Common use of TERM AND TERMINATION 9 Clause in Contracts

TERM AND TERMINATION 9. 계약 기간 및 해지 9.1 This Agreement is valid for the order which this Agreement accompanies. 9.1 본 합의서는 본 합의서에 수반되는 주문서에 대하여 유효합니다. 9.2 Services shall be provided for the Services Period defined in Your order. 9.2 서비스는 귀하의 주문에 명시된 지원 기간동안 제공됩니다. 9.3 We may suspend Your and/or Your Users’ access to, or use of, the Services if we believe that (a) there is a significant threat to the functionality, security, integrity, or availability of the Services or any content, data, or applications in the Services; (b) You or Your Users are accessing or using the Services to commit an illegal act; (c) there is a violation of the Acceptable Use Policy; or (d) You provided false account or payment information or Your digital payment method is refused. When reasonably practicable and lawfully permitted, we will provide You with advance notice of any such suspension. For Services with the applicable operational capability, Oracle will use reasonable efforts to limit any suspension only to the portion of the Services related to the issue causing suspension. We will use reasonable efforts to re- establish the Services promptly after we determine that the issue causing the suspension has been resolved. During any suspension period, we will make Your Content (as it existed on the suspension 9.3 오라클은 (a) 서비스나 서비스에 포함된 콘텐츠, 데이터, 애플리케이션의 기능성, 보안, 무결성 또는 가용성에 대한 심각한 위협이 존재하거나, (b) 귀하나 귀하의 사용자가 서비스에 액세스하거나 서비스를 사용하여 불법 행위를 하고 있거나, (c) 허용되는 사용 정책을 위반했거나, 또는 (d) 귀하가 허위 계정 또는 지급 정보를 제공했거나 귀하의 디지털 지급 수단이 거부되었다고 판단하는 경우 귀하 및/또는 귀하의 사용자 서비스 액세스 또는 이용을 중단할 수 있습니다. 합리적으로 실행 가능하고 법적으로 허용된 경우, 오라클은 귀하에게 그러한 중단에 대한 사전 통지를 제공합니다. 해당 운영 기능이 있는 서비스의 경우, 오라클은 중단을 초래하는 사안과 관련된 서비스 일부분에 한하여 중단을 제한하기 위한 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 오라클은 중단을 초래한 사안이 해결되었다고 판단한 후 서비스를 즉시 재개하기 위한 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 중단 기간 중, 오라클은 귀하가 귀하의 콘텐츠(중단일의 상태대로)를 이용할 수 있도록 조치할 것입니다. 본

Appears in 2 contracts

Sources: Oracle Cloud Services Agreement, Oracle Cloud Services Agreement

TERM AND TERMINATION 9. 계약 기간 및 해지 9.1 This Agreement is valid for the order which this Agreement accompanies. 9.1 본 합의서는 본 합의서에 수반되는 합의서를 따르는 주문서에 대하여 유효합니다. 9.2 Services shall be provided for the Services Period defined in Your order. 9.2 서비스는 귀하의 주문에 주문서에 명시된 지원 기간동안 제공됩니다. 9.3 We may suspend Your and/or or Your Users’ access to, or use of, the Services if we believe that (a) there is a significant threat to the functionality, security, integrity, or availability of the Services or any content, data, or applications in the Services; (b) You or Your Users are accessing or using the Services to commit an illegal act; or (c) there is a violation of the Acceptable Use Policy; or (d) You provided false account or payment information or Your digital payment method is refused. When reasonably practicable and lawfully permitted, we will provide You with advance notice of any such suspension. For Services with the applicable operational capability, Oracle will use reasonable efforts to limit any suspension only to the portion of the Services related to the issue causing suspension. We will use reasonable efforts to re- establish 9.3 오라클이 (a) 서비스의 기능성, 보안, 무결성, 가용성이나 서비스의 콘텐츠, 데이터, 애플리케이션에 대한 심각한 위협이 존재하거나, (b) 귀하 또는 귀하의 사용자가 불법 행위를 하기 위해 서비스에 액세스하거나 서비스를 이용하고 있거나, (c) 수용 가능한 사용 정책 위반이 존재한다고 판단하는 경우, 오라클은 귀하 또는 귀하 사용자의 서비스에 대한 액세스 또는 사용을 중단할 9.4 If either of us breaches a material term of this Agreement or any order and fails to correct the breach within 30 days of written specification of the breach, then the breaching party is in default and the non-breaching party may terminate (a) in the case of breach of any order, the order under which the breach occurred, or (b) in the case of breach of the Agreement, the Agreement and any orders that have been placed under the Agreement. If we terminate any orders as specified in the preceding sentence, You must pay within 30 days all amounts that have accrued prior to such termination, as well as all sums remaining unpaid for the Services promptly after we determine under such order(s) plus related taxes and expenses. Except for nonpayment of fees, the nonbreaching party may agree in its sole discretion to extend the 30 day period for so long as the breaching party continues reasonable efforts to cure the breach. You agree that if You are in default under this Agreement, You may not use those Services ordered. 