Entry into Force, Duration. 23.1 This Project Agreement shall enter into force on the date of its signing by the Contracting Parties and enter into effect on 07.11.2011, and shall remain in force until all obligations under it have been fulfilled. 23.2 The Project shall be implemented in 20 months, starting on 07.11.2011 and ending on 30.06.2013. Done in Bratislava on 03.11.2011, in six originals in the English language and in six originals in the Slovak language. NCU shall receive five originals in both language versions and SDC shall receive one original in both language versions. In case of divergence in the interpretation of this Project Agreement the English version shall prevail. For the Federal Department of Foreign Affairs Swiss Agency for Development and Cooperation For the Government Office of the Slovak Republic H.E. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ Ambassador of Switzerland ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Head of the Government Office of the Slovak Republic Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Federal Department of Foreign Affairs FDFA Swiss Agency for Development and Cooperation SOC Cooperation with Eastern Europe CH-3003 DElA A Post National Coordination Unit Mr. ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Director of the Department of Management and Implementation of Swiss Financial Mechanism Government Office of the Slovak Republic ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇ 813 70 Bratislava Slovak Republic Your reference: 10599/2010/0RISFM Our reference: 7F-07866.01 l FRI Berne, 25 October 2011 Subject: Swiss Contribution to the Enlarged EU- Cooperation Programme with Slovakia Decision Letter on Final Project Proposal Project Name: Development and Technological lnnovation of the Criminal Judicial and Civil Judicial Agenda of the Ministry of Justlce Project W: 7F-07866.01 Dear Mr. lvančin The Final Project Proposal mentioned above and submitted by the NCU on 9 September 2011 has been considered by Switzerland. l have the pleasure to inform you that the project has been: Approved subject to conditions Approved Swiss grant: CHF 3'214'000.- You are kindly requested to take into account the conditions expressed below and to contact our Agency for the finalisation of the Project Agreement as fixed in the Annex 2 of the Framework Agreement, section 3. Condition lndicator of fulfilment date/
Appears in 1 contract
Sources: Project Agreement
Entry into Force, Duration. 23.1 This Project Agreement shall enter into force on the date of its signing by the Contracting Parties and enter into effect on 07.11.201123.02.2012, and shall remain in force until all obligations under it have been fulfilled.
23.2 The Project shall be implemented in 20 30 months, starting on 07.11.2011 23.02.2012 and ending on 30.06.201331.07. 2014. Done in Bratislava on 03.11.201121.02.2012, in six originals in the English language and in six four originals in the Slovak language. NCU shall receive five three originals in both language versions and SDC shall receive one original in both language versions. In case of divergence in the interpretation of this Project Agreement the English version shall prevail. For the Federal Department of Foreign Affairs Swiss Agency for Development and Cooperation For the Government Office of the Slovak Republic H.E. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ Ambassador of Switzerland ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Head of the Government Office of the Slovak Republic Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Federal Department of Foreign Affairs FDFA Swiss Agency for Development and Cooperation SOC Cooperation with Eastern Europe CH-3003 DElA A Post !lchwe•zer1srhe E•dge!loss nschil!t Conlédératíon su•sse Confederaz;r.1ne Sviner<1 ConledE>rantln Willd National Coordination Unit Mr. ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ <!in Director of the Department of Management and Implementation of Swiss Financial Mechanism Government Office of the Slovak Republic ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇ 813 70 Bratislava Slovak Republic Your referenceVoor refitrern:: 10599/2010/0RISFM 1264812011/0RISFM Our referencerefer&nce: 7F-07866.01 l FRI 7F-07867.011 SOP Berne, 25 October 2011 19 January 2012 Federal Department of Foreign Affairs FOFA Swlaa Agency for Development and Cooperation SOC Cooperation w1th Eastem Europe Subject: Swiss Contribution to the Enlarged EU- EU - Cooperation Programme with Slovakia Decision Declsion Letter on Final Project Proposal Project Name: Development and Technological lnnovation of the Criminal Judicial and Civil Judicial Agenda of the Ministry of Justlce Slovak Paradise Tourlsm cluster Project WN•: 7F-07866.01 7F-07867.01 Dear Mr. lvančin Mr ▇▇▇▇▇▇▇ The Final Project Proposal Pro osal mentioned above and submitted submítted by the NCU on 9 September 31st October 2011 has been considered consldered by Switzerland. l have the pleasure to inform you that the project has been: Approved subject to conditions Approved Swiss grant: The total eligible costs of the project, as mutually agreed between the NCU and SOC, have been decreased by CHF 3'214'000.- 29'986 (1 EUR = 1 .25 CHF) The bas1s for this budget change is the NCU's letter dated 3 .11.2011 as well as subsequent clarifications in respect of the project budget. You are kindly requested to take into account the conditions condítions expressed below and to contact our Agency for below, before proceeding with the finalisation finalization of the Project Agreement according to the "Procedures of Project Ftnancing Requests' as fixed in the Annex 2 of the Framework Agreement, section 3sectíon 2. Condition lndicator The conditions mentioned below have been formulated taking into account the comments, suggestions and recommendations submílted by the NCU. Sw•ss Agency for Development and Cooperalion SDC Ktfrt l<unz Conditlon
l 1. As a tega!ly recognised structure based on Act no. 91/2010, the establishment of fulfilment date/the Tourism cluster of NP Slovenský raJ will permit to obtain state subsídíes. However, there have been legislative changes which have entered into force in December 2011. Therefore, the Executing Agency is requested to make sure that the legal form and organisation of the established cluster will take these changes into account and wHI allow it to obtain State subsidíes. Required information is provided before signing the Project Agreement. datrieod/ Before signature of the Project Agreement. The new tourism cluster will organise a series of training events for different target groups, including public authorities, private entrepreneurs, Roma beneficiaries, tourist guides and pupils. However. detailed information about target groups of índividual trainings, selection of participants, exact contents of trainings, used materials, etc. is missing The Executing Agency is 1 therefore requested to submit the final detaíled training · proposal to the NGU for non-objection before the start of the educational activities In addítion. the Executing Agency is asked to clarify it it is possible to ínstitutionalize the training measures which are planned. This means that the content of the trainings should - if - also be integrated into existing curricula (of local professional schools, touriSm instltutes, universities,
Appears in 1 contract
Sources: Project Agreement
Entry into Force, Duration. 23.1 This Project Agreement shall enter into force on the date of its signing by the Contracting Parties and enter into effect on 07.11.201127.01.2012, and shall remain in force until all obligations under it have been fulfilled.
