Translated Versions Clause Samples

The Translated Versions clause establishes how different language versions of a contract or agreement are to be treated. Typically, it specifies which version is considered the official or controlling text in case of discrepancies between translations, often designating one language (such as English) as the authoritative version. This clause is especially important in international agreements where parties may rely on translations for understanding, ensuring that any conflicts or ambiguities are resolved by referring to the designated official version. Its core function is to prevent misunderstandings and disputes arising from translation errors or inconsistencies.
POPULAR SAMPLE Copied 11 times
Translated Versions. These Terms were written in English, and translated into other languages for your convenience. If a translated (non-English) version of these Terms conflicts in any way with their English version, the provisions of the English version shall prevail.
Translated Versions. THIRDHOME translates these Terms and Conditions to several languages for the benefit of its international Membership. To the extent that a discrepancy, inaccuracy, omission or delay in posting a translated version of these Terms and Conditions gives rise to an inconsistency between a translated version and the English version of the Terms and Conditions, the English version shall govern.
Translated Versions. In addition to the licenses granted above, VeriSign hereby grants you a nonexclusive, non-transferable, non-sublicensable (except as set forth herein), right and license to translate certain of the VeriSign Materials into local language(s) ("Translated Versions"), and to use such Translated Versions solely in substitution for or along with the corresponding un-translated versions. All references to Translated Versions will be exclusive of any of your Branding. Any such Translated Versions are the property of VeriSign and VeriSign shall hold all right, title and interest in such Translated Versions.
Translated Versions. In addition to the licenses granted above, Thawte hereby grants you a nonexclusive, non-transferable, non-sublicensable (except as set forth herein), right and license to translate certain of the Thawte Materials into local language(s) ("Translated Versions"), and to use such Translated Versions solely in substitution for or along with the corresponding un- translated versions. All references to Translated Versions will be exclusive of any of your Branding. Any such Translated Versions are the property of Thawte and Thawte shall hold all right, title and interest in such Translated Versions.
Translated Versions. In the event that the Licensee is hereby licensed the right to exploit the Programme in a language other than English (either by means of dubbing or by sub-titling), the following terms shall apply: (a) the Licensee shall be solely responsible for the production of such dubbing and/or subtitling and all costs incurred in connection therewith (including but not limited to payment of all artist's fees); and (b) the Licensee hereby warrants that the dubbing and/or sub-titling shall be a true and accurate translation of the scripts of the Programmes and that such translations shall not include any material that Is defamatory of any person or organisation.
Translated Versions. Bites reserves the right to translate this Agreement or any part thereof (“Translated Versions”). The provisions of the English version shall prevail any conflicts with the Translated Versions.
Translated Versions. These Terms were originally written in Czech and were translated into other languages for your convenience. If a translated (non-Czech) version of these Terms conflicts in any way with their Czech version, the provisions of the Czech version shall prevail.

Related to Translated Versions

  • Currency Translation The Administrative Agent shall determine the US Dollar Equivalent of any Borrowing denominated in a currency other than US Dollars as of the date of the commencement of the initial Interest Period therefor and as of the date of the commencement of each subsequent Interest Period therefor, in each case using the Exchange Rate for such currency in relation to US Dollars in effect on the date that is three Business Days prior to the date on which the applicable Interest Period shall commence, and each such amount shall, except as provided in the last two sentences of this Section, be the US Dollar Equivalent of such Borrowing until the next required calculation thereof pursuant to this sentence. The Administrative Agent shall determine the US Dollar Equivalent of any Letter of Credit denominated in a currency other than US Dollars as of the date such Letter of Credit is issued, amended to increase its face amount, extended or renewed and as of the last Business Day of each subsequent calendar quarter, in each case using the Exchange Rate for such currency in relation to US Dollars in effect on the date that is three Business Days prior to the date on which such Letter of Credit is issued, amended to increase its face amount, extended or renewed and as of the last Business Day of such subsequent calendar quarter, as the case may be, and each such amount shall, except as provided in the last two sentences of this Section, be the US Dollar Equivalent of such Letter of Credit until the next required calculation thereof pursuant to this sentence. The Administrative Agent shall notify the Company and the Lenders of each calculation of the US Dollar Equivalent of each Borrowing or Letter of Credit. Notwithstanding the foregoing, for purposes of any determination under Article V, Article VI (other than Sections 6.08 and 6.09) or Section 7.01 or any determination under any other provision of this Agreement expressly requiring the use of a current exchange rate, all amounts incurred, outstanding or proposed to be incurred or outstanding in currencies other than US Dollars shall be translated into US Dollars at currency exchange rates in effect on the date of such determination. For purposes of Section 6.08 and 6.09, amounts in currencies other than US Dollars shall be translated into US Dollars at the currency exchange rates used in preparing the Company’s annual and quarterly financial statements.