9.4 양 당사자 중 어느 일방 당사자가 본 합의서나 모든 주문의 주요 조항을 실질적으로 위반하고, 해당 위반 사항을 서면으로 통지 받은 날로부터 30일 이내에 이를 시정하지 못하는 경우, 위반 당사자는 채무불이행에 해당하며 그 상대방은 (a) 주문을 위반한 경우에는 그러한 위반이 발생한 주문을, 또는 (b) 합의서를 위반한 경우에는 합의서 및 합의서에 따라 제출한 일체의 주문을 해지할 수 있습니다. 오라클이 위와 같은 이유로 주문을 해지하는 경우, 귀하는 그러한 해지 이전에 발생한 모든 금액, 그러한 주문에 의거한 서비스에 대하여 아직 지급되지 아니한 모든 금액, 관련 세금 및 비용 등을 30일 이내에 지급하여야 합니다. 요금 지급 불이행을 제외하고, 위반 당사자가 그 위반 행위를 시정하려는 합리적인 노력을 하는 한 상대방은 재량으로 30일의 기간을 연장시켜 줄 수 있다는 데에 동의합니다. 귀하가 본 합의서에 따른 의무를 이행하지 않은 경우, 귀하는 주문한 서비스를 사용할 수 없음에 동의합니다. 9.5 At the issue causing end of the suspension has been resolved. During any suspension periodServices Period, we will make Your Content (as it existed on at the suspension 9.3 end of the Services Period) available for retrieval by You during a retrieval period set out in the Service Specifications. At the end of such retrieval period, and except as may be required by law, we will delete or otherwise render unrecoverable any of Your Content that remains in the Services. Our data deletion practices are described in more detail in the Service Specifications. 9.5 서비스 기간 종료 시 오라클은 (a) 서비스나 서비스에 포함된 콘텐츠서비스 내역서에 규정된 조회 기간 동안 귀하가 귀하의 콘텐츠(서비스 기간 종료 당시의 상태대로)를 조회할 수 있도록 합니다. 해당 조회 기간이 종료되면, 데이터법률에 따라 요구되는 바를 제외하고, 애플리케이션의 기능성, 보안, 무결성 오라클은 서비스 내에 존재하는 귀하의 콘텐츠를 삭제하거나 또는 가용성에 복구가 불가하도록 합니다. 데이터 삭제 관행에 대한 심각한 위협이 존재하거나, (b) 귀하나 귀하의 사용자가 서비스에 액세스하거나 서비스를 사용하여 불법 행위를 하고 있거나, (c) 허용되는 사용 정책을 위반했거나, 또는 (d) 귀하가 허위 계정 또는 지급 정보를 제공했거나 귀하의 디지털 지급 수단이 거부되었다고 판단하는 경우 귀하 및/또는 귀하의 사용자 자세한 내용은 서비스 액세스 또는 이용을 중단할 내역서에서 확인할 수 있습니다. 9.6 Provisions that survive termination or expiration of this Agreement are those relating to limitation of liability, indemnification, payment and others which by their nature are intended to survive. 합리적으로 실행 가능하고 법적으로 허용된 경우9.6 책임의 한계, 오라클은 귀하에게 그러한 중단에 대한 사전 통지를 제공합니다. 해당 운영 기능이 면책, 지급과 관련된 조항 및 그 본질상 존속하도록 되어 있는 서비스의 경우, 오라클은 중단을 초래하는 사안과 관련된 서비스 일부분에 한하여 중단을 제한하기 위한 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 오라클은 중단을 초래한 사안이 해결되었다고 판단한 후 서비스를 즉시 재개하기 위한 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 중단 기간 중, 오라클은 귀하가 귀하의 콘텐츠(중단일의 상태대로)를 이용할 수 있도록 조치할 것입니다. 본조항들은 본 합의서의 해지 혹은 만료 후에도 존속됩니다.

Appears in 1 contract

Sources: Oracle Cloud Services Agreement

TERM AND TERMINATION 9. 계약 기간 및 해지 9.1 This Agreement is valid for the order which this Agreement accompanies. 9.1 본 합의서는 본 합의서에 수반되는 합의서를 따르는 주문서에 대하여 유효합니다. 9.2 Services shall be provided for the Services Period defined in Your order. 9.2 서비스는 귀하의 주문에 주문서에 명시된 지원 기간동안 제공됩니다. 9.3 We may suspend Your and/or or Your Users’ access to, or use of, the Services if we believe that (a) there is a significant threat to the functionality, security, integrity, or availability of the Services or any content, data, or applications in the Services; (b) You or Your Users are accessing or using the Services to commit an illegal act; or (c) there is a violation of the Acceptable Use Policy; or (d) You provided false account or payment information or Your digital payment method is refused. When reasonably practicable and lawfully permitted, we will provide You with advance notice of any such suspension. For Services with the applicable operational capability, Oracle will use reasonable efforts to limit any suspension only to the portion of the Services related to the issue causing suspension. We will use reasonable efforts to re- 9.3 오라클이 (a) 서비스의 기능성, 보안, 무결성, 가용성이나 서비스의 콘텐츠, 데이터, 애플리케이션에 대한 심각한 위협이 존재하거나, (b) 귀하 또는 귀하의 사용자가 불법 행위를 하기 위해 서비스에 액세스하거나 서비스를 이용하고 있거나, (c) 수용 가능한 사용 정책 위반이 존재한다고 판단하는 경우, 오라클은 귀하 또는 귀하 사용자의 서비스에 대한 액세스 또는 사용을 중단할 수 있습니다. 