23.2 The Project shall be implemented in 20 36 months, starting on 07.11.2011 27.01.2012 and ending on 30.06.201331.12.2014. Done in Bratislava on 03.11.201126.01.2012, in six originals in the English language and in six originals in the Slovak language. NCU shall receive five originals in both language versions and SDC shall receive one original in both language versions. In case of divergence in the interpretation of this Project Agreement the English version shall prevail. For the Federal Department of Foreign Affairs Swiss Agency for Development and Cooperation For the Government Office of the Slovak Republic H.E. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ Ambassador of Switzerland ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Head of the Government Office of the Slovak Republic Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Federal Department of Foreign Affairs FDFA Swiss Agency for Development and Cooperation SOC Cooperation with Eastern Europe CH-3003 DElA A Post National Coordination Unit Mr. ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ Director ▇▇'▇▇▇'▇▇▇'▇<▇▇▇▇> ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇<▇▇▇▇ Col\▇▇▇▇▇�Hon svisst Cof\federat.lone ▇▇▇▇�▇• (▇▇▇,.▇▇.-▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇" ▇▇-▇▇▇ ▇ em OEZA A Post Nati ona l Coordination Unit Mr. ▇▇▇▇ lvati in Direct or of the Department of Management Mana gement and Implementation of Implementatio nof Swiss Financial FinanciaJ Mechanism Government Office of the Slovak Republic Námestie slobody 1 ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ blic Your tE-fere nce : 01.1'rererence: 7F.07897.011 SOP Berne. OS J anuary20 12 FeCietal 0ep .3rtm em Ol'F orelgn A>"l'aiF$ FOFA SW188 Agen<:y torDevelop ment ▇▇▇ 813 70 Bratislava Slovak Republic Your reference: 10599/2010/0RISFM Our reference: 7F-07866.01 l FRI Berne, 25 October 2011 SubjectCoration SOC COopera:▇▇▇ '.l1tl Eas�rn Europ e Subj ect: Swiss Contribution to the Enlarged EU- Enl arged EU - Cooperation Programme Pro gramme with Slovakia Decision Slovak ia Oecision Letter on Final the Fi nal Project Proposal Project Name: Development and Technological lnnovation of the Criminal Judicial and Civil Judicial Agenda of the Ministry of Justlce Project WROAD for disabled children .and youth Proje ct N': 7F-07866.01 Dear 7F-07897.01 Oear Mr. lvančin l vančin The Final Project Proposal mentioned above and submitted subm ited by the NCU on 9 September 31::.� October 2011 has been considered by SwitzerlandbySwitzeliand. l have Ilave the pleasure to inform pleasur eto in orm you that the project ject has been: Approved subject to conditions Approved Swiss grant: CHF 3'214'000.- CtiF 949'0 00.- The project is considered as being of high qual ity and relev ance. You are kindly requested to take into account prooeed with the conditions expressed below and to contact our Agency for the finalisation inalization of the Project Agreement as fixed in the Annex 2 of the t he Framework Agreement▇▇ ▇▇▇▇▇ nt, section 32. Condition lndicator whil e taking into accou nt the r ecommen dation below. Recornmendation: We V.'elcome the establishmentof the pla:nned Gr oup", consisting of fulfilment date/dif erent represent atives of public auth orities. s chools/universities and social service w hich will be res nsi ble or otion and integration of the ject outco mes at the policy level. However, no representatives of the cltents and the ir amity members tnemselves be part of this Expert Gr oup as itfundamentally should be the case. There ore, it is recommen ded to make provisions to include such representatives (e. g . par ents' associatio n) in to t he Exp ert G roup. l am looking fo!▇▇▇▇ to receiving the draft Project Ag reement as soon as poss ible.
Appears in 1 contract
Sources: Project Agreement