Common use of ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ Clause in Contracts

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 5 contracts

Sources: Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. ПАТ «БАНК КРЕДИТ ДНІПРО» здійснює публічну пропозицію (оферту) для фізичних осіб (резидентів та нерезидентів України), у розумінні статей 641, 644 Цивільного кодексу України, укласти УДБО на зазначених в ньому умовах. 2.2. Клієнт приєднується до УДБО шляхом подання Заяви про надання банківського продукту/послуги встановленої Банком форми, яка свідчить про згоду на прийняття пропозиції Банка на умовах зазначених в УДБО безумовно та в повному обсязі. 2.3. В рамках УДБО Банк надає Клієнту наступні види Банківських продуктів/послуг: 2.3.1. розміщення та обслуговування Вкладів фізичних осіб; 2.3.2. відкриття поточних рахунків та здійснення операцій за цими рахунками; 2.3.3. відкриття поточних рахунків, операції за якими можуть здійснюватись з використанням платіжних карток, та здійснення операцій за цими рахунками; 2.3.4. відкриття металевих рахунків та вкладних металевих рахунків. 2.3.5. надання споживчих кредитів фізичним особам у вигляді Овердрафту та/або Кредитної лінії. 2.3.6. надання послуг в Системі «Free Bank» 2.4. В рамках УДБО Банк надає Клієнту можливість скористатися будь-яким Банківським продуктом/послугою, передбаченої цим УДБО. 2.5. У порядку разі виникнення розбіжностей між положеннями цього УДБО та на умовах цього умовами будь-якого Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однупро надання банківського продукту/послуги або умовами інших договорів, або декілька послуг, визначених цим Договором, укладених між Клієнтом та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги положення цього УДБО мають пріоритетну силу та виконувати інші зобов'язаннязастосовуються Сторонами до взаємовідносин, що виникають/діють відповідно до цього Договоруукладених договорів, якщо в конкретному договорі Сторони прямо не передбачили інше. 3.22.6. Підписанням Заяви-згодиУкладення УДБО та Договору про надання банківського продукту/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно послуги. 2.6.1. Укладання УДБО відбувається під час звернення Клієнта до Банку шляхом оформлення та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частинипідписання Клієнтом Заяви про надання банківського продукту/послуги, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені містить згоду Клієнта на сайті Банку.прийняття пропозиції ПАТ 3.32.6.2. Договір УДБО вважається укладеним після отримання з дати вчинення Банком від на відповідній Заяві про надання банківського продукту/послуги Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою відмітки про її прийняття і скріплення печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.72.6.3. Підписанням цього Договору відповідної Заяви про надання банківського продукту/послуги Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (він укладає УДБО у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта на підставі принципу «свободи договору», визначеного статтями 6 та 627 Цивільного кодексу України. Клієнт безвідклично підтверджує, що положення УДБО йому зрозумілі, є розумними та справедливими. Всі рахунки, відкриті на підставі та в порядку, передбаченому УДБО, Клієнт погоджується вважати такими, що відкриті в тому числі на підставі цього УДБО, при цьому Сторони виходитимуть з метою здійснення операції того, що відповідна дія була вчинена Клієнтом на підставі УДБО, а згадані тут відносини Сторін починають регулюватися умовами окремого Банківського продукту/послуги лише з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта)дати підписання Сторонами Заяви на надання банківського продукту/послуги. 2.6.4. З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк Клієнт має право витребуватискористатись будь-яким Банківським продуктом/послугою, що пропонується Банком в рамках УДБО. 2.6.5. Для оформлення відповідного Банківського продукту Клієнт подає до Банку відповідну Заяву про надання банківського продукту/послуги в двох примірниках за формою, обумовленою умовами відповідного Банківського продукту/послуги, та пред'являє паспорт або інший документ, що посвідчує особу, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні також, за необхідності, інші документи, перелік та інші документи зміст яких визначається чинним законодавством України та інформацію Банком відповідно до вимог Законодавства Українипараметрів Банківського продукту/послуги. Фізичні особи - резиденти додатково мають пред'явити документ, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсявиданий органом державної податкової служби, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків засвідчує їх реєстрацію в Державному реєстрі фізичних осіб - платників податків. В разі якщо Клієнт займається підприємницькою діяльністю, він зобов'язаний також подати до Банку копію виписки з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей Єдиного державного реєстру юридичних осіб та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважатифізичних осіб - підприємців, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банкумістить відомості про фізичну особу, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операційяка займається підприємницькою діяльністю. В разі якщо Клієнт займається незалежною професійною діяльністю, та в інших випадкахвін зобов'язаний також подати до Банку копію документа, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинщо підтверджує взяття на облік такої особи відповідним органом державної податкової служби. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 5 contracts

Sources: Універсальний Договір Банківського Обслуговування, Універсальний Договір Банківського Обслуговування, Універсальний Договір Банківського Обслуговування