합리적으로 실행 가능하고 법적으로 허용된 경우, 오라클은 귀하에게 그러한 중단에 대한 사전 통지를 제공합니다. 오라클은 중단을 초래한 establish the Services promptly after we determine that the issue causing the suspension has been resolved. During any suspension period, we will make Your Content (as it existed on the suspension 9.3 오라클은 (adate) 서비스나 서비스에 포함된 콘텐츠, 데이터, 애플리케이션의 기능성, 보안, 무결성 또는 가용성에 대한 심각한 위협이 존재하거나, (b) 귀하나 귀하의 사용자가 서비스에 액세스하거나 서비스를 사용하여 불법 행위를 하고 있거나, (c) 허용되는 사용 정책을 위반했거나, 또는 (d) 귀하가 허위 계정 또는 지급 정보를 제공했거나 귀하의 디지털 지급 수단이 거부되었다고 판단하는 경우 귀하 및/또는 귀하의 사용자 서비스 액세스 또는 이용을 중단할 수 있습니다available to You. 합리적으로 실행 가능하고 법적으로 허용된 경우, 오라클은 귀하에게 그러한 중단에 대한 사전 통지를 제공합니다Any suspension under this Section shall not excuse You from Your obligation to make payments under this Agreement. 해당 운영 기능이 있는 서비스의 경우, 오라클은 중단을 초래하는 사안과 관련된 서비스 일부분에 한하여 중단을 제한하기 위한 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 오라클은 중단을 초래한 사안이 해결되었다고 판단한 후 서비스를 즉시 재개하기 위한 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 중단 기간 중, 오라클은 귀하가 귀하의 콘텐츠(중단일의 상태대로)를 이용할 수 있도록 조치할 것입니다. 본 조항에 의거한 중단은 본 합의서에 의한 귀하의 지불 의무를 면제하지는 않습니다. 9.4 If either of us breaches a material term of this Agreement or any order and fails to correct the breach within 30 days of written specification of the breach, then the breaching party is in default and the non-breaching party may terminate (a) in the case of breach of any order, the order under which the breach occurred, or (b) in the case of breach of the Agreement, the Agreement and any orders that have been placed under the Agreement. If we terminate any orders as specified in the preceding sentence, You must pay within 30 days all amounts that have accrued prior to such termination, as well as all sums remaining unpaid for the Services under such order(s) plus related taxes and expenses. Except for nonpayment of fees, the nonbreaching party may agree in its sole discretion to extend the 30 day period for so long as the breaching party continues reasonable efforts to cure the breach. You agree that if You are in default under this Agreement, You may not use those Services ordered. 9.4 양 당사자 중 어느 일방 당사자가 본 합의서나 모든 주문의 주요 조항을 실질적으로 위반하고, 해당 위반 사항을 서면으로 통지 받은 날로부터 30일 이내에 이를 시정하지 못하는 경우, 위반 당사자는 채무불이행에 해당하며 그 상대방은 (a) 주문을 위반한 경우에는 그러한 위반이 발생한 주문을, 또는 (b) 합의서를 위반한 경우에는 합의서 및 합의서에 따라 제출한 일체의 주문을 해지할 수 있습니다. 오라클이 위와 같은 이유로 주문을 해지하는 경우, 귀하는 그러한 해지 이전에 발생한 모든 금액, 그러한 주문에 의거한 서비스에 대하여 아직 지급되지 아니한 모든 금액, 관련 세금 및 비용 등을 30일 이내에 지급하여야 합니다. 요금 지급 불이행을 제외하고, 위반 당사자가 그 위반 행위를 시정하려는 합리적인 노력을 하는 한 상대방은 재량으로 30일의 기간을 연장시켜 줄 수 있다는 데에 동의합니다. 귀하가 본 합의서에 따른 의무를 이행하지 않은 경우, 귀하는 주문한 서비스를 사용할 수 없음에 동의합니다. 9.5 At the end of the Services Period, we will make Your Content (as it existed at the end of the Services Period) available for retrieval by You during a retrieval period set out in the Service Specifications. At the end of such retrieval period, and except as may be required by law, we will delete or otherwise render unrecoverable any of Your Content that remains in the Services. Our data deletion practices are described in more detail in the Service Specifications. 9.5 서비스 기간 종료 시 오라클은 서비스 내역서에 규정된 조회 기간 동안 귀하가 귀하의 콘텐츠(서비스 기간 종료 당시의 상태대로)를 조회할 수 있도록 합니다. 해당 조회 기간이 종료되면, 법률에 따라 요구되는 바를 제외하고, 오라클은 서비스 내에 존재하는 귀하의 콘텐츠를 삭제하거나 또는 복구가 불가하도록 합니다. 데이터 삭제 관행에 대한 자세한 내용은 서비스 내역서에서 확인할 수 있습니다. 9.6 Provisions that survive termination or expiration of this Agreement are those relating to limitation of liability, indemnification, payment and others which by their nature are intended to survive. 9.6 책임의 한계, 면책, 지급과 관련된 조항 및 그 본질상 존속하도록 되어 있는 조항들은 본 합의서의 해지 혹은 만료 후에도 존속됩니다. 10. THIRD-PARTY CONTENT, SERVICES AND WEBSITES 10. 