Common use of Součinnost Clause in Contracts

Součinnost. 6.20.1. Objednatel požaduje, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatně, bez zatěžování pracovníků objednatele. Součinnost objednatele bude omezena na nezbytnou míru a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele v předem definovaných kontrolních dnech a na nezbytnou podporu ze strany objednatele. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Smlouva O Dílo

Součinnost. 6.20.1Dodat seznam škol (excel) • Dodat seznam ředitelů a ředitelek škol, kteří do systému budou vstupovat (excel) • Jméno uživatele, který bude odpovědný za správu obsahu • Dodání požadavků na úpravu žádosti o přijetí a přehled kritérií pro určení pořadí přijetí dětí • Dodání seznamu dětí, které mají být přijaté ke vzdělávání (pro testování) • Určení spádové školy pro konkrétní adresní místa v obci • Dodání opravených vzorových dokumentů dle vlastních potřeb • Vložení na web MČ informací o přijímacím řízení, kritériích pro přijetí a dalších potřebných informací • Dodání seznamu dětí, které mají být přednostně přijaté ke vzdělávání • Příprava importního souboru a následný import do systému, díky němuž se označí děti, které mají v budoucím školním roce povinnost k předškolnímu vzdělání a již danou MŠ navštěvují • Součinnost při akceptačním řízení a dalších činnostech, které jsou nezbytné pro úspěšnou realizaci projektu Tato Smlouva o zpracování osobních údajů („Smlouva”) byla uzavřena podle čl. Objednatel požaduje28 odst. 3 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů; dále jen „GDPR“) mezi následujícími smluvními stranami: se sídlem: ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇. 700/9, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatně, bez zatěžování pracovníků objednatele. Součinnost objednatele bude omezena na nezbytnou míru 130 00 Praha 3 IČO: 00063517 DIČ: CZ00063517 Bankovní spojení a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele v předem definovaných kontrolních dnech a na nezbytnou podporu ze strany objednatele. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace)účtu: 27-2000781379/0800 zastoupená ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇, včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnoutMPhil, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod místostarostou pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy školství (dále jen „IS DMVSSprávce“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního se sídlem: Mariánské nám. 2/2, 110 00 Praha 1 IČO: 00064581, DIČ: CZ00064581 bank. spojení: PPF banka, a.s., č. účtu: ▇▇-▇▇▇▇▇▇▇/6000 zastoupené Ing. ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, ředitelem odboru informatických aplikací Magistrátu hl. m. Prahy (dále jen „ČÚZKZpracovatel“; Správce a Zpracovatel jednotlivě dále též jen „Smluvní strana“ a společně jen „Smluvní strany“).

Appears in 1 contract

Sources: Public Law Contract

Součinnost. 6.20.11. Objednatel požadujese zavazuje provést na svoje náklady skrývku ornice a podorničí mechanizační technikou (bagrem s plochou lžící). Přesná hloubka skrývky bude v průběhu jejího provádění operativně upřesňována zástupcem zhotovitele dle aktuálně zjištěného stavu archeologických situací. 2. Objednatel je povinen poskytnout zhotoviteli veškerou součinnost nutnou k provedení díla, jakož i všechny jemu dostupné informace o parcele a inženýrských sítích, které se na předmětné parcele nacházejí. Informace o inženýrských sítích včetně jejich zakreslení do půdorysného plánu nemovitostí, jichž se týká archeologický výzkum dle této smlouvy, se objednatel zavazuje předat před zahájením terénní části výzkumu. 3. Zhotovitel neodpovídá za škody na inženýrských sítích či objektech, které způsobí pracovníci zhotovitele, kteří v důsledku nesprávných či neúplných informací objednatele postupovali v dobré víře, že škodu svou činností nezpůsobí. Avšak v případě pouze a jen, že se tyto informace pokusí získat od objednatele a ten nebude se zhotovitelem spolupracovat. 4. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ díla neodpovídá za odvoz jím vykopané zeminy. 5. Objednatel se zavazuje na celou dobu provádění díla bezplatně poskytnout nebo zajistit zhotoviteli stavební uzamykatelnou buňku nebo místnost jako zázemí pro archeologický výzkum. 6. Zhotovitel je povinen postup prací koordinovat s objednavatelem /dodavatelem stavby/ a to tak, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatně, bez zatěžování pracovníků objednatele. Součinnost objednatele bude omezena na nezbytnou míru a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele prováděním archeologických prací byl omezen postup výstavby jen v předem definovaných kontrolních dnech nezbytně nutné míře a na nezbytnou podporu ze strany objednatelenezbytně nutnou dobu. 6.20.27. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace)Osoby, včetně termínů jejího poskytováníkonající práci pro zhotovitele jsou povinni dodržovat zásady bezpečnosti práce, předcházet vzniku škody na majetku objednatele a třetích osob a dodržovat pokyny pověřených zaměstnanců objednatele /dodavatele stavby/ upravující pravidla pohybu osob na staveništi. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Smlouva O Dílo