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.3.1. У порядку та Банк у разі акцептування Клієнтом умов цих Правил, в залежності від обраного Клієнтом Продукту, зобов’язується на умовах цього Договору укладеного з Клієнтом Договору: 1.3.1.1. відкривати Рахунки Клієнту та обслуговувати такі Рахунки, в тому числі в частині надання інформаційних послуг; 1.3.1.2. видавати Клієнту Картку/Картки зі строком дії зазначеним на її лицьовій стороні та ПІН - код до неї (за наявності); 1.3.1.3. надавати інші послуги, передбачені цими Правилами. 1.3.2. Банк зобов’язується надавати Клієнту однузгідно з прийнятою від Клієнта оформленою належним чином і підписаною Заявою-договором, або декілька послуга також на підставі документів, визначених цим Договором, вимогами чинного законодавства України та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг актами внутрішнього регулювання Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами відкриває Клієнту Рахунок, номер якого зазначаються у відповідності до умов ДоговоруЗаяві-договорі, правил надання послугпроводить за Рахунком операції, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із визначені чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивнутрішнього регулювання Банку, правилами МПС Платіжних систем та цим цими Правилами, видає Клієнту замовлені ним Картки, а також надає інші банківські послуги, передбачені, зокрема, Тарифами Банку, перелік та властивості яких оприлюднені на Сайті Банку, та які замовлені Клієнтом, у тому числі засобами Системи «Смарт-Грант», за умови оплати послуг Банку (далі за текстом - Тарифи). 1.3.3. Особливості предмету Договору в розрізі послуг Банку визначаються у окремих розділах цих Правил. 1.3.4. Банк протягом строку дії укладеного Договору приймає від Клієнта інші Заяви- договори, оформлені відповідно до обраних Клієнтом послуг, приймає інші письмові звернення, передбачені цими Правилами. 1.3.5. Клієнт сплачує отримані банківські послуги на умовах, визначених укладеним Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощота зобов’язується виконувати інші умови укладеного Договору. 3.51.3.6. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Операції за Картковим рахунком проводяться Банком інформаціїза Дебетовою/Дебетово- кредитною платіжною схемами. 1.3.7. Проведення за Рахунком операцій, пов’язаних зі здійсненням підприємницької та інвестиційної діяльності Клієнта, забороняється. Інші обмеження прав Клієнта щодо розпорядження коштами, що становить банківську таємницюзнаходяться на Рахунку, допускається лише у випадках, встановлених чинним законодавством України. При цьому Сторони погоджуються з тим, що не вважається обмеженням прав Клієнта щодо розпорядження коштами на номер телефонуРахунку, електронну відмова Банку від вчинення для Клієнта окремих операцій за цим Рахунком, якщо така відмова обумовлена вимогами чинного законодавства України та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамиположеннями цих Правил. 3.61.3.8. Клієнт дає згоду:  відповідно Шляхом надання відкритого доступу до стСайту Банку, Банк: 1.3.8.1. 6 розкриває Клієнтам визначену законодавством інформацію про умови та порядок своєї діяльності; 1.3.8.2. ознайомлює з інформацією визначеною ст.12 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку фінансові послуги та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових державне регулювання ринків фінансових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта»; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо)1.3.8.3. Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  надає Клієнту примірник Правил шляхом надання відкритого доступу до Правил на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняСайті Банку. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 5 contracts

Sources: Договір Про Банківське Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Про Банківське Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Про Банківське Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та на умовах Згідно з умовами цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуна підставі Правил, або декілька послуг▇▇▇▇▇▇▇, визначених Угод-Заяв Банку, що укладаються між ▇▇▇▇▇▇ та Клієнтом на підставі цього Договору та у порядку визначеному цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) відкривати Клієнтам Поточні/Депозитні рахунки, приймати від Клієнта, або на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкуім’я Клієнта вклади тощо, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, зобов’язується сплачувати Банку винагороду за його послуги та виконувати інші зобов'язання, зобов’язання відповідно до цього Договору. 3.22.2. Підписанням ЗаявиКлієнт має право скористатись будь-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиякою послугою, що розміщені надається Банком в рамках комплексного банківського обслуговування на сайті умовах і в порядку, передбачених Договором. В рамках Договору надаються наступні види послуг Банку з комплексного банківського обслуговування Клієнта за Продуктами Банку., а саме: 3.32.3. Договір вважається укладеним після у момент підписання відповідної Угоди-Заяви та отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднаннянеобхідних документів, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою що свідчить про акцепт Клієнтом Публічної пропозиції Банку. 3.42.4. Клієнт має право скористатись будь-якою Послугою будь-якого з Продуктів Банку, що надається Банком в рамках цього Договору протягом строку дії відповідної Угоди-Заяви в порядку та на умовах визначених цим Договором. 2.5. Порядок надання послуг за кожним з Продуктів Банку визначається Додатками до цього Договору, які складають його невід’ємну частину та умовами Угод-Заяв, що укладаються між Сторонами на підставі Договору. 2.6. Банк здійснює всі операції по рахункам Клієнтів Клієнта/Держателя/Вкладника (у т.ч. з використанням Картки (Карток)) згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощоза умови оплати послуг Банку за діючими Тарифами. 3.52.7. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїОподаткування доходів Клієнта/Держателя/Вкладника, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  він отримує відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку здійснюється згідно з питань Фінансового моніторингунормами чинного законодавства України. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 5 contracts

Sources: Public Agreement on Comprehensive Banking Services for Individuals, Public Agreement for Comprehensive Banking Services for Individuals, Public Banking Service Agreement

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Відповідно до вимог чинного законодавства України, у тому числі нормативно-правових актів НБУ, та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуможе відкрити Клієнту, у встановленому Договором порядку, наступні Рахунки: 2.1.1. Поточні рахунки в національній валюті України та іноземних валютах. 2.1.2. Ощадні рахунки в національній валюті та іноземних валютах 2.1.3. Депозитні рахунки в національній валюті України та іноземних валютах. 2.2. У випадку відкриття Рахунків Банк приймає і зараховує на Рахунки грошові кошти, що йому надходять, виконує розпорядження Клієнта про перерахування і видачу відповідних сум з Рахунків та проводить інші операції за Рахунками відповідно до вимог чинного законодавства України та/або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкуумов цього Договору, а Клієнт зобов'язується користуватися ▇▇▇▇▇▇ користується послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до сплачує їх вартість згідно умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті ▇▇▇▇▇▇▇ Банку. 3.32.3. Договір вважається укладеним після отримання Умови відкриття Рахунків та особливості їх функціонування передбачаються чинним законодавством України та Договором. 2.4. Перелік іноземних валют, в яких Банк відкриває Рахунки, затверджується Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банкуйого внутрішніх процедур. 3.42.5. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством УкраїниПідставою для відкриття Поточного Рахунку та підтвердженням його відкриття є Договір та Заява-підтвердження про відкриття поточного рахунку фізичної особи. 2.6. Підставою для відкриття Депозитного рахунку і підтвердженням його відкриття є ▇▇▇▇▇▇▇ та Заява-підтвердження розміщення депозиту фізичної особи. 2.7. Клієнт має право користуватись Рахунками з використанням або без використання Платіжної картки. Про бажання використовувати Платіжну картку до Рахунку Клієнт вказує у відповідній заяві. 2.8. Розрахунково-касове обслуговування Клієнта за цим Договором здійснюється з використанням розрахункових документів, а саме: платіжних доручень, що передбачені Законом України «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні» та нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС . 2.9. Банк може списати грошові кошти з Рахунку Клієнта на підставі розпорядження Клієнта. Грошові кошти можуть бути списані з Рахунку Клієнта без його розпорядження та у порядку встановленому чинним законодавством України або цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризикимає права визначати та контролювати напрями використання грошових коштів Клієнта та встановлювати інші, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) не передбачені цим Договором або чинним законодавством України, обмеження його права розпоряджатися грошовими коштами на приєднання адресамивласний розсуд. 3.62.10. Клієнт дає згоду:  відповідно Розрахункові документи, які надійшли до стБанку протягом операційного часу, Банк виконує в день їх надходження згідно умов Договору. 6 Закону України «Про захист персональних даних» Розрахункові документи, які надійшли після операційного часу, Банк виконує наступного робочого дня згідно умов Договору. Розрахункові документи по яких дата виконання припадає на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послугвихідний, як передбаченихсвятковий або неробочий день, так і не виконуються першого робочого дня наступного за таким вихідним, святковим, неробочим днем. 2.11. Банк здійснює платежі з рахунків Клієнта в межах залишків коштів на цих Рахунках, за виключенням випадків, передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюДо настання дати валютування, що складає кредитну історію у порядку та обсягузазначена в електронному розрахунковому документі, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер Банк зараховує переказані кошти на відповідний Рахунок і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет пізніше наступного робочого дня повідомляє ▇▇▇▇://▇▇▇ про надходження на його адресу коштів та дату їх валютування. 2.12. У разі відкриття ▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9▇▇▇▇▇▇, щодо якого існує публічне обтяження рухомого майна, накладене державним виконавцем, приватним виконавцем, Банк зупиняє видаткові операції з такого Рахунка на суму обтяження та повідомляє державному виконавцеві, приватному виконавцеві про відкриття рахунка. Проценти Відновлення видаткових операцій на залишок коштів поточнихРахунках такого Клієнта здійснюється у разі, картковихякщо державний виконавець, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дняприватний виконавець не повідомив про прийняте рішення у встановлений строк, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнтаперебіг якого починається з дати, до днязазначеної у відмітці про отримання державним виконавцем, приватним виконавцем повідомлення, шляхом надання відповідного повідомлення, що має бути надано Клієнтом державному виконавцю, приватному виконавцю. Повідомлення про відкриття поточного рахунка вручається державному виконавцеві, приватному виконавцеві ▇▇▇▇▇▇▇▇, який передує даті закінчення строку Вкладузобов'язаний подати до Банку документи, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підставщо підтверджують отримання державним виконавцем, приватним виконавцем такого повідомлення. 2.13. Проценти припиняють нараховуватись▇▇▇▇ повертає Клієнту оформлені ним розрахункові документи та супровідні документи, за договором, відповідно до умов цього Договору у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку їх надходження, вказуючи на зворотному боці причину повернення документа без виконання (з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу обов'язковим посиланням на статтю закону України, то Банк відправляє відповідно до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриттяякої розрахунковий документ не може бути виконано, або/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та главу/пункт нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів правового акта Національного банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, який порушено) та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинзазначає дату його повернення. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 5 contracts