제3자 콘텐츠, 서비스 및 웹사이트 10.1 The Services may enable You to link to, transfer Your Content or Third Party Content to, or otherwise access third parties’ websites, platforms, content, products, services, and information (“Third Party Services”). Oracle does not control and is not responsible for Third Party Services. You are solely responsible for complying with the 10.1 서비스를 통해 귀하는 제3자 웹사이트, 플랫폼, 콘텐츠, 제품, 서비스 및 정보(“제3자 서비스”)에 링크하거나, 귀하의 콘텐츠 또는 제3자 콘텐츠를 전송하거나, 이에 액세스할 수 있습니다. 오라클은 제3자 서비스를 관리하지 않으며 해당 서비스에 대한 책임을 지지 않습니다. 귀하는 제3자 서비스에 대한 액세스 및 사용 조항을 준수할 전적인 책임이 terms of access and use of Third Party Services, and if Oracle accesses or uses any Third Party Services on Your behalf to facilitate performance of the Services, You are solely responsible for ensuring that such access and use, including through passwords, credentials or tokens issued or otherwise made available to You,is authorized by the terms of access and use for such services. 있습니다. 또한 오라클이 귀하를 대신하여 제3자 서비스에 액세스하거나 해당 서비스를 사용하여 서비스 수행을 용이하게 하는 경우 귀하는 패스워드, 자격증명 또는 발급되거나 달리 귀하가 사용할 수 있게 된 토큰을 통한 것을 포함하여 그러한 액세스 및 사용이 해당 서비스에 대한 액세스 및 사용 조항에 따라 허가받았음을 보장할 전적인 책임을 부담합니다. If You transfer or cause the transfer of Your Content or Third Party Content from the Services to a Third Party Service or other location, that transfer constitutes a distribution by You and not by Oracle. 귀하가 귀하의 콘텐츠 또는 제3자 서비스 콘텐츠를 제3자 서비스 또는 다른 위치로 전송하거나 그렇게 되도록 만든 경우 해당 전송은 오라클이 아닌 귀하에 의해 이루어진 것으로 해석됩니다. 10.2 Any Third Party Content we make accessible is provided on an “as-is” and “as available” basis without any warranty of any kind. You acknowledge and agree that we are not responsible for, and have no obligation to control, monitor, or correct, Third Party Content. We disclaim all liabilities arising from or related to Third Party Content. 10.2 오라클이 액세스를 제공하는 모든 제3자 콘텐츠는 어떠한 보증도 없이 “현 상태 그대로(as-is)” 및 “이용 가능한 상태로(as available)" 제공됩니다. 귀하는 오라클이 제3자 콘텐츠의 통제, 모니터링, 시정할 어떠한 책임이나 의무도 없음을 인정하고 이에 동의합니다. 오라클은 제3자 콘텐츠로 인해 발생하거나 이와 관련된 모든 책임을 부인합니다. 10.3 You acknowledge that: (i) the nature, type, quality and availability of Third Party Content may change at any time during the Services Period, and (ii) features of the Services that interoperate with Third Party Services such as Facebook™, YouTube™ and Twitter™, etc. , depend on the continuing availability of such third parties’ respective application programming interfaces (APIs). We may need to update, change or modify the Services under this Agreement as a result of a change in, or unavailability of, such Third Party Content, Third Party Services or APIs. If any third party ceases to make its Third Party Content or APIs available on reasonable terms for the Services, as determined by us in our sole discretion, we may cease providing access to the affected Third Party Content or Third Party Services without any liability to You. Any changes to Third Party Content, Third Party Services or APIs, including their unavailability, during the Services Period does not affect Your obligations under this Agreement or the applicable order, and You will not be entitled to any refund, credit or other compensation due to any such changes. 10.3 귀하는 (i) 서비스 기간 중 언제든지 제3자 콘텐츠의 성격, 유형, 품질, 가용성이 변경될 수 있고, (ii) Facebook™, YouTube™ and Twitter™ 등 이 통합된 서비스의 기능은 그러한 제3자 서비스의 해당 API(Application Programming Interface)의 계속적인 가용성에 따라 다를 수 있음을 인정합니다. 오라클은 그러한 제3자 콘텐츠, 제3자 서비스 또는 API의 변경, 사용 불가능의 결과로 본 합의서에 따른 서비스를 업데이트, 변경, 수정해야 할 수 있습니다. 제3자가 합리적인 서비스 기간에 제3자 콘텐츠 또는 API의 가용성을 중단하는 경우, 오라클은 자체적인 판단 및 재량에 따라 귀하에게 어떠한 책임도 부담시키지 않고 해당 제3자 콘텐츠 또는 제3자 서비스에 대한 액세스 제공을 중단할 수 있습니다. 사용 불가능을 비롯하여 서비스 기간 중 제3자 콘텐츠, 제3자 서비스 또는 API에 대한 모든 변경 사항은 본 합의서나 해당 주문에 따른 귀하의 의무에 영향을 미치지 않으며, 귀하는 그러한 변경을 근거로 어떠한 환급, 크레딧 또는 기타 보상을 요구할 수 없습니다. 11. SERVICE MONITORING, ANALYSES AND ORACLE SOFTWARE 11. 서비스 모니터링, 분석 및 오라클 소프트웨어 11.1. We continuously monitor the Services to facilitate Oracle’s operation of the Services; to help resolve Your service requests; to detect and address threats to the functionality, security, integrity, and 11.1. 