Součinnost. 6.20.1Smluvní strany jsou povinny vyvíjet veškeré úsilí k vytvoření potřebných podmínek pro realizaci předmětu smlouvy, které vyplývají z jejich smluvního postavení. Objednatel požadujeTo platí i v případech, kde to není výslovně uloženo v jednotlivých ustanoveních smlouvy. Především jsou smluvní strany povinny vyvinout součinnost v rámci smlouvou upravených postupů a vyvinout potřebné úsilí, které lze na nich v souladu s pravidly poctivého obchodního styku požadovat, k řádnému splnění jejich smluvních povinností. Pokud jsou kterékoli ze smluvních stran známy okolnosti, které jí brání, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatnědostála svým smluvním povinnostem, bez zatěžování pracovníků objednatelesdělí to neprodleně písemně druhé smluvní straně. Součinnost objednatele bude omezena Smluvní strany se zavazují neprodleně odstranit v rámci svých možností všechny okolnosti, které jsou na nezbytnou míru jejich straně a bude které brání splnění jejich smluvních povinností. Pokud k odstranění těchto okolností nedojde, je druhá smluvní strana oprávněna požadovat splnění povinnosti v náhradním termínu, který stanoví s přihlédnutím k povaze záležitosti. Kupující umožní příjezd prodávajícího do místa plnění na dobu nezbytně nutnou ke složení předmětu plnění a k jeho instalaci. Prodávající se vztahovat především zavazuje oznámit termín dodávky minimálně 3 pracovní dny před plánovaným termínem následujícím osobám. Osoba Telefon Mobil E-mail ▇▇▇▇. ▇▇▇ ▇▇▇▇ 477 114 115 774 911 482 ▇▇▇.▇▇▇▇@▇▇▇▇.▇▇ ▇▇▇. ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ 4777113173 733 594 619 ▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇.▇▇ Nebezpečí škody na schvalování výstupů zhotovitele v předem definovaných kontrolních dnech předmětu smlouvy a vlastnické právo Nebezpečí škody na nezbytnou podporu ze strany objednatelepředmětu smlouvy přechází na kupujícího předáním předmětu smlouvy kupujícímu podle článku 4.2 této smlouvy. Vlastnické právo na předmět smlouvy přechází z prodávajícího na kupujícího předáním předmětu smlouvy na místo plnění. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Návrh Smlouvy

Součinnost. 6.20.1Smluvní strany jsou povinny vyvíjet veškeré úsilí k vytvoření potřebných podmínek pro realizaci předmětu smlouvy, které vyplývají z jejich smluvního postavení. Objednatel požadujeTo platí i v případech, kde to není výslovně uloženo v jednotlivých ustanoveních smlouvy. Především jsou smluvní strany povinny vyvinout součinnost v rámci smlouvou upravených postupů a vyvinout potřebné úsilí, které lze na nich v souladu s pravidly poctivého obchodního styku požadovat, k řádnému splnění jejich smluvních povinností. Pokud jsou kterékoli ze smluvních stran známy okolnosti, které jí brání, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatnědostála svým smluvním povinnostem, bez zatěžování pracovníků objednatelesdělí to neprodleně písemně druhé smluvní straně. Součinnost objednatele bude omezena Smluvní strany se zavazují neprodleně odstranit v rámci svých možností všechny okolnosti, které jsou na nezbytnou míru jejich straně a bude které brání splnění jejich smluvních povinností. Pokud k odstranění těchto okolností nedojde, je druhá smluvní strana oprávněna požadovat splnění povinnosti v náhradním termínu, který stanoví s přihlédnutím k povaze záležitosti. Prodávající se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele zavazuje poskytnout kupujícímu, resp. dodavateli stavebních prací určeného kupujícím, součinnost v předem definovaných kontrolních dnech průběhu stavebních úprav pracoviště určeného pro provoz přístroje a na nezbytnou podporu ze strany objednatele. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM dopravě přístroje na toto pracoviště. Kupující umožní příjezd prodávajícího do místa plnění na dobu nezbytně nutnou ke složení předmětu plnění a k jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického instalaci. Prodávající se zavazuje oznámit termín dodávky minimálně 3 pracovní dny před plánovaným termínem následujícím osobám. ▇▇▇. ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ 477 113 173 733 594 619 ▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇.▇▇ ▇▇▇▇. ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ 603 830 985 477 112 953 ▇▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇.▇▇ Nebezpečí škody na předmětu smlouvy a katastrálního (dále jen „ČÚZK“)vlastnické právo Nebezpečí škody na předmětu smlouvy přechází na kupujícího předáním předmětu smlouvy kupujícímu podle článku 4.1 této smlouvy, ke stejnému okamžiku přechází i vlastnické právo z prodávajícího na kupujícího.