Sources: Public Offer for Joining the Bank Service Agreement, Public Offer for Joining the Bank Service Agreement, Public Offer for Joining the Bank Service Agreement for Individuals

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банк, на підставі заяв(-и) Клієнта встановленої форми, відкриває Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) в національній та/або іноземній(-их) валюті(-ах) (надалі – "Поточний рахунок" або "Поточні Рахунки") та на умовах здійснює його розрахунково-касове обслуговування відповідно до Статуту Банку, Правил, Тарифів Банку та чинного законодавства України. 2.2. Банк та Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкунадає Банку право договірного списання, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов ДоговоруБанк має право використати надане право договірного списання та здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на умовах, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договорупередбачених Правилами. 3.22.6. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднанняДо Тарифів Банку та Правил можуть бути внесені зміни, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та набирають чинності відповідно до умов Правил. 3.32.7. Договір вважається укладеним Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після отримання Банком його припинення/розірвання незалежно від Клієнта письмової заповненої причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПравилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, відповідної Заяви на приєднанняСторони несуть відповідальність, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівпередбачену Договором, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Правилами та/або чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇▇ стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників ▇▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами. 2.11. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до тривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. операційного та післяопераційного часу), яка відображається в Тарифах Банку та в загальнодоступних для клієнтів місцях у приміщеннях Банку. 2.12. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що ▇▇▇▇▇▇ йому була надана, а ▇▇▇▇▇▇▇▇ отримана в повному обсязі інформація, визначена ст. 14 12 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки фінансові послуги та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, державне регулювання ринків фінансових послуг». 2.13. Цей Договір складений у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібдвох автентичних примірниках, які перебувають у утримані мають однакову юридичну силу, один – для Банку, другий – для Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.72.14. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта На цей вклад (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України у значенні ЗУ «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб») на дату укладання цього Договору поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб. 2.15. Відповідно Сторони узгодили, що порядок надання Банком Клієнту Довідки про систему гарантування вкладів фізичних осіб після укладання цього Договору визначається в Правилах і підписуючи цей Договір Клієнт погоджується з таким порядком (в тому числі на його зміни шляхом внесення відповідних змін в Правила). 2.16. Дійсним підтверджую, що до ст.26 Закону України «Про підписання цього Договору я отримав від Банку Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією умовами та обмеженнями відшкодування вкладів ФГВФО ознайомився, про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингущо ставлю свій особистий підпис:  . 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 4 contracts