오라클은 서비스를 계속 모니터링하여 오라클의 서비스 운영을 원활하게 하고, 귀하의 서비스 관련 요청을 해결하고, 서비스 및 서비스의 모든 콘텐츠, 데이터 또는 애플리케이션의 기능성, 보안, 무결성, availability of the Services as well as any content, data, or applications in the Services; and to detect and address illegal acts or violations of the Acceptable Use Policy. Oracle monitoring tools do not collect or store any of Your Content residing in the Services, except as needed for such purposes. Oracle does not monitor, and does not address issues with, non-Oracle software provided by You or any of Your Users that is stored in, or run on or through, the Services. Information collected by Oracle monitoring tools (excluding Your Content) may also be used to assist in managing Oracle’s product and service portfolio, to help Oracle address deficiencies in its product and service offerings, and for license management purposes. 가용성에 대한 위협을 발견 및 해결하고, 불법 행동 또는 수용 가능한 사용 정책의 위반을 발견 및 해결합니다. 오라클 모니터링 도구는 해당 목적을 위해 필요한 경우를 제외하고 서비스에 존재하는 귀하의 콘텐츠를 수집하거나 저장하지 않습니다. 오라클은 서비스에 저장되어 있거나, 서비스를 통해 실행되는 귀하나 귀하의 사용자가 제공하는 비(非) 오라클 소프트웨어를 모니터링하거나 이와 관련된 문제를 해결하지 않습니다. 오라클 모니터링 도구로 수집된 정보(귀하의 콘텐츠 제외)는 오라클 제품 및 서비스 포트폴리오의 관리의 지원, 즉 오라클의 제품과 서비스 제공물의 결함 해결 및 라이선스 관리를 위해 사용될 수 있습니다. 11.2. We may (i) compile statistical and other information related to the performance, operation and use of the Services, and (ii) use data from the Services in aggregated form for security and operations management, to create statistical analyses, and for research and development purposes (clauses i and ii are collectively referred to as “Service Analyses”). We may make Service Analyses publicly available; however, Service Analyses will not incorporate Your Content, Personal Data or Confidential Information in a form that could serve to identify You or any individual . We retain all intellectual property rights in Service Analyses.

Appears in 1 contract

Sources: Oracle Cloud Services Agreement

TERM AND TERMINATION 9. 계약 기간 및 해지 9.1 This Agreement is valid for the order which this Agreement accompanies. 9.1 본 합의서는 본 합의서에 수반되는 합의서를 따르는 주문서에 대하여 유효합니다. 9.2 Services provided under this Agreement shall be provided for the Services Period defined in Your order. If stated in the Service Specifications, the Services Period of certain Cloud Services will automatically be extended for an additional Services Period of the same duration unless (i) You provide Oracle with written notice no later than thirty (30) days prior to the end of the applicable Services Period of Your intention not to renew such Cloud Services, or (ii) Oracle provides You with written notice no later than ninety (90) days prior to the end of the applicable Services Period of its intention not to renew such Cloud Services. 9.2 본 합의서에 따라 제공된 서비스는 귀하의 주문에 주문서에 명시된 지원 기간동안 제공됩니다. 일정한 클라우드 서비스의 서비스 기간은 내역서에 기재된 경우, (i) 귀하가 해당 서비스 기간 종료일 이전 최소 30일 전에 그러한 클라우드 서비스를 갱신하지 않겠다는 귀하의 의사를 오라클에 서면으로 통지하거나, 또는 (ii) 오라클이 해당 서비스 기간 종료일 이전 최소 90일 전에 그러한 클라우드 서비스를 갱신하지 않겠다는 의사를 귀하에게 서면으로 통지하지 않는 한, 해당 서비스 기간과 동일한 기간만큼 추가 서비스 기간으로 자동 갱신됩니다. 9.3 We may suspend Your and/or or Your Users’ access to, or use of, the Services if we believe that (a) there is a significant threat to the functionality, security, integrity, or availability of the Services or any content, data, or applications in the Services; (b) You or Your Users are accessing or using the 9.3 오라클이 (a) 서비스의 기능성, 보안, 무결성, 가용성이나 서비스의 콘텐츠, 데이터, 애플리케이션에 대한 심각한 위협이 존재하거나, (b) 귀하 또는 귀하의 사용자가 불법 행위를 하기 위해 서비스에 액세스하거나 서비스를 이용하고 있거나, (c) 허용되는 사용 정책 위반이 존재한다고 Services to commit an illegal act; or (c) there is a violation of the Acceptable Use Policy; or (d) You provided false account or payment information or Your digital payment method is refused. When reasonably practicable and lawfully permitted, we will provide You with advance notice of any such suspension. For Services with the applicable operational capability, Oracle will use reasonable efforts to limit any suspension only to the portion of the Services related to the issue causing suspension. We will use reasonable efforts to re- re-establish the Services promptly after we determine that the issue causing the suspension has been resolved. During any suspension period, we will make Your Content (as it existed on the suspension 9.3 date) available to You. Any suspension under this paragraph shall not excuse You from Your obligation to make payments under this Agreement. 