Appears in 1 contract

Sources: Kupní Smlouva

Součinnost. 6.20.1Smluvní strany jsou povinny vyvíjet veškeré úsilí k vytvoření potřebných podmínek pro realizaci předmětu smlouvy, které vyplývají z jejich smluvního postavení. Objednatel požadujeTo platí i v případech, kde to není výslovně uloženo v jednotlivých ustanoveních smlouvy. Především jsou smluvní strany povinny vyvinout součinnost v rámci smlouvou upravených postupů a vyvinout potřebné úsilí, které lze na nich v souladu s pravidly poctivého obchodního styku požadovat, k řádnému splnění jejich smluvních povinností. Pokud jsou kterékoli ze smluvních stran známy okolnosti, které jí brání, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatnědostála svým smluvním povinnostem, bez zatěžování pracovníků objednatelesdělí to neprodleně písemně druhé smluvní straně. Součinnost objednatele bude omezena Smluvní strany se zavazují neprodleně odstranit v rámci svých možností všechny okolnosti, které jsou na nezbytnou míru jejich straně a bude které brání splnění jejich smluvních povinností. Pokud k odstranění těchto okolností nedojde, je druhá smluvní strana oprávněna požadovat splnění povinnosti v náhradním termínu, který stanoví s přihlédnutím k povaze záležitosti. Poskytovatel se vztahovat především zavazuje oznámit termín poskytnutí plnění minimálně 3 dny před plánovaným termínem následujícím osobám na schvalování výstupů zhotovitele kontakty: ▇▇. ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ ICT oddělení 731 165 516 ▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇.▇▇ Smluvní strany jsou v předem definovaných kontrolních dnech a případě porušení svých závazků povinny hradit tyto smluvní pokuty: Smluvní pokuta při nedodržení závazných termínů (minimálně % z ceny nedodaného požadovaného řešení včetně DPH) za každý den prodlení 0,03% Smluvní pokuty za neodstranění reklamovaných vad v záruční lhůtě (minimálně % za každý jednotlivý případ z ceny předmětu reklamace vč. DPH) za každý den prodlení 0,05% Smluvní strany se zavazují zaplatit druhé smluvní straně úrok z prodlení ve výši stanovené obecně závazným předpisem z dlužné částky za každý den prodlení se splněním svého peněžitého závazku dle této smlouvy. Smluvní pokutou není dotčeno právo na nezbytnou podporu ze strany objednatelenáhradu škody. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Service Agreement

Součinnost. 6.20.11. Objednatel požadujeObec provedla na svoje náklady skrývku ornice a podorničí mechanizační technikou (bagrem s plochou lžící). Přesná hloubka skrývky bude v průběhu jejího provádění operativně upřesňována zástupcem ÚAPPSČ dle aktuálně zjištěného stavu archeologických situací. 2. Obec je povinna poskytnout ÚAPPSČ veškerou součinnost nutnou k provedení záchranného archeologického výzkumu, jakož i všechny jí dostupné informace o pozemku a inženýrských sítích, které se na předmětném pozemku nacházejí. Informace o inženýrských sítích včetně jejich zakreslení do půdorysného plánu nemovi- tostí, jichž se týká archeologický výzkum dle této smlouvy, se Obec zavazuje předat před zahájením terénní části výzkumu. 3. ÚAPPSČ neodpovídá za škody na inženýrských sítích či objektech, které způsobí pracovníci ÚAPPSČ, kteří v důsledku nesprávných či neúplných informací Obce postupovali v dobré víře, že škodu svou činností ne- způsobí. 4. ÚAPPSČ neodpovídá za odvoz jím vykopané zeminy. 5. Obec se zavazuje na celou dobu provádění díla bezplatně poskytnout nebo zajistit zhotoviteli stavební uza- mykatelnou buňku nebo místnost jako zázemí pro archeologický výzkum a sociální zařízení. 6. ÚAPPSČ je povinen postup prací koordinovat s Obcí /dodavatelem stavby/ a to tak, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatně, bez zatěžování pracovníků objednatele. Součinnost objednatele bude omezena na nezbytnou míru a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele prováděním arche- ologických prací byl omezen postup výstavby jen v předem definovaných kontrolních dnech nezbytně nutné míře a na nezbytnou podporu ze strany objednatelenezbytně nutnou dobu. 6.20.27. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace)Osoby, včetně termínů jejího poskytováníkonající práci pro ÚAPPSČ, jsou povinny dodržovat zásady bezpečnosti práce, předcházet vzniku škody na majetku Obce a třetích osob a dodržovat pokyny pověřených zaměstnanců Obce /dodavatele stavby/ upravující pravidla pohybu osob na staveništi. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Dohoda O Podmínkách Provedení Záchranného Archeologického Výzkumu

Součinnost. 6.20.1▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ je povinen při zpracování díla postupovat v součinnosti s objednatelem dle pokynů objednatele a přílohy č. Objednatel požaduje1 této smlouvy. Zhotovitel je povinen účastnit se konzultací za účelem předávání informací, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatně, bez zatěžování pracovníků objednatelepokynů a materiálů nezbytných pro plnění této smlouvy. Součinnost objednatele bude omezena na nezbytnou míru Termíny a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele místo konání konzultací určuje objednatel v předem definovaných kontrolních dnech a na nezbytnou podporu ze strany objednatele. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha souladu s přílohou č. 1 této smlouvy – Technická specifikace)a s tím, včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3že musí být zhotoviteli oznámeny nejpozději 7 pracovních dnů před konáním každé konzultace. V případě následného požadavku Náklady zhotovitele spojené s účastí na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnoutkonzultacích jsou zahrnuty v ceně díla, případně ji poskytnout v termínu náklady objednatele spojené s účastí na konzultacích hradí objednatel. Objednatel je povinen předávat zhotoviteli bez zbytečného odkladu veškeré informace, materiály a rozsahu dokumenty, které mají být při zpracování díla užity. Objednatel je povinen nejpozději do předání dokumentů před pilotním ověřením „Metodika hodnocení kvality poskytování psychiatrické péče“ a „Standardy kvality a bezpečí poskytování psychiatrické péče“ dle svých možností, a to bez dopadu přílohy č. 1 této smlouvy (ukončení fáze Vytvoření metodiky dle přílohy č. 1 této smlouvy) uzavřít memoranda o přístupu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na pracoviště k pilotnímu ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVSmemorandum”). V memorandu bude deklarována spolupráce mezi objednatelem a zařízením zdravotních a sociálních služeb, za účelem poskytnutí součinnosti zhotoviteli ve smyslu vpuštění (umožnění vstupu) pod správou Českého úřadu zeměměřického oprávněných osob zhotovitele do areálu zařízení a katastrálního (dále jen „ČÚZK“)poskytování dat a dalších informací pro účely pilotního ověření finálních dokumentů před pilotním ověření vytvořených v předchozí fázích dle přílohy č.1 – Vytvoření standardů a Vytvoření metodiky. Objednatel zašle text memoranda zhotoviteli k připomínkám. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ je oprávněn zaslat své připomínky objednateli k textu memoranda do 5 pracovních dnů od jeho obdržení.