Sources: Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1.1. У порядку На умовах та в порядку, що визначені Договором, Банк надає наступні послуги:  відкриває Клієнту Рахунок(-и) у національній та/або іноземній валюті та/або в банківських металах для зберігання грошових коштів та здійснення розрахунково-касового обслуговування Клієнта (надання послуг, які пов'язані з переказом грошових коштів з/на Рахунку/ок, видачею йому коштів у готівковій формі, прийом коштів на користь Клієнта від третіх осіб, а також із здійсненням інших розрахунково- касових операцій) за допомогою платіжних інструментів відповідно до умов Договору та вимог законодавства;  відкриває Клієнту Рахунок(-и) у національній та/або іноземній валюті (за наявності відповідного Тарифного пакету), що передбачає використання спеціального платіжного засобу;  надає Клієнту послуги з дистанційного обслуговування Клієнтом свого(-їх) Продуктів, а також обміну технологічною та іншою інформацією між Сторонами за допомогою усіх можливих засобів, що впроваджені в Банку.  відкриває поточні рахунки на користь фізичних осіб, що передбачають використання спеціальних платіжних засобів, для здійснення операцій по зарахуванню виплат підприємством та надання інших послуг, що здійснюється відповідно до Договору та вимог законодавства;  надає Клієнту послуги з встановлення ліміту овердрафту (овердрафтне кредитування);  надає Клієнту послуги з використання карток як платіжний засіб в торговій (сервісній) мережі;  надає Клієнту послуги з розміщенню Банківських вкладів;  надає Клієнту послуги щодо надання Гарантій;  інші операції та послуги, що передбачені умовами ДКБО СГ та тарифами банку. 2.1.2. Клієнт має право скористатись будь-якою послугою та/або продуктом, що надається Банком в рамках комплексного банківського обслуговування на умовах ДКБО СГ, шляхом подання Заяв (у формі, яку встановлено Банком, згідно з Додатками, які вказані в розділі «ПЕРЕЛІК ДОДАТКІВ» ДКБО СГ), що свідчить про згоду прийняти пропозицію Банку в повному обсязі та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуЗаяви та ДКБО СГ. Зміна умов обслуговування та підтвердження Клієнтом своєї згоди щодо запропонованих Банком змін здійснюється в порядку, передбаченому умовами ДКБО СГ. 2.1.3. Клієнт має право відмовитися від будь-якої Послуги та/або декілька послугпродукту, визначених цим Договоромякі надаються згідно ДКБО СГ, шляхом заповнення Заяви (Додаток 2.1.) та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) розрахувавшись з Банком у повному обсязі за надані послуги. 2.1.4. Клієнт має право придбати та скористатись будь-якою Послугою та/або продуктом, якщо таке передбачено умовами Продукту та/або послуги, Тарифами Банку на приєднання, обслуговування та технічними можливостями за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності подання до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно Заяви на приєднання до цього ДоговоруДКБО СГ. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.1.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднанняЗаяві. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамиадресами та іншими реквізитами. 3.62.1.6. Клієнт дає згоду: - відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим ДоговоромДКБО СГ, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання); - відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим ДоговоромДКБО СГ; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим ДоговоромДКБО СГ, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.72.1.7. Підписанням цього Договору ДКБО СГ Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього ДоговоруДКБО СГ, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)Клієнта. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 4 contracts

Sources: Договір Комплексного Банківського Обслуговування, Договір Комплексного Банківського Обслуговування, Договір Комплексного Банківського Обслуговування

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банком відкрито Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) в національній та/або іноземній(-их) валюті(-ах) (надалі – "Поточний рахунок" або "Поточні Рахунки") та на умовах здійснюється його розрахунково-касове обслуговування відповідно до Статуту Банку, Правил, Тарифів Банку та чинного законодавства України. 2.2. Банк та Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкунадає Банку право договірного списання, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов ДоговоруБанк має право використати надане право договірного списання та здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на умовах, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договорупередбачених Правилами. 3.22.6. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднанняДо Тарифів Банку та Правил можуть бути внесені зміни, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та набирають чинності відповідно до умов Правил. 3.32.7. Договір вважається укладеним Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після отримання Банком його припинення/розірвання незалежно від Клієнта письмової заповненої причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПравилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, відповідної Заяви на приєднанняСторони несуть відповідальність, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівпередбачену Договором, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Правилами та/або чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇▇ стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників ▇▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами. 2.11. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до тривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. операційного та післяопераційного часу), яка відображається в Тарифах Банку та в загальнодоступних для клієнтів місцях у приміщеннях Банку. 2.12. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що ▇▇▇▇▇▇ йому була надана, а ▇▇▇▇▇▇▇▇ отримана в повному обсязі інформація, визначена ст. 14 12 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки фінансові послуги та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, державне регулювання ринків фінансових послуг». 2.13. Цей Договір складений у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібдвох автентичних примірниках, які перебувають у утримані мають однакову юридичну силу, один – для Банку, другий – для Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.72.14. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком У зв‟язку з дати укладення укладанням цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)Сторони домовились з дати укладання цього Договору достроково припинити дію раніше укладеного між ними Договору банківського рахунку № від . 3.82.15. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб На цей вклад (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України у значенні ЗУ «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб») на дату укладання цього Договору поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб. 2.16. Відповідно Сторони узгодили, що порядок надання Банком Клієнту Довідки про систему гарантування вкладів фізичних осіб після укладання цього Договору визначається в Правилах і підписуючи цей Договір Клієнт погоджується з таким порядком (в тому числі на його зміни шляхом внесення відповідних змін в Правила). 2.17. Дійсним підтверджую, що до ст.26 Закону України «Про підписання цього Договору я отримав від Банку Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією умовами та обмеженнями відшкодування вкладів ФГВФО ознайомився, про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингущо ставлю свій особистий підпис:  . 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 4 contracts

Sources: Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банк, на підставі заяв(-и) Клієнта встановленої форми, відкриває Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) 2.2. Банк та на умовах Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», надає Банку право договірного списання, а Банк має право використати надане право договірного списання та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на приєднанняумовах, за умови своєчасної передбачених Правилами. 2.6. До Тарифів та повної оплати вартості послуг Правил Банку можуть бути внесені зміни на підставі рішення відповідного колегіального органу Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та набирають чинності з дня такого розміщення. 3.32.7. Договір вважається укладеним Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після отримання Банком його припинення/розірвання незалежно від Клієнта письмової заповненої причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПравилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, відповідної Заяви на приєднанняСторони несуть відповідальність, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівпередбачену Договором, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Правилами та/або чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇▇ стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників ▇▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами. 2.11. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до тривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. операційного та післяопераційного часу), яка відображається в Тарифах Банку та в загальнодоступних для клієнтів місцях у приміщеннях Банку. 2.12. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що ▇▇▇▇▇▇ йому була надана, а ▇▇▇▇▇▇▇▇ отримана в повному обсязі інформація, визначена ст. 14 12 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки фінансові послуги та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових державне регулювання ринків фінансових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.152.13. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту Цей Договір складений у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підставдвох автентичних примірниках, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходівмають однакову юридичну силу, одержаних злочинним шляхомодин – для Банку, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення»другий – для Клієнта.