판단하는 경우, 오라클은 (a) 서비스나 귀하 또는 귀하 사용자의 서비스에 포함된 콘텐츠, 데이터, 애플리케이션의 기능성, 보안, 무결성 또는 가용성에 대한 심각한 위협이 존재하거나, (b) 귀하나 귀하의 사용자가 서비스에 액세스하거나 서비스를 사용하여 불법 행위를 하고 있거나, (c) 허용되는 사용 정책을 위반했거나, 또는 (d) 귀하가 허위 계정 또는 지급 정보를 제공했거나 귀하의 디지털 지급 수단이 거부되었다고 판단하는 경우 귀하 및/또는 귀하의 사용자 서비스 액세스 또는 이용을 사용을 중단할 수 있습니다. 합리적으로 실행 가능하고 법적으로 허용된 경우, 오라클은 귀하에게 그러한 중단에 대한 사전 통지를 제공합니다. 해당 운영 기능이 있는 서비스의 경우, 오라클은 중단을 초래하는 사안과 관련된 서비스 일부분에 한하여 중단을 제한하기 위한 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 오라클은 중단을 초래한 사안이 해결되었다고 판단한 후 서비스를 즉시 재개하기 위한 합리적인 노력을 기울일 것입니다. 중단 기간 중, 오라클은 귀하가 귀하의 콘텐츠(중단일의 상태대로)를 이용할 수 있도록 조치할 것입니다. 본 항에 의거한 중단은 본 합의서에 의한 귀하의 지불 의무를 면제하지는 않습니다. 9.4 If either of us breaches a material term of this Agreement or the order and fails to correct the breach within 30 days of written specification of the breach, then the breaching party is in default and the non-breaching party may terminate the order under which the breach occurred. If we terminate the order as specified in the preceding sentence, You must pay within 30 days all amounts that have accrued prior to such termination, as well as all sums remaining unpaid for the Services under such order plus related taxes and expenses. Except for nonpayment of fees, the nonbreaching party may agree in its sole discretion to extend the 30 day period for so long as the breaching party continues reasonable efforts to cure the breach. You agree that if You are in default under this Agreement, You may not use those Services ordered. 9.4 귀하와 오라클 중 어느 일방 당사자가 본 합의서나 주문의 주요 조항을 위반하고, 해당 위반 사항을 서면으로 통지 받은 날로부터 30일 이내에 이를 시정하지 못하는 경우, 위반 당사자는 채무불이행에 해당하며 그러한 위반이 발생함에 따라 상대방은 주문을 해지할 수 있습니다. 오라클이 위와 같은 이유로 주문을 해지하는 경우, 귀하는 그러한 해지 이전에 발생한 모든 금액, 그러한 주문에 의거한 서비스에 대하여 아직 지급되지 아니한 모든 금액, 관련 세금 및 비용 등을 30일 이내에 지급하여야 합니다. 요금 지급 불이행을 제외하고, 위반 당사자가 그 위반 행위를 시정하려는 합리적인 노력을 하는 한 상대방은 재량으로 30일의 기간을 연장해 줄 수 있다는 데에 동의합니다. 귀하가 본 합의서에 따른 의무를 이행하지 않은 경우, 귀하는 주문한 서비스를 사용할 수 없음에 동의합니다. 9.5 For a period of no less than 60 days after the end of the Services Period of an order, we will make Your Content (as it existed at the end of the Services Period) available for retrieval by You. At the end of such 60 day period, and except as may be required by law, we will delete or otherwise render inaccessible any of Your Content that remains in the Services. 9.5 주문의 서비스 기간 종료 후 60일 동안 오라클은 귀하가 귀하의 콘텐츠(서비스 기간 종료 당시의 상태대로)를 조회할 수 있도록 합니다. 해당 60일의 기간이 종료되면, 법률에 따라 요구되는 바를 제외하고, 오라클은 서비스 내에 존재하는 귀하의 콘텐츠를 삭제하거나 또는 액세스가 불가하도록 합니다. 9.6 Provisions that survive termination or expiration of this Agreement are those relating to limitation of liability, indemnification, payment and others which by their nature are intended to survive. 9.6 책임의 한계, 면책, 지급과 관련된 조항 및 그 본질 상 존속하도록 되어 있는 조항들은 본 합의서의 해지 혹은 만료 후에도 존속됩니다. 10. THIRD-PARTY CONTENT, SERVICES AND WEB SITES 10. 제3자 콘텐츠, 서비스 및 웹사이트 10.1 The Services may enable You to link to, transmit Your Content to, or otherwise access third parties’ websites, platforms, content, products, services, and information. We do not control and are not responsible for such third parties’ websites, platforms, content, products, services, and information. 10.1 서비스를 통해 귀하는 제3자 웹사이트, 플랫폼, 콘텐츠, 제품, 서비스 및 정보에 링크하거나, 귀하의 콘텐츠를 전송하거나, 이에 액세스할 수 있습니다. 오라클은 그러한 제3자 웹사이트, 플랫폼, 콘텐츠, 제품, 서비스 및 정보를 통제하지 않으며 이에 대해 책임지지 않습니다. 10.2 Any Third Party Content we make accessible is provided on an “as-is” and “as available” basis 10.2 오라클이 액세스를 제공하는 모든 제3자 콘텐츠는 어떠한 보증도 없이 “현 상태 그대로(as-is)” 및 without any warranty of any kind. You acknowledge and agree that we are not responsible for, and have no obligation to control, monitor, or correct, Third Party Content. We disclaim all liabilities arising from or related to Third Party Content. “이용 가능한 상태로(as available)" 제공됩니다. 