Appears in 1 contract

Sources: Smlouva O Dílo

Součinnost. 6.20.15.1. Objednatel požadujeje povinen poskytnout zhotoviteli veškerou součinnost nutnou k provádění díla, jakož i potřebné informace o objektech a inženýrských sítích. 5.2. Při provádění terénní části výzkumu dle odst. 2.2.I. této smlouvy objednatel zajistí pracovníkům zhotovitele vstup na staveniště s možností provádět práce dle jeho výzkumných potřeb v rámci této smlouvy. 5.3. Pracovníci zhotovitele jsou povinni dodržovat na staveništi předpisy BOZP, dodržovat pokyny koordinátora BOZP na staveništi. 5.4. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ se zavazuje provádět dílo tak, aby maximum práce odvedl nedošlo k podstatnému časovému zdržení 5.5. Dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, je zhotovitel samostatně, bez zatěžování pracovníků objednatele. Součinnost objednatele bude omezena na nezbytnou míru a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele v předem definovaných kontrolních dnech a na nezbytnou podporu ze strany objednateleosobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly. 6.20.25.6. Rozsah součinnosti ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ se zavazuje, že nezastaví pohledávky, které bude odsouhlasen při zahájení realizace mít vůči objednateli z tohoto smluvního vztahu a ani s nimi nebude manipulovat jiným způsobem. Pokud by zhotovitel porušil tento svůj závazek, bude tato skutečnost posuzována jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 porušení této smlouvy – Technická specifikace)zhotovitelem podstatným způsobem se všemi důsledky, včetně termínů jejího poskytovánímožnosti pro objednatele od tohoto smluvního vztahu odstoupit. Za porušení závazku zhotovitele uvedeného ve větě první tohoto odstavce je objednatel oprávněn zhotoviteli vyúčtovat smluvní pokutu ve výši 50.000 Kč. Smluvní pokuta se nezapočítává na náhradu škody. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Archaeological Research Agreement

Součinnost. 6.20.1Smluvní strany jsou povinny vyvíjet veškeré úsilí k vytvoření potřebných podmínek pro realizaci předmětu smlouvy, které vyplývají z jejich smluvního postavení. To platí i v případech, kde to není výslovně uloženo v jednotlivých ustanoveních smlouvy. Především jsou smluvní strany povinny vyvinout součinnost v rámci smlouvou upravených postupů a vyvinout potřebné úsilí, které lze na nich v souladu s pravidly poctivého obchodního styku požadovat, k řádnému splnění jejich smluvních povinností. Pokud jsou kterékoli ze smluvních stran známy okolnosti, které jí brání, aby dostála svým smluvním povinnostem, sdělí to neprodleně písemně druhé smluvní straně. Smluvní strany se zavazují neprodleně odstranit v rámci svých možností všechny okolnosti, které jsou na jejich straně a které brání splnění jejich smluvních povinností. Pokud k odstranění těchto okolností nedojde, je druhá smluvní strana oprávněna požadovat splnění povinnosti v náhradním termínu, který stanoví s přihlédnutím k povaze záležitosti. Objednatel požaduje, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatně, bez zatěžování pracovníků objednatele. Součinnost objednatele bude omezena umožní příjezd zhotovitele do místa plnění na nezbytnou míru a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele v předem definovaných kontrolních dnech a na nezbytnou podporu ze strany objednatele. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace dobu nezbytně nutnou ke složení předmětu smlouvy (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“Zařízení). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM se zavazuje oznámit termín dodávky minimálně tři (3) pracovní dny před plánovaným termínem následujícím osobám: ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, tel. ▇▇▇ ▇▇▇ ▇▇▇, příp. v jeho nedostupnosti či v jeho nepřítomnosti ▇▇▇. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, tel. ▇▇▇ ▇▇▇ ▇▇▇. Nebezpečí škody na předmětu smlouvy a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického vlastnické právo Nebezpečí škody a katastrálního (dále jen „ČÚZK“)vlastnické právo na Zařízení přechází na objednatele podpisem předávacího protokolu dle odst. 4.2. této smlouvy.