Appears in 4 contracts

Sources: Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Цей Договір регулює відносини Акціонерного товариства «Альфа-Банк», код ЄДРПОУ 23494714, місце- знаходження вул. Велика Васильківська, 100, місто Київ, 03150 (далі – «Банк») та на умовах юридичної особи, що є рези- дентом за законодавством України або фізичної особи-підприємця або фізичної особи, яка провадить незалежну професійну діяльність, зареєстрованих згідно норм чинного законодавства України або юридичної особи – не- резидента (в тому числі нерезидента – інвестора або представництва юридичної особи – нерезидента, що ство- рені відповідно до законодавства інших країн) (далі – «Клієнт»), разом надалі – «Сторони», а окремо – «Сторо- на», що акцептувала Публічну пропозицію Банку. 2.2. Згідно з умовами цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуна підставі Правочинів про використання Продуктів Банку відкривати Клієнтам Поточні рахунки та/або Рахунки, приймати від Клієнта, або декілька послугна ім’я Клієнта Депози- тні Вклади, визначених цим Договоромнадавати Овердрафти, надавати послуги щодо користування Системою, приймати на користь Кліє- нта Платежі тощо. 2.3. Цей Договір визначає умови та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, порядок надання Банком послуг з банківського обслуговування Клієнта за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Продуктами Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами саме:  Поточні рахунки та/або Спеціальні рахунки та здійснення розрахунково-касового обслуговування Клієнта за ними, в тому числі з застосуванням електронних платіжних засобів;  Дистанційне обслуговування Рахунків Клієнта за допомогою Системи Клієнт-Банк;  Рахунки ЕПЗ, а також емісія корпоративних електронних платіжних засобів;  Вкладні рахунки для розміщення Клієнтом Депозитних вкладів;  Короткостроковий кредит у відповідності до умов Договоруформі Овердрафт;  Зарплатний проект Клієнта;  Приймання платежів на користь Клієнта від фізичних та/або юридичних осіб через ПТКС Банку;  Приймання платежів на користь Клієнта через Операційну касу Банку;  Надання банківських гарантій;  Інші банківські послуги, правил надання що можуть бути надані на підставі укладених Правочинів про використання Про- дуктів Банку. Перелік та вартість послуг, встановлених Банкомщо надаються Банком Клієнту, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору визначається в Тарифах або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиТарифних пакетах, що розміщені на сайті діють у Банку. 3.32.4. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної ЗаявиАнкети-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою про акцепт Публічної пропозиції Банку. 3.42.5. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством УкраїниКлієнт має право скористатись будь-якою послугою будь-якого з Продуктів Банку, нормативно-правовими актами Національного банку Українищо надається Банком в рамках цього Договору протягом строку дії Договору за умови вчинення всіх відповідних дій та Правочинів про використання Продуктів Банку, правилами МПС в порядку та на умовах визначених цим Договором. 2.6. У разі, якщо окремою угодою, укладеною Сторонами до цього Договору, передбачені інші порядок та умови отримання Клієнтом послуг Банку та виконання умов Договору, ніж передбачені цим Договором, Заяви на приєднаннядо пра- вовідносин Сторін за Договором Сторони застосовують умови, правилами надання послуг, встановленими Банком тощопередбачені у такій угоді. 3.52.7. Клієнт дає згоду Порядок надання послуг за кожним з Продуктів Банку на надсилання Банком інформаціївизначається додатками до цього Договору, які складають його невід’ємну частину та Правочинами про використання Продуктів Банку, що становить банківську таємницювчиняються Сто- ронами на підставі Договору. 2.8. Банк в порядку та на умовах, визначених цим Договором зобов’язується протягом строку дії цього Дого- вору та строку дії Картки (Карток) забезпечити здійснення операцій по Рахунку, надавати інші послуги згідно з цим Договором, в т.ч. користування послугами Системи Клієнт-Банк щодо Дистанційного розпорядження ра- хунками Користувача шляхом надання Клієнтом Заявок на номер телефонудоговірне списання за допомогою Системи клієнт- банк або вчинення Користувачем дій в порядку та на умовах, електронну визначених цим Договором та Додатком № 6 до Договору, а Клієнт зобов’язується сплачувати Банку Винагороду за його послуги та виконувати інші зо- бов’язання відповідно до цього Договору. 2.9. Операції за Рахунком(ми) Держателя з використанням Картки (Карток) (її реквізитів) здійснюються з ура- хуванням правил МПС. При цьому, операції, здійснені/ініційовані з використанням Токену, вважаються такими, що здійсне- ні/ініційовані за допомогою/з використанням Картки (її реквізитів), а використання Токену за своїм правовим статусом та наслідками прирівнюється до використання Картки (її реквізитів). В зв‘язку з цим, зокрема, у кож- ному випадку, коли по тексту цього Договору мова йде про використання Картки (її реквізитів), таке викорис- тання включає в себе, серед іншого, й використання Токену (якщо з тексту Договору не випливає інше), що згенерований до цієї Картки. 2.10. Банк керуючись нормами статті 207 Цивільного кодексу України пропонує Клієнту використовувати Елек- тронний підпис/простий Електронний цифровий підпис Клієнта для вчинення будь-яких правочинів та/або поштову адресупід- писання будь-яких документів, зазначені підписання яких згідно з умовами цього Договору можливе з використанням аналогу власноручного підпису. Акцептуванням даної пропозиції Клієнт приймає пропозицію Банку на викори- стання Електронного підпису/простого Електронного цифрового підпису Клієнта для вчинення будь-яких пра- вочинів та/або підписання будь-яких документів, підписання яких згідно з умовами цього Договору можливе з використанням аналогу власноручного підпису. Зразок Електронного підпису: хххххх, де х – унікальний Одно- разовий цифровий пароль, що є Електронним підписом Клієнта та який згідно з умовами Договору формується окремо для кожного разу використання. Після введення Клієнтом Одноразового цифрового пароля, направле- ного на Номер мобільного телефона Клієнта, Банк здійснює перевірку такого пароля та електронного докумен- та, на який його накладено. За умови накладання Клієнтом ЕП у відповідній Заяві на приєднаннячіткій відповідності до умов Договору, Сторо- ни визнають правочини, що можуть бути підписані ЕП, чинними та належними до виконання. 2.11. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації керуючись нормами статті 207 Цивільного кодексу України пропонує Клієнту використовувати в майбутньому для (а) вчинення правочинів між Банком та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними данимиКлієнтом, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення що передбача- ють надання Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функційкредитів Клієнту, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з (б) будь-яких бюро кредитних історій та Правочинів про використання цієї Продуктів Банку чи інших угод, документів, (в) надання Клієнту документів, довідок, інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієютощо., що складає кредитну історію у порядку згідно з умовами Договору можуть бути укладені/надані протягом строку дії Договору та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику підписані із використанням аналогу власноруч- ного підпису уповноваженої особи Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоювідтиску печатки Банку, що здійснює незалежну професійну діяльність відтворені засобами копіювання, зразки яких наведені в розумінні Податкового кодексу Україницьому пункті, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку а саме: Акцептуванням Публічної Пропозиції Клієнт підтверджує свою беззаперечну згоду на використання аналогу власноручного підпису уповноваженої особи Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльностівідтиску печатки Банку, а також наявність у що відтворені засобами ко- піювання, зразки яких містяться в цьому пункті, для вчинення правочинів визначених цим пунктом. Вчинення правочинів, що вказані в цьому пункті, із використанням аналогів власноручного підпису уповноваженої особи Банку та/або відтиску печатки Банку, що відтворені засобами копіювання, є вільним волевиявленням Сторін, відповідає внутрішній волі Сторін цього Договору та ніяким чином не порушує права Сторін. 2.12. Оподаткування доходів Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію які він отримує відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку здійснюється згідно з питань Фінансового моніторингунормами чинного законодавства України. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 4 contracts

