Common use of Kontroly a audity Clause in Contracts

Kontroly a audity. /1/ Podle ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů,prodávající je povinen poskytnout součinnost při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů, /2/ Prodávající umožní kupujícímu a na základě jeho žádosti též poskytovateli dotace (Ministerstvo vnitra) či jiným příslušným institucím (Nejvyššímu kontrolnímu úřadu, příslušnému finančnímu úřadu, Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže aj.) ověřit realizaci projektu prostřednictvím přezkoumání dokumentů nebo kontrol na místě plnění a v případě nutnosti provést kompletní audit na základě podkladových materiálů k účtům, účetním dokladům a veškerým dalším dokladům týkajícím se financování projektu. Tyto kontroly se mohou uskutečnit do 10-ti let po schválení závěrečné zprávy projektu. Kupující bude prodávajícího o datu schválení závěrečné zprávy projektu informovat. /3/ Prodávající se zavazuje poskytnout přiměřený přístup zástupcům kupujícího, zástupcům švýcarské strany zastoupené SECO (Státní kanceláří pro hospodářské záležitosti) a SDC (Švýcarskou agenturou pro rozvoj a spolupráci), zástupcům švýcarského velvyslanectví v ČR, zástupcům poskytovatele dotace (Ministerstvo vnitra), zástupcům NKJ- MF (Národní koordinační jednotky Ministerstva financí), auditnímu subjektu, najatému NKJ – MF pro audit projektů Programu švýcarsko – české spolupráce, či jiným příslušným kontrolním úřadům do míst a lokalit plnění smlouvy, a to včetně svých informačních systémů, a dále k dokumentům a databázím týkajícím se technického a finančního řízení projektu a učinit veškeré kroky pro usnadnění jejich práce. Přístup bude těmto zástupcům umožněn na základě zachování mlčenlivosti ve vztahu k třetím stranám. Prodávající zajistí, aby dokumenty byly snadno přístupné a uložené tak, aby přezkoumání usnadnily. /4/ Prodávající se zavazuje zajistit, že práva výše uvedených kontrolních institucí provádět audity, kontroly a ověření se budou stejnou měrou vztahovat, a to za stejných podmínek a podle stejných pravidel na jakéhokoli subdodavatele či jakoukoli jinou stranu, která má prospěch z finančních prostředků poskytnutých v rámci této smlouvy.

Appears in 1 contract

Sources: Purchase Agreement

Kontroly a audity. /1/ Podle ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb8.1 Koordinátor BOZP se zavazuje poskytnout zadavateli veškerou součinnost, včetně předložení dokladů souvisejících s plněním zakázky, při provádění kontroly koordinátora BOZP či poddodavatelů ze strany kontrolních orgánů ČR (OIP, DI, DÚ, NKÚ, SFDI, FÚ, MD aj.), o finanční kontrole ve veřejné správě včetně kontroly vyžádané Evropskou komisí, Evropským úřadem pro boj proti podvodům anebo Evropským účetním dvorem a o změně některých zákonůzavazuje se respektovat zadavatelem, ve znění pozdějších předpisů,prodávající je povinen poskytnout součinnost při výkonu finanční kontroly prováděné jím pověřenou osobou či kontrolním orgánem určený postup a metodiku kontroly, zejména postupy, které jsou stanoveny v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů, /2/ Prodávající umožní kupujícímu a na základě jeho žádosti též poskytovateli dotace (Ministerstvo vnitra) či jiným příslušným institucím (Nejvyššímu kontrolnímu úřadu, příslušnému finančnímu úřadu, Úřadu předpisech Evropského společenství pro ochranu hospodářské soutěže ajfinančních zájmů Evropských společenství proti zpronevěře a jiným nesrovnalostem.) ověřit realizaci projektu prostřednictvím přezkoumání dokumentů nebo kontrol na místě plnění a v případě nutnosti provést kompletní audit na základě podkladových materiálů k účtům, účetním dokladům a veškerým dalším dokladům týkajícím se financování projektu. Tyto kontroly se mohou uskutečnit do 10-ti let po schválení závěrečné zprávy projektu. Kupující bude prodávajícího o datu schválení závěrečné zprávy projektu informovat. /3/ Prodávající 8.2 Koordinátor BOZP se zavazuje poskytnout přiměřený přístup zástupcům kupujícího, zadavatele stavby a zástupcům švýcarské strany zastoupené SECO (Státní kanceláří pro hospodářské záležitosti) a SDC (Švýcarskou agenturou pro rozvoj a spolupráci), zástupcům švýcarského velvyslanectví v ČR, zástupcům poskytovatele dotace (Ministerstvo vnitra), zástupcům NKJ- MF (Národní koordinační jednotky Ministerstva financí), auditnímu subjektu, najatému NKJ – MF pro audit projektů Programu švýcarsko – české spolupráce, shora uvedených či jiným příslušným kontrolním úřadům jiných příslušných kontrolních orgánů do míst a lokalit plnění smlouvy, a to včetně svých informačních systémů, a dále k dokumentům a databázím týkajícím se technického a finančního řízení projektu a učinit veškeré kroky pro usnadnění jejich práce. Přístup bude těmto zástupcům umožněn na základě zachování mlčenlivosti ve vztahu k třetím stranám. Prodávající Koordinátor BOZP zajistí, aby dokumenty byly snadno přístupné a uložené tak, aby přezkoumání usnadnily. /4/ Prodávající se zavazuje zajistit. 8.3 Koordinátor BOZP zaručuje, že práva výše uvedených kontrolních institucí provádět audity, kontroly a ověření se budou stejnou měrou vztahovat, a to za stejných podmínek a podle stejných pravidel na jakéhokoli subdodavatele poddodavatele či jakoukoli jinou stranu, která má prospěch z finančních prostředků poskytnutých v rámci této smlouvy. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže. 8.4 Koordinátor BOZP se zavazuje vést, ukládat a spravovat záznamy ohledně lhůt a výdajů spojených s prováděním předmětu plnění v souladu s právními předpisy a požadavky Evropské komise, Evropského úřadu pro boj proti podvodům a Evropského účetního dvora pro zakázky spolufinancované z prostředků ES. Koordinátor BOZP uchová potřebné záznamy tak, aby zadavatel nebo jím určená osoba mohl po dobu 10 let po ukončení předmětu plnění dle této smlouvy, po ukončení její účinnosti nebo po provedení závěrečné platby, podle toho, který termín nastane později, po předchozím oznámení provést kontrolu těchto výkazů a záznamů. Koordinátor BOZP zajistí a odpovídá za to, že záznamy a výkazy všech poddodavatelů nebo třetích osob, kteří mají prospěch z prostředků spolufinancování ES, budou uchovány tak, aby bylo možno řádně provést jejich kontrolu subjekty dle předchozí věty. S ohledem na ust. § 1769 občanského zákoníku smluvní strany prohlašují, že povinnosti poddodavatelů dle tohoto článku nejsou sjednávány jako plnění třetí osoby ve smyslu uvedeného zákonného ustanovení. Zhotovitel se zavazuje zajistit plnění těchto povinností tak, že neuzavře smlouvu s žádným poddodavatelem, který se k těmto povinnostem nezaváže.