Appears in 1 contract

Sources: Smlouva O Dílo

Součinnost. 6.20.11. Objednatel požadujena základě předběžné domluvy zajistí zaměstnancům poskytovatele volný přístup k přístrojům a zařízením a vytvoří nutné předpoklady pro nerušené plnění. 2. Objednatel upozorní zaměstnance poskytovatele na případné odlišnosti v bezpečnostních předpisech v objektu objednatele od obecně platných norem a předpisů. 3. Objednatel zajistí na každý předem domluvený příjezd zaměstnanců poskytovatele, přítomnost předem stanoveného zodpovědného zástupce objednatele podle článku III., bod 6. Tento zástupce objednatele bude v případě potřeby doprovázet zaměstnance poskytovatele po objektu a bude podepisovat protokoly o provedení servisního zásahu. 4. Objednatel je povinen zajistit běžnou provozní údržbu v souladu s návody výrobců k obsluze a údržbě zařízení. 5. Objednatel je povinen vyloučit neodborné zásahy do zařízení. 6. Objednatel je povinen vést Provozní deník zařízení a provádět každodenní kontrolu zařízení včetně pravidelných záznamů. 7. Objednatel je povinen vést Evidenční knihu zařízení s obsahem fluorovaných skleníkových plynů dle podmínek k zacházení s regulovanými látkami na základě Vyhlášky č.257/2012 ze dne 12.července 2012 v platném znění a dodržovat Nařízení evropského parlamentu a Rady (EU) č.517/2014 ze dne 16.dubna 2014 a provádět revizi úniku chladiva dle zákona č. 73/2012 Sb., o ochraně ovzduší ve znění pozdějších předpisů, resp. Nařízení EU (ES) 842/2006. 8. Objednatel je povinen zabezpečit, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatnězařízení obsluhovala pouze osoba zaškolená (podle protokolu o zaškolení obsluhy). Pokud dojde ke změně osoby obsluhující zařízení, bez zatěžování pracovníků objednateleje třeba provést zaškolení nové obsluhy, vypracovat o tomto zápis formou protokolu a informovat o této skutečnosti poskytovatele, event. Součinnost objednatele bude omezena na nezbytnou míru a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele v předem definovaných kontrolních dnech a na nezbytnou podporu ze strany objednatelepožádat poskytovatele o zaškolení obsluhy. 6.20.29. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen Objednatel je povinen provozovat zařízení v souladu s technickou specifikací stroje, návodem k obsluze a v souladu písemnými instrukcemi výrobce příp. dodavatele nebo poskytovatele, platnými právními předpisy a technickými normami. Pracovníci obsluhy objednatele jsou povinni se zúčastnit všech prací při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytovánítechnickém ošetření. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Service Agreement

Součinnost. 6.20.11. Objednatel požadujePokud zhotovitel neurčí odpovědného vedoucího zaměstnance, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatněje povinen plnit všechny úkoly stanovené v příloze osobně. 2. Zhotovitel upozorní objednatele na všechny okolnosti, bez zatěžování pracovníků objednatelekteré by mohly vést při jeho činnosti k ohrožení života a zdraví zaměstnanců objednatele popř. Součinnost objednatele bude omezena dalších osob, nebo na nezbytnou míru okolnosti, které by mohly vést k ohrožení provozu nebo k ohrožení bezpečného stavu technických zařízení a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele v předem definovaných kontrolních dnech a na nezbytnou podporu ze strany objektů objednatele. 6.20.23. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (Zaměstnanci zhotovitele, příp. třetí osoby, kteří se budou pohybovat v detailu vizareálu objednatele, musí být poučeni. příloha čZaměstnanci zhotovitele příp. 1 této smlouvy – Technická specifikace)třetí osoby nesmí vstupovat do prostorů a objektů, včetně termínů jejího poskytováníkteré nejsou předmětem plnění smlouvy. Pro vstup do sociálních zařízení, kantýny či závodní jídelny mohou používat jen komunikace, které jim byly určeny objednatelem. 6.20.34. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ je povinen upozornit objednatele, že použil třetí osoby, na které práce a v jakém počtu. 5. Určený vedoucí zaměstnanec objednatele seznámí zhotovitele s riziky a místy ohrožení na pracovišti. Zhotovitel seznámí s těmito skutečnostmi další osoby, které s ním budou dílo uskutečňovat. Zhotovitel bude při své činnosti respektovat ochranná pásma inženýrských sítí uložených pod zemí a nad zemí. V případě následného požadavku zhotovitele nejasnosti o jejich uložení si vyžádá upřesnění od určeného zaměstnance objednatele. 6. Pokud Zhotovitel bude používat stroj nebo zařízení na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnoutnepřevzatém pracovišti, případně ji poskytnout před zahájením prací upozorní určeného zaměstnance objednatele na nebezpečí vyvolaná umístěním tohoto stroje nebo zařízení, aby mohl včas uskutečnit potřebná bezpečnostní opatření. 7. Pokud při stavební nebo montážní činnosti bude zhotovitel příp. třetí osoba používat hmotný investiční majetek objednatele (jeřáby, výtahy a ostatní), musí být předem uzavřena písemná dohoda, jejímž obsahem bude vymezení práv a povinností, jakož i stanovení podmínek bezpečného používání daného HIM. 8. Skládky či drobná ukládání materiálů může zhotovitel příp. třetí osoba, provádět jen v termínu a rozsahu dle svých možnostíprostorách, které k tomu byly určeny objednatelem, a to bez dopadu v souladu s příslušnými ustanoveními vyhl. ČÚBP č. 48/1982 Sb. a nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínůBOZP při práci na staveništích. 6.20.49. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tamPokud Zhotovitel zpozoruje nebezpečí, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizacekteré by mohlo ohrozit zdraví nebo životy osob nebo způsobit provozní nehodu nebo poruchu technických zařízení, případně příznaky takového nebezpečí, je povinen ihned přerušit práci, oznámit to neprodleně určenému zaměstnanci objednatele a podle možnosti upozornit všechny osoby, které by mohly být tímto nebezpečím ohroženy. O přerušení prací musí být proveden zápis. 6.20.510. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost Při provádění prací na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTMveřejných komunikacích, objednatel zajistí povolení pro práci na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“)veřejné komunikaci. Zhotovitel dále poskytne součinnost zajistí osvětlení překážek v komunikaci, zajistí umístění upozornění pro chodce, případně dopravního značení. Rovněž zajistí bezpečný přechod pro chodce popřípadě bezpečné ohrazení pracoviště po celé jeho délce až do doby dokončení těchto prací, a zpětné uvedení místa do bezpečného stavu. 11. Zhotovitel příp. třetí osoba bere na vědomí zákaz užívání a vnášení alkoholických nápojů a návykových látek do prostor objednatele. Porušení tohoto zákazu zaměstnanci a zástupci zhotovitele je vždy zvlášť hrubé porušení podmínek zhotovitelem příp. třetí osobou a možným důvodem pro udělení zákazu vstupu do prostor pro zástupce nebo zaměstnance zhotovitele a pro uplatnění sankcí dle čl. X. Porušení daného zákazu bude zjišťováno pomocí dechové zkoušky, které jsou povinni se zástupci nebo zaměstnanci zhotovitele příp. třetí osoby podrobit. Dechovou zkoušku jsou oprávněni vyžadovat kontrolní orgány objednatele. Nesouhlasí-li prověřovaný s výsledkem dechové zkoušky s tím, že popírá požití alkoholu, má povinnost podrobit se lékařskému vyšetření na obsah alkoholu v krvi nebo moči. Odmítne-li zástupce nebo zaměstnanec zhotovitele toto vyšetření, platí výsledek dechové zkoušky. 12. Po ukončení díla je zhotovitel povinen vyklidit pracoviště a uvést je do náležitého stavu pro jednání o předání a převzetí díla. 13. Zhotovitel je povinen zajistit správné a bezpečné technologické postupy při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní díle, postupovat v souladu s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“)místními provozními předpisy, dílo bude akceptovat bezpečnost práce úpravami v souladu s platnými předpisy BOZP.