Sources: Договір На Комплексне Банківське Обслуговування, Договір На Комплексне Банківське Обслуговування, Договір На Комплексне Банківське Обслуговування

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банком відкрито Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) в національній та/або іноземній(-их) валюті(-ах) (надалі – "Поточний рахунок" або "Поточні Рахунки") та на умовах здійснюється його розрахунково-касове обслуговування відповідно до Статуту Банку, Правил, Тарифів Банку та чинного законодавства України. 2.2. Банк та Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», надає Банку право договірного списання, а Банк має право використати надане право договірного списання та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на приєднанняумовах, за умови своєчасної передбачених Правилами. 2.6. До Тарифів та повної оплати вартості послуг Правил Банку можуть бути внесені зміни на підставі рішення відповідного колегіального органу Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та набирають чинності з дня такого розміщення. 3.32.7. Договір вважається укладеним Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після отримання Банком його припинення/розірвання незалежно від Клієнта письмової заповненої причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПравилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, відповідної Заяви на приєднанняСторони несуть відповідальність, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівпередбачену Договором, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Правилами та/або чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇▇ стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників ▇▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами. 2.11. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до тривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. операційного та післяопераційного часу), яка відображається в Тарифах Банку та в загальнодоступних для клієнтів місцях у приміщеннях Банку. 2.12. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що ▇▇▇▇▇▇ йому була надана, а ▇▇▇▇▇▇▇▇ отримана в повному обсязі інформація, визначена ст. 14 12 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки фінансові послуги та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, державне регулювання ринків фінансових послуг». 2.13. Цей Договір складений у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібдвох автентичних примірниках, які перебувають у утримані мають однакову юридичну силу, один – для Банку, другий – для Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.72.14. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком У зв‟язку з дати укладення укладанням цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)Сторони домовились з дати укладання цього Договору достроково припинити дію раніше укладеного між ними Договору банківського рахунку № від . 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 4 contracts

Sources: Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та на умовах Згідно з умовами цього Договору Банк ▇▇▇▇ зобов’язується надавати Клієнту однуна підставі Правил, або декілька послуг▇▇▇▇▇▇▇, визначених Угод-Заяв Банку, що укладаються між ▇▇▇▇▇▇ та Клієнтом на підставі цього Договору та у порядку визначеному цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) відкривати Клієнтам Поточні/Депозитні рахунки, приймати від Клієнта, або на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкуім’я Клієнта вклади тощо, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, зобов’язується сплачувати Банку винагороду за його послуги та виконувати інші зобов'язання, зобов’язання відповідно до цього Договору. 3.22.2. Підписанням ЗаявиКлієнт має право скористатись будь-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиякою послугою, що розміщені надається Банком в рамках комплексного банківського обслуговування на сайті умовах і в порядку, передбачених Договором. В рамках Договору надаються наступні види послуг Банку з комплексного банківського обслуговування Клієнта за Продуктами Банку., а саме: 3.32.3. Договір вважається укладеним після у момент підписання відповідної Угоди-Заяви та отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднаннянеобхідних документів, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою що свідчить про акцепт Клієнтом Публічної пропозиції Банку. 3.42.4. Клієнт має право скористатись будь-якою Послугою будь-якого з Продуктів Банку, що надається Банком в рамках цього Договору протягом строку дії відповідної Угоди-Заяви в порядку та на умовах визначених цим Договором. 2.5. Порядок надання послуг за кожним з Продуктів Банку визначається Додатками до цього Договору, які складають його невід’ємну частину та умовами Угод-Заяв, що укладаються між Сторонами на підставі Договору. 2.6. Банк здійснює всі операції по рахункам Клієнтів Клієнта/Держателя/Вкладника (у т.ч. з використанням Картки (Карток)) згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощоза умови оплати послуг Банку за діючими Тарифами. 3.52.7. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїОподаткування доходів Клієнта/Держателя/Вкладника, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  він отримує відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку здійснюється згідно з питань Фінансового моніторингунормами чинного законодавства України. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 3 contracts

Sources: Public Contract for Comprehensive Banking Services for Individuals, Публічний Договір Про Комплексне Банківське Обслуговування Фізичних Осіб, Публічний Договір Про Комплексне Банківське Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Відповідно до вимог чинного законодавства України, у тому числі нормативно-правових актів НБУ, та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуможе відкрити Клієнту, або декілька послугу встановленому Договором порядку, визначених цим Договоромнаступні Рахунки: 2.1.1. Поточні рахунки в національній валюті України та іноземних валютах. 2.1.2. Депозитні рахунки в національній валюті України та іноземних валютах. 2.2. У випадку відкриття Рахунків Банк приймає і зараховує на Рахунки грошові кошти, що йому надходять, виконує розпорядження Клієнта про перерахування і видачу відповідних сум коштів з Рахунків та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, проводить інші операції за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, Рахунками відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну вимог чинного законодавства України та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Клієнт користується послугами Банку з питань Фінансового моніторингута сплачує їх вартість згідно умов цього Договору та ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇. 3.122.3. Ненадання Клієнтом Банку визначеної Умови відкриття Рахунків та особливості їх функціонування передбачаються чинним законодавством України та Договором. 2.4. Перелік іноземних валют, в яких Банк відкриває Рахунки, затверджується Банком відповідно до його внутрішніх процедур. 2.5. Підставою для відкриття Поточного Рахунку та підтвердженням його відкриття є Договір та Заява-підтвердження про відкриття поточного рахунку фізичної особи. 2.6. Підставою для відкриття Депозитного рахунку і підтвердженням його відкриття є ▇▇▇▇▇▇▇ та Заява-підтвердження розміщення депозиту фізичної особи. 2.7. Клієнт має право користуватись Рахунками з використанням або без використання Платіжної картки. Про бажання використовувати Платіжну картку до Рахунку Клієнт вказує у відповідній заяві. 2.8. Надання Платіжних послуг Клієнту за цим Договором здійснюється з використанням Платіжних інструкцій. 2.9. Банк може списати грошові кошти з Рахунку Клієнта на підставі розпорядження Клієнта. Грошові кошти можуть бути списані з Рахунку Клієнта без його розпорядження та у порядку встановленому чинним законодавством України або цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, . Банк не має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні права визначати та контролювати напрями використання грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежувстановлювати інші, та зараховує грошові кошти не передбачені цим Договором або чинним законодавством України, обмеження його права розпоряджатися грошовими коштами на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаютьсявласний розсуд. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 3 contracts