귀하는 오라클이 제3자 콘텐츠의 통제, 모니터링, 시정할 어떠한 책임이나 의무도 없음을 인정하고 이에 동의합니다. 오라클은 제3자 콘텐츠로 인해 발생하거나 이와 관련된 모든 책임을 부인합니다. 10.3 You acknowledge that: (i) the nature, type, quality and availability of Third Party Content may change at any time during the Services Period, and (ii) features of the Services that interoperate with third parties such as Facebook™, YouTube™ and Twitter™, etc. (each, a “Third Party Service”), depend on the continuing availability of such third parties’ respective application programming interfaces (APIs). We may need to update, change or modify the Services under this Agreement as a result of a change in, or unavailability of, such Third Party Content, Third Party Services or APIs. If any third party ceases to make its Third Party Content or APIs available on reasonable terms for the Services, as determined by us in our sole discretion, we may cease providing access to the affected Third Party Content or Third Party Services without any liability to You. Any changes to Third Party Content, Third Party Services or APIs, including their unavailability, during the Services Period does not affect Your obligations under this Agreement or the applicable order, and You will not be entitled to any refund, credit or other compensation due to any such changes. 10.3 귀하는 (i) 서비스 기간 중 언제든지 제3자 콘텐츠의 성격, 유형, 품질, 가용성이 변경될 수 있고, (ii) Facebook™, YouTube™, Twitter™ 등 (각각 “제3자 서비스”)이 통합된 서비스의 기능은 그러한 제3자의 해당 API(Application Programming Interface)의 계속적인 가용성에 따라 다를 수 있음을 인정합니다. 당사는 그러한 제3자 콘텐츠, 제3자 서비스 또는 API의 변경, 사용 불가능의 결과로 본 합의서에 따른 서비스를 업데이트, 변경, 수정해야 할 수 있습니다. 제3자가 합리적인 서비스 기간에 제3자 콘텐츠 또는 API의 가용성을 중단하는 경우, 오라클은 자체적인 판단 및 재량에 따라 귀하에게 어떠한 책임도 부담시키지 않고 해당 제3자 콘텐츠 또는 제3자 서비스에 대한 액세스 제공을 중단할 수 있습니다. 사용 불가능을 비롯하여 서비스 기간 중 제3자 콘텐츠, 제3자 서비스 또는 API에 대한 모든 변경 사항은 본 합의서나 해당 주문에 따른 귀하의 의무에 영향을 미치지 않으며, 귀하는 그러한 변경을 근거로 어떠한 환급, 크레딧 또는 기타 보상을 요구할 수 없습니다. 11. SERVICE MONITORING, ANALYSES AND ORACLE SOFTWARE 11. 서비스 모니터링, 분석 및 오라클 소프트웨어 11.1. We continuously monitor the Services to facilitate Oracle’s operation of the Services; to help resolve Your service requests; to detect and address threats to the functionality, security, integrity, and availability of the Services as well as any content, data, or applications in the Services; and to detect and address illegal acts or violations of the Acceptable Use Policy. Oracle monitoring tools do not collect or store any of Your Content residing in the Services, except as needed for such purposes. Oracle does not monitor, and does not address issues with, non-Oracle software provided by You or any of Your Users that is stored in, or run on or through, the Services. Information collected by Oracle monitoring tools (excluding Your Content) may also be used to assist in managing Oracle’s product and service portfolio, to help Oracle address deficiencies in its product and service offerings, and for license management purposes. 11.1. 오라클은 서비스를 계속 모니터링하여 오라클의 서비스 운영을 원활하게 하고, 귀하의 서비스 관련 요청을 해결하고, 서비스 및 서비스의 모든 콘텐츠, 데이터 또는 애플리케이션의 기능성, 보안, 무결성, 가용성에 대한 위협을 발견 및 해결하고, 불법 행동 또는 허용되는 사용 정책의 위반을 발견 및 해결합니다. 오라클 모니터링 도구는 해당 목적을 위해 필요한 경우를 제외하고 서비스에 존재하는 귀하의 콘텐츠를 수집하거나 저장하지 않습니다. 오라클은 서비스에 저장되어 있거나, 서비스를 통해 실행되는 귀하나 귀하의 사용자가 제공하는 비(非) 오라클 소프트웨어를 모니터링하거나 이와 관련된 문제를 해결하지 않습니다. 오라클 모니터링 도구로 수집된 정보(귀하의 콘텐츠 제외)는 오라클 제품 및 서비스 포트폴리오의 관리의 지원, 즉 오라클의 제품과 서비스 제공물의 결함 해결 및 라이선스 관리를 위해 사용될 수 있습니다. 11.2. We may (i) compile statistical and other information related to the performance, operation and use of the Services, and (ii) use data from the Services in aggregated form for security and operations management, to create statistical 11.2. 오라클은 보안 및 운영 관리, 통계 분석 생성 및 연구 개발을 위해 (i) 서비스의 수행, 운영 및 사용과 관련한 통계 및 기타 정보를 작성하고, (ii) 서비스의 데이터를 집합적인 형태로 사용할 수 있습니다(i과 ii를 모두 “서비스 분석”으로 총칭). 