Appears in 1 contract

Sources: Podmínky Bozp a Po

Součinnost. 6.20.1Smluvní strany jsou povinny vyvíjet veškeré úsilí k vytvoření potřebných podmínek pro realizaci předmětu smlouvy, které vyplývají z jejich smluvního postavení. Objednatel požadujeTo platí i v případech, kde to není výslovně uloženo v jednotlivých ustanoveních smlouvy. Především jsou smluvní strany povinny vyvinout součinnost v rámci smlouvou upravených postupů a vyvinout potřebné úsilí, které lze na nich v souladu s pravidly poctivého obchodního styku požadovat, k řádnému splnění jejich smluvních povinností. Pokud jsou kterékoli ze smluvních stran známy okolnosti, které jí brání, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatnědostála svým smluvním povinnostem, bez zatěžování pracovníků objednatelesdělí to neprodleně písemně druhé smluvní straně. Součinnost objednatele bude omezena Smluvní strany se zavazují neprodleně odstranit v rámci svých možností všechny okolnosti, které jsou na nezbytnou míru jejich straně a bude které brání splnění jejich smluvních povinností. Pokud k odstranění těchto okolností nedojde, je druhá smluvní strana oprávněna požadovat splnění povinnosti v náhradním termínu, který stanoví s přihlédnutím k povaze záležitosti. Poskytovatel se vztahovat především zavazuje oznámit termín poskytnutí plnění minimálně 3 dny před plánovaným termínem následujícím osobám na schvalování výstupů zhotovitele kontakty: ▇▇▇. ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ Bezpečnostní analytik 728 141 619 ▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇.▇▇ Smluvní strany jsou v předem definovaných kontrolních dnech a případě porušení svých závazků povinny hradit tyto smluvní pokuty: Smluvní pokuta při nedodržení závazných termínů (minimálně % z ceny nedodaného požadovaného řešení včetně DPH) za každý den prodlení 0,03% Smluvní pokuty za neodstranění reklamovaných vad v záruční lhůtě (minimálně % za každý jednotlivý případ z ceny předmětu reklamace vč. DPH) za každý den prodlení 0,05% Smluvní strany se zavazují zaplatit druhé smluvní straně úrok z prodlení ve výši stanovené obecně závazným předpisem z dlužné částky za každý den prodlení se splněním svého peněžitého závazku dle této smlouvy. Smluvní pokutou není dotčeno právo na nezbytnou podporu ze strany objednatelenáhradu škody. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Service Agreement