Sources: Public Offer for Joining the Bank Service Agreement, Public Offer for Joining the Bank Service Agreement, Public Offer for Joining the Bank Service Agreement

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку За цим договором «Турагент» зобов’язується за винагороду надати послуги «Туроператору» з реалізації сформованного «Туроператором» туристичного продукту шляхом укладання договорів на туристичне обслуговування від імені та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкув інтересах «Туроператора», а Клієнт зобов'язується користуватися послугами також послуги з реалізації супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів (наприклад, авіаквитки, пакети мобільного зв’язку «Travel Sim» тощо), у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договоруреалізації яких «Туроператор» є посередником. 3.22.2. Підписанням Заяви-згодиПри здійсненні діяльності по реалізації туристичного продукту «Турагент» виконує наступні функції: - вивчення попиту та пропозицій на туристичному ринку регіону (місцевості), де проводить господарську діяльність «Турагент»; - пошук та залучення споживачів туристичних послуг; - укладання договорів на надання туристичного продукту, супутніх послуг/Заяв(и) продуктів і характерних послуг/продуктів «Туроператора». 2.3. Договори на приєднаннятуристичне обслуговування, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується що укладаються відповідно до умов цього Договору або його частинидоговору, яка регулює порядок надання замовленої Послуги повинні укладатися у відповідності зі зразком встановленим додатком №1 до цього договору, та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що «Турагент» в будь-якому випадку не має права вносити жодних змін в цей зразок без отримання попередньої письмової згоди на це від «Туроператора». Додаток №1 та Додаток №2 розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://Туроператора ▇▇▇.▇▇.▇▇▇▇-▇▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного Турагент самостійно слідкує за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, змінами у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)ці додатки. 3.102.4. Якщо Клієнт Агентські відносини за цим Договором є фізичною особою-підприємцем та/немонопольними, тобто Туроператор має право укладати аналогічні договори з іншими туристичними агентствами як на території України, так і за її межами. 2.5. Дія цього Договору не розповсюджується на надання послуг, пов’язаних із від'їздом фізичної особи з місця постійного проживання з метою працевлаштування, внаслідок виконання професійних обов'язків, з іншими підприємницькими цілями або особоюз метою зміни громадянства або отримання виду на проживання чи права на роботу в іншій країні або в сімейних справах. Турагент гарантує, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового станудля яких він здійснює замовлення тур продукту, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну сумусупутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинвідповідають умовам даного Договору. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 3 contracts

Sources: Агентський Договір, Агентський Договір, Агентський Договір

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку За цим договором Лізингодавець зобов’язується набути у власність вказаний Лізингоодержувачем Транспортний засіб/Транспортні засоби (надалі – “Предмет лізингу”) і надати Лізингоодержувачу це майно за плату в тимчасове користування. 2.2. Лізингодавець на умовах фінансового лізингу передає у платне володіння та користування Предмет лізингу, найменування, марка, модель, комплектація, рік випуску, ціна одиниці, кількість і загальна вартість якого на момент укладення Договору наведені в статті 14 п.14.1 цього Договору, Додатку 1 (Специфікації), а Лізингоодержувач зобов’язується прийняти Предмет лізингу та сплачувати лізингові платежі та платежі з відшкодування витрат Лізингодавця, пов’язаних з виконанням Договору, на умовах цього Договору. По закінченню строку лізингу, до Лізингоодержувача переходить право власності на Предмет лізингу згідно з умовами Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну(за виключенням випадків, передбачених Договором та/або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо). 3.52.3. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїСтрок користування Лізингоодержувачем Предметом лізингу (надалі – «Строк лізингу»), що становить банківську таємницюзазначений в статті 14 п.14.2 Договору і складається з періодів (місяців) лізингу, на номер телефонузазначених в Додатку 2 «Графік сплати лізингових платежів» до Договору (надалі – «Графік») та починається з дати підписання Сторонами Акту приймання-передачі Предмета лізингу (надалі – «Акт»), електронну та/або поштову адресуале, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за в будь-які ризикиякому випадку, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамине може бути менше одного року. 3.62.4. Клієнт дає згоду:  відповідно Предмет лізингу є власністю Лізингодавця протягом усього строку дії даного Договору. В разі переходу права власності на Предмет лізингу від Лізингодавця до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних Лізингоодержувача згідно з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення умовами цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)Предмет лізингу по закінченню Строку лізингу Лізингоодержувачем Лізингодавцю не повертається. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 3 contracts