오라클은 서비스 analyses, and for research and development purposes (clauses i and ii are collectively referred to as “Service Analyses”). We may make Service Analyses publicly available; however, Service Analyses will not incorporate Your Content or Confidential Information in a form that could serve to identify You or any individual, and Service Analyses do not constitute Personal Data. We retain all intellectual property rights in Service Analyses. 분석 결과를 일반 공개할 수 있습니다. 단, 서비스 분석은 귀하 또는 어떠한 개인의 신원을 확인하는 데 사용할 수 있는 형식으로 귀하의 콘텐츠 또는 기밀 정보를 통합하지 아니하며, 서비스 분석은 개인 정보로 이루어지지 않습니다. 오라클은 서비스 분석에 대한 모든 지식재산권을 보유합니다. 11.3. We may provide You with online access to download certain Oracle Software for use with the Services. If we license Oracle Software to You and do not specify separate terms for such software, then such Oracle Software is provided as part of the Services and You have the non-exclusive, worldwide, limited right to use such Oracle Software, subject to the terms of this Agreement and Your order, solely to facilitate Your use of the Services. You may allow Your Users to use the Oracle Software for this purpose, and You are responsible for their compliance with the license terms. Your right to use Oracle Software will terminate upon the earlier of our notice (by web posting or otherwise) or the end of the Services associated with the Oracle Software. If Oracle Software is licensed to You under separate third party terms, then Your use of such software is governed by the separate third party terms. 11.3. 오라클은 서비스와 함께 사용할 목적으로 특정 오라클 소프트웨어를 다운로드하기 위한 온라인 액세스를 귀하에게 제공할 수 있습니다. 오라클이 귀하에게 오라클 소프트웨어를 라이선스하고, 해당 소프트웨어에 대한 별도의 조항을 명시하지 않는 경우, 그러한 오라클 소프트웨어는 서비스의 일환으로 제공되며, 귀하는 본 합의서 및 귀하 주문의 조항에 따라 귀하의 서비스 사용을 원활하게 하기 위한 목적으로만 그러한 오라클 소프트웨어를 사용할 수 있는 비독점적이고 세계적이며 제한된 권한을 보유합니다. 귀하는 귀하의 사용자가 이러한 목적으로 오라클 소프트웨어를 사용하도록 허용할 수 있으며 라이선스 조항을 준수하도록 할 책임이 있습니다. 오라클 소프트웨어를 사용할 수 있는 권한은 오라클의 통지(웹 게시 또는 기타 방법) 또는 오라클 소프트웨어와 관련된 서비스의 종료 중 먼저 도래하는 날짜에 종료될 수 있습니다. 별도의 제3자 조항에 따라 귀하에게 오라클 소프트웨어 라이선스가 부여된 경우, 귀하의 해당 소프트웨어 사용은 그러한 별도의 제3자 조항에 의해 규정됩니다. 12. EXPORT 12. 수출 12.1. Export laws and regulations of the United States and any other relevant local export laws and regulations apply to the Services. Such export laws govern use of the Services (including technical data) and any Services deliverables provided under this Agreement, and You and we each agree to comply with all such export laws and regulations (including “deemed export” and “deemed re-export” regulations). You agree that no data, information, software programs and/or materials resulting from Services (or direct product thereof) will be exported, directly or indirectly, in violation of these laws, or will be used for any purpose prohibited by these laws including, without limitation, nuclear, chemical, or biological weapons proliferation, or development of missile technology. 12.1. 서비스에는 미국의 수출법 및 법규 그리고 기타 관련 지역 수출법 및 법규가 적용됩니다. 그러한 수출법은 본 합의서에 따라 제공된 서비스(기술 데이터 포함) 및 서비스 산출물의 사용을 규제하고, 귀하와 오라클은 각각 그러한 모든 수출법률과 법규(“수출 간주” 및 “재수출 간주” 규정 포함)를 준수할 것임에 동의합니다. 귀하는 서비스(또는 그로 인한 직접적인 제품)의 결과로 생성된 데이터, 정보, 제품 및/또는 자료가 직접적이든 간접적이든 이러한 법을 위반하여 외부로 유출되거나 이러한 법이 금지하는 목적(핵, 화학 또는 생화학 무기 확산이나 미사일 기술 개발을 포함하되 이에 국한되지 않음)으로 사용되지 않는다는 것에 동의합니다. 12.2. You acknowledge that the Services are designed with capabilities for You and Your Users to access the Services without regard to geographic location and to transfer or otherwise move Your Content between the Services and other locations such as User workstations. You are solely responsible for the authorization and management of User 12.2. 귀하는 귀하와 귀하의 사용자가 지리적 위치에 관계없이 서비스에 액세스할 수 있고 서비스 및 사용자 워크스테이션과 같은 기타 장소 간에 귀하의 콘텐츠를 이전하거나 그 외의 방법으로 이동할 수 있도록 서비스가 설계된다는 것을 인정합니다. 모든 지리적 위치에서의 사용자 계정의 권한 및 관리에 관한 사항과 귀하의 accounts across geographic locations, as well as export control and geographic transfer of Your Content. 콘텐츠의 유출 통제 및 지리적 위치 이전에 대한 사항은 온전히 귀하의 책임입니다. 13. FORCE MAJEURE 13. 불가항력

Appears in 1 contract

Sources: Oracle Cloud Services Agreement