Součinnost. 6.20.1Objednatel se zavazuje poskytovat zhotoviteli nezbytnou součinnost, zejména zabezpečí servisním technikům zajišťujícím údržbu třídicího systému a podpůrných technologií přístup do budovy pobočky i po pracovní době (dohodne-li se pověřená osoba zhotovitele a pověřená osoby příslušné pobočky jinak, zabezpečí přístup i v nepracovní dny tj. víkend a svátek), přístup k energetickým zdrojům umístěným v provozních prostorách příslušné pobočky, k sociálnímu zařízení a seznámí přítomného servisního technika s bezpečnostními a jinými předpisy objednatele platnými v místě plnění. Bezpečnostní požadavky objednatele jsou uvedeny v příloze č. B4. Zhotovitel se zavazuje, že jeho pracovníci budou předpisy a požadavky objednatele uvedené v tomto odstavci, i v dalších ustanoveních smlouvy dodržovat. Objednatel požadujeposkytne v pracovní době na žádost servisního technika na nezbytnou dobu, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatněkterá bezprostředně souvisí prováděnými pracemi, bez zatěžování pracovníků požadovanou skladbu bankovek. Zhotovitel předloží v dostatečném předstihu, nejpozději 3 pracovní dny před zahájením plnění, pověřeným osobám objednatele podle čl. XIV seznam nových servisních techniků, kteří se budou podílet na plnění podle smlouvy. Seznam bude splňovat náležitosti uvedené v bezpečnostních požadavcích objednatele. Součinnost objednatele bude omezena Objednatel zajistí na nezbytnou míru a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele požádání v předem definovaných kontrolních dnech místě plnění a na nezbytnou podporu ze dobu parkování servisního vozidla zhotovitele v místě k tomu určeném. Zhotovitel poskytne na základě žádosti objednatele součinnost v případě vynucených úprav podpůrných technologií. Objednatel bude se zhotovitelem zamýšlené úpravy konzultovat s předstihem minimálně 14 dní. Smluvní strany se zavazují si neprodleně oznamovat na příslušnou e-mailovou adresu veškeré změny odpovědných a pověřených osob a jejich kontaktních údajů. Objednatel případné změny oznámí na e-mailovou adresu: xxx@xxx(doplní účastník) a zhotovitel na e-mailovou adresu: servis.bankovky@cnb.cz a na e-mailové adresy pověřených osob objednatele. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Smlouva O Dodávce a Servisu Zařízení Na Třídění Bankovek

Součinnost. 6.20.1Smluvní strany jsou povinny vyvíjet veškeré úsilí k vytvoření potřebných podmínek pro realizaci předmětu smlouvy, které vyplývají z jejich smluvního postavení. Objednatel požadujeTo platí i v případech, kde to není výslovně uloženo v jednotlivých ustanoveních smlouvy. Především jsou smluvní strany povinny vyvinout součinnost v rámci smlouvou upravených postupů a vyvinout potřebné úsilí, které lze na nich v souladu s pravidly poctivého obchodního styku požadovat, k řádnému splnění jejich smluvních povinností. Pokud jsou kterékoli ze smluvních stran známy okolnosti, které jí brání, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatnědostála svým smluvním povinnostem, bez zatěžování pracovníků objednatelesdělí to neprodleně písemně druhé smluvní straně. Součinnost objednatele bude omezena Smluvní strany se zavazují neprodleně odstranit v rámci svých možností všechny okolnosti, které jsou na nezbytnou míru jejich straně a bude které brání splnění jejich smluvních povinností. Pokud k odstranění těchto okolností nedojde, je druhá smluvní strana oprávněna požadovat splnění povinnosti v náhradním termínu, který stanoví s přihlédnutím k povaze záležitosti. Kupující umožní příjezd prodávajícímu do místa určení na dobu nezbytně nutnou ke složení přístroje. Prodávající se vztahovat především zavazuje oznámit termín dodávky minimálně 3 dny před plánovaným termínem následujícím osobám na schvalování výstupů zhotovitele kontakty: ▇▇▇. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ PTN 731 437 857 ▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇.▇▇ ▇▇▇▇. ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ primář ORL 567 157 270 ▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇.▇▇ Smluvní strany jsou v předem definovaných kontrolních dnech a případě porušení svých závazků povinny hradit tyto smluvní pokuty: Smluvní pokuta při nedodržení závazných termínů (minimálně % z ceny nedodaného přístroje včetně DPH) za každý den prodlení. 0,03% Smluvní pokuty za pozdní nástup na nezbytnou podporu ze odstranění reklamovaných vad v záruční lhůtě (minimálně % za každý jednotlivý případ z ceny předmětu reklamace vč. DPH) za každý den prodlení. 0,03% Smluvní pokuty za neodstranění reklamovaných vad v záruční lhůtě (minimálně % za každý jednotlivý případ z ceny předmětu reklamace vč. DPH) za každý den prodlení. 0,05% Smluvní strany objednatelese zavazují zaplatit druhé smluvní straně úrok z prodlení ve výši stanovené obecně závazným předpisem z dlužné částky za každý den prodlení se splněním svého peněžitého závazku dle této smlouvy. Smluvní pokutou není dotčeno právo na náhradu škody. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Purchase Agreement