Sources: Договір Фінансового Лізингу, Договір Фінансового Лізингу, Договір Фінансового Лізингу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк Провайдер зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, Абоненту послугу з надання доступу до мережі Інтернет виключно для не комерційного використання у якості кінцевого користувача без права передачі отриманої Послуги третім особам та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) послуг додаткового сервісу на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку замовлення (згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальникатехнічних можливостей Провайдера). 3.81.2. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет Послуга надається ▇▇▇▇://▇▇▇▇ на підставі Договору шляхом вчинення ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ дій, що свідчать про згоду дотримуватися оприлюднених Правил публічної оферти. Згода з умовами публічної оферти підтверджується в такий спосіб: Договір про надання доступу до комунікаційних послуг (доступ до мережі Інтернет) укладається шляхом акцепту Абонентом дійсної публічної оферти, що містить всі істотні умови Договору, без підписання сторонами і без вказівки Абонента. 1.3. Повним і беззастережним акцептом дійсної публічної оферти у відповідності до статті 642 Цивільного кодексу України є факт сплати грошової суми за підключення до доступу Абонента до мережі Інтернет або перерахування грошової суми за Послугу з використанням інших платіжних засобів. 1.4. Момент акцепту дійсної публічної оферти, що визначений п.1.3., вважається моментом укладання Договору. Договір, укладений ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ за допомогою акцепту публічної оферти, має юридичну силу у відповідності зі статтею 642 Цивільного кодексу України і є рівносильним договору, підписаному сторонами. 1.5. Дійсна публічна оферта адресована всім фізичним особам, що бажають скористатися Послугою, і мають технічну можливість одержання Послуги. Під технічною можливістю розуміється знаходження Абонента в зоні дії Послуги і використання для доступу до Послуги налаштованого устаткування Абонента й програмного забезпечення. Налаштування програмного забезпечення й устаткування Абонента здійснюється Абонентом самостійно. 1.6. Термін дії умов публічної оферти не обмежений. Будь-яка із ▇▇▇▇▇▇ може його розірвати в порядку, передбаченому цим Договором. 1.7. Всі зміни й доповнення до публічної оферти опубліковуються на web-сайті Провайдера в порядку, вказаному в пункті 4.4 даних Правил. 1.8. Всі умови публічної оферти є обов’язковими як для Абонента, так і для Провайдера. Перед початком користування Послугою ▇▇▇▇▇▇▇ зобов’язаний ознайомитися з умовами публічної оферти. Якщо ▇▇▇▇▇▇▇ не згодний з умовами Договору, він не вправі користуватися Послугами. 1.9. У разі незгоди ▇▇▇▇▇▇▇▇ зі змінами, внесеними Провайдером у Правила, або з новими тарифами на Послугу та Додаткові послуги, ▇▇▇▇▇▇▇ повинен у семиденний строк з моменту, коли він дізнався або міг дізнатися про зазначені зміни, розірвати ▇▇▇▇▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 3 contracts

Sources: Договір Про Надання Послуг Доступу До Мережі Інтернет, Договір Про Надання Послуг Доступу До Мережі Інтернет, Договір Про Надання Послуг Доступу До Мережі Інтернет

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку Комітент доручає, а Комісіонер приймає на себе зобов'язання за винагороду вчиняти правочини від свого імені, але в інтересах і за рахунок Комітента, щодо реалізації Товарів Комітента, крім підакцизних товарів та товарів, виробництво яких, здійснюється на підставі ліцензії, з нанесеним на Товар, його тару, упаковку, бирку торговельною маркою/торговельними марками Комітента (далі - Товар). 1.2. Комітент гарантує, що Товар допущений до вільного обігу на території України, є таким, що не був у використанні, не перебуває під забороною відчуження, під арештом, не є предметом застави та іншим засобом забезпечення виконання зобов'язань перед будь-якими фізичними або юридичними особами, державними органами і державою, а також не є предметом будь-якого іншого обтяження чи обмеження, передбаченого чинним законодавством України. 1.3. Комітент гарантує, що він є власником Товару, а також те, що він правомірно володіє та/або використовує торговельні марки, що нанесені на Товар, тару, упаковку, в якій міститься такий товар, етикетку, нашивку, бирку чи інший прикріплений до товару предмет та надає відповідні права Комісіонеру на використання торговельної марки /торговельних марок з метою рекламування, пропонування для продажу, зберігання та реалізації Товару на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.21.4. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) Комісіонер зобов'язаний вчиняти правочини на приєднанняумовах, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банкунайбільш вигідних для Комітента. 3.31.5. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди Товар є власністю Комітента до моменту його реалізації покупцю (споживачу) Комісіонером на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банкуумовах Договору. 3.41.6. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством УкраїниКонкретні умови реалізації Товару (ціна реалізації, нормативно-правовими актами Національного банку Україниасортимент, правилами МПС та цим Договоромкількість, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договорузагальна вартість Товару), а також інші умови, за необхідності, визначаються в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України Замовленні Комітента (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій «Замовлення»), яке Комітент направляє на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнтаадресу електронної пошти Комісіонера: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://@▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9▇ (надалі – електронна пошта). Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, Інформацію вказану Комітентом у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюЗамовленні Сторони вважать вказівками Комітента щодо умов правочинів, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді вчинятимуться Комісіонером з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта)умов п. З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов 1.1 цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 3 contracts

Sources: Commission Agreement, Комісійний Договір, Commission Agreement

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку Банк відкриває Клієнту поточний рахунок «Ощадний рахунок для бізнесу» (далі – «Рахунок») у національній валюті та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, здійснювати розрахунково-касове обслуговування Клієнта відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частинита вимог чинного законодавства України, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекив т.ч. нормативно – правових актів Національного банку Україну (далі – «НБУ»), що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг а Клієнт зобов’язується сплачувати Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це плату за надані послуги відповідно до посадових повноважень діючих Тарифів Банку. 1.2.Рахунок Клієнту відкривається та довіреностейоперації за ним здійснюються лише після проведення Банком ідентифікації Клієнта у порядку, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним встановленому законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС НБУ та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  вжиття заходів відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послугзаконодавства, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, яке регулює відносини у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про сфері запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхомшляхом або фінансування тероризму. Датою початку видаткових операцій за рахунком Клієнта в Банку є взяття Рахунку Клієнта на облік органом Державної фіскальної служби. 1.3. Банк нараховує проценти на кошти на Рахунку щоденно на кінець поточного дня в розмірі, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні що залежить від розміру залишку коштів на поточний рахунокРахунку на кінець відповідного поточного дня (згідно з п. 1.3.1 цього Договору). При нарахуванні процентів на кошти на Рахунку у розрахунок включається день надходження на Рахунок коштів та не включається день списання з Рахунку коштів, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платникадень розірвання Договору. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК»Проценти нараховуються на кожну частину загального розміру коштів на Рахунку згідно встановленої процентної ставки у відповідному діапазоні сум. 3.151.3.1. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсяНа суму коштів на Рахунку: - в сумі до ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; - в діапазоні сум від ( ) до ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; - в діапазоні сум від ( ) до ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; - в діапазоні сум від ( ) до ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; - в сумі від ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; 1.3.2. Сторони встановлюють, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків тапри нарахуванні процентів відповідно до умов Договору використовується метод «факт/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнтафакт», або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважатиякий передбачає, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банкудля розрахунку використовується фактична кількість днів у місяці (28/29, за умови наявності 30, 31), але умовно у фінансовій операції році 365/366 днів. 1.3.3. Нараховані проценти щомісячно (період капіталізації) в останній робочий день місяця (в кінці відповідного поточного дня) сплачуються Клієнту на Рахунок та збільшують суму коштів на Рахунку. 1.4. Рахунок Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадкахзакривається на підставах, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» законодавством України, внутрішніми нормативними документами Банку та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинцим Договором. