Common use of Scheduling Interpreters Clause in Contracts

Scheduling Interpreters. (1) Under normal circumstances and based on availability of Qualified Sign Language Interpreters, two Interpreters will be assigned to Appointments scheduled to last longer than 1 ½ hours. (2) Circumstances requiring multiple (two or more) Interpreters regardless of the length of the Appointment may include, but are not limited to: (a) The needs of a Deaf-Blind Customer using tactile or close-up sign language; (b) Two or more Customers joining different breakout sessions at meetings, trainings, or conferences. (3) To make communication easier and more understandable, Contractors may recommend the use of a Certified or Qualified Deaf Interpreter (CDI or QDI) working with other Qualified Sign Language Interpreter(s) to meet the needs of some Deaf Customers.

Appears in 2 contracts

Sources: Service Contract, Service Contract

Scheduling Interpreters. (1) Under normal circumstances and based on availability of Qualified Sign Language Interpreters, two Interpreters will be assigned to Appointments scheduled to last longer than 1 ½ hours. (2) Circumstances requiring multiple (two or more) Interpreters regardless of the length of the Appointment may include, but are not limited to: (a) The needs of a Deafdeaf-Blind blind Customer using tactile or close-up sign language; (b) Two or more Customers joining different breakout sessions at meetings, trainings, trainings or conferences. (3) To make communication easier and more understandable, Contractors may recommend the use of a Certified or Qualified Deaf Interpreter (CDI or QDI) working with other Qualified Sign Language Interpreter(s) to meet the needs of some Deaf deaf Customers.

Appears in 1 contract

Sources: Purchased Service Contract