Součinnost. 6.20.18.1. Objednatel požadujeSmluvní strany vypořádají Incident a/nebo Požadavek postupem uvedeným v Příloze č. 2. 8.2. Smluvní strany si navzájem poskytnou veškerou součinnost, kterou po nich lze rozumně požadovat, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatněbyl splněn účel této Smlouvy. Pokud to bude nezbytné к splnění účelu Smlouvy a pokud o to smluvní stranu druhá smluvní strana písemně požádá, bez zatěžování pracovníků objednatele. Součinnost objednatele bude omezena na nezbytnou míru vyhotoví smluvní strana pro druhou smluvní stranu dokumenty a bude se vztahovat především na schvalování výstupů zhotovitele v předem definovaných kontrolních dnech a na nezbytnou podporu ze strany objednateletyto dokumenty druhé smluvní straně předá. 6.20.28.3. Rozsah Za účelem poskytnutí Služeb nebo zhotovení Díla poskytne Objednatel Dodavateli veškerou součinnost, kterou po něm lze spravedlivě požadovat. Pokud Objednatel součinnost podle předchozí věty neposkytne, ačkoli ji poskytnout mohl a měl a byl na potřebu poskytnutí součinnosti upozorněn, prodlužuje se termín pro poskytnutí Služeb nebo zhotovení Díla o dobu, po kterou Objednatel takovou součinnost prokazatelně neposkytl. ▇▇▇▇▇, ▇. ▇. ▇▇▇▇▇▇▇ o Poskytování služeb strana 10/21 ev. č.: 056949 podpory, údržby a rozvoje manažerského informačního systému BNS 8.4. Pokud Objednatel vydá pokyny směřující к naplnění předmětu Smlouvy a/nebo Smlouvy o dílo, je ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ povinen tyto pokyny dodržovat, pokud nejsou v rozporu se Smlouvou a/nebo Smlouvou o dílo případně obecně závaznými právními předpisy. Pokyny musí být zaznamenány v dopisu, e-mailu či zápisu z jednání. Na nevhodnost pokynu je ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ povinen Objednatele upozornit. Pokud nebude možné v jednotlivém případě vydat včas potřebný pokyn, bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytováníDodavatel jednat svědomitě dle vlastního uvážení s vědomím předpokládaných zájmů Objednatele. 6.20.38.5. V případě následného požadavku zhotovitele Dodavatel zejména při kontrolách a auditech vykonávaných Objednatelem poskytne potřebnou součinnost osobám, které Objednatel určí. Dodavatel zejména zajistí součinnost všech osob na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnoutstraně Dodavatele, případně ji poskytnout v termínu jež podléhají kontrole a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínůauditu či mohou být nápomocni při jejich provedení. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Smlouva O Poskytování Služeb

Součinnost. 6.20.1Smluvní strany jsou povinny vyvíjet veškeré úsilí k vytvoření potřebných podmínek pro realizaci předmětu smlouvy, které vyplývají z jejich smluvního postavení. Objednatel požadujeTo platí i v případech, kde to není výslovně uloženo v jednotlivých ustanoveních smlouvy. Především jsou smluvní strany povinny vyvinout součinnost v rámci smlouvou upravených postupů a vyvinout potřebné úsilí, které lze na nich v souladu s pravidly poctivého obchodního styku požadovat, k řádnému splnění jejich smluvních povinností. Pokud jsou kterékoli ze smluvních stran známy okolnosti, které jí brání, aby maximum práce odvedl zhotovitel samostatnědostála svým smluvním povinnostem, bez zatěžování pracovníků objednatelesdělí to neprodleně písemně druhé smluvní straně. Součinnost objednatele bude omezena Smluvní strany se zavazují neprodleně odstranit v rámci svých možností všechny okolnosti, které jsou na nezbytnou míru jejich straně a bude které brání splnění jejich smluvních povinností. Pokud k odstranění těchto okolností nedojde, je druhá smluvní strana oprávněna požadovat splnění povinnosti v náhradním termínu, který stanoví s přihlédnutím k povaze záležitosti. Kupující umožní příjezd prodávajícímu do místa určení na dobu nezbytně nutnou ke složení zboží. Prodávající se vztahovat především zavazuje oznámit termín dodávky zboží minimálně 3 dny před plánovaným termínem následujícím osobám na schvalování výstupů zhotovitele v předem definovaných kontrolních dnech kontakty: ▇▇▇▇. ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ Zástupce primáře oddělení GYNPOR 567 157 656 ▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇.▇▇ ▇▇▇. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ PTN 567 157 626 ▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇.▇▇ Kupující není povinen zboží převzít, pokud při předání vykazuje vady. Nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího předáním zboží kupujícímu. Vlastnické právo přechází z prodávajícího na kupujícího předáním zboží. Dokladem o předání a na nezbytnou podporu ze strany objednatelepřevzetí zboží se považuje Předávací protokol, podepsaný oprávněným zástupcem kupujícího a prodávajícího. 6.20.2. Rozsah součinnosti bude odsouhlasen při zahájení realizace jako součást Prováděcí dokumentace (v detailu viz. příloha č. 1 této smlouvy – Technická specifikace), včetně termínů jejího poskytování. 6.20.3. V případě následného požadavku zhotovitele na součinnost nad dohodnutý rámec má objednatel právo součinnost odmítnout, případně ji poskytnout v termínu a rozsahu dle svých možností, a to bez dopadu na harmonogram realizace a z něj vyplývající sankce za nedodržení termínů. 6.20.4. Neposkytnutí součinnosti jako důvod pro posun smluvních termínů bude akceptován pouze tam, kde byla součinnost objednatelem přislíbena při zahájení realizace. 6.20.5. V rámci realizovaného plnění poskytne zhotovitel součinnost na ověření sdílení datového obsahu se sousedními krajskými IS DTM, na ověření sdílení datového obsahu mezi IS DTM a veřejnoprávními subjekty Ředitelství silnic a dálnic (dále také „ŘSD“) a Správou železnic (dále také „SŽ“). Zhotovitel dále poskytne součinnost při otestování funkcí IS DTM a jeho rozhraní s Informačním systémem Digitální mapy veřejné správy (dále jen „IS DMVS“) pod správou Českého úřadu zeměměřického a katastrálního (dále jen „ČÚZK“).

Appears in 1 contract

Sources: Krycí List Nabídky