Appears in 1 contract

Sources: Smlouva O Dílo

Kontroly a audity. /1/ 11.1. Podle ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů,prodávající je povinen poskytnout součinnost , bude Poskytovatel spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s úhradou zboží nebo služeb z veřejných výdajů, /2/ Prodávající úhradami dle této Smlouvy. 11.2. Poskytovatel umožní kupujícímu Objednateli a na základě jeho žádosti též poskytovateli dotace (Ministerstvo vnitrapráce a sociálních věcí) či jiným příslušným institucím (Nejvyššímu kontrolnímu úřadu, příslušnému finančnímu úřadu, Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže aj.) ověřit realizaci projektu Předmětu plnění prostřednictvím přezkoumání dokumentů nebo kontrol na místě plnění a v případě nutnosti provést kompletní audit na základě podkladových materiálů k účtům, účetním dokladům a veškerým dalším dokladům týkajícím se financování projektudle této Smlouvy. Tyto kontroly se mohou uskutečnit do 10-ti 10 let po schválení závěrečné zprávy projektuukončení operačního programu. Kupující Objednatel bude prodávajícího Poskytovatele o datu schválení závěrečné zprávy projektu ukončení operačního programu informovat. 11.3. /3/ Prodávající Poskytovatel se zavazuje poskytnout přiměřený přístup zástupcům kupujícího, zástupcům švýcarské strany zastoupené SECO (Státní kanceláří pro hospodářské záležitosti) a SDC (Švýcarskou agenturou pro rozvoj a spolupráci), zástupcům švýcarského velvyslanectví v ČRObjednatele, zástupcům poskytovatele dotace (Ministerstvo vnitra), zástupcům NKJ- MF (Národní koordinační jednotky Ministerstva financípráce a sociálních věcí), auditnímu subjektu, najatému NKJ – MF pro provádějícímu audit projektů Programu švýcarsko – české spolupráceoperačního programu, či jiným příslušným kontrolním úřadům do míst a lokalit plnění smlouvytéto Smlouvy, a to včetně svých informačních systémů, a dále k dokumentům a databázím týkajícím se technického a finančního řízení projektu programu a učinit veškeré kroky pro usnadnění jejich práce. Přístup bude těmto zástupcům umožněn na základě zachování mlčenlivosti ve vztahu k třetím stranám. Prodávající Poskytovatel zajistí, aby dokumenty byly snadno přístupné a uložené tak, aby přezkoumání usnadnily. 11.4. /4/ Prodávající Poskytovatel se zavazuje zajistit, že práva výše uvedených kontrolních institucí provádět audity, kontroly a ověření se budou stejnou měrou vztahovat, a to za stejných podmínek a podle stejných pravidel pravidel, na jakéhokoli subdodavatele či jakoukoli jinou stranu, která má prospěch z finančních prostředků poskytnutých v rámci této smlouvySmlouvy.

Appears in 1 contract

Sources: Smlouva O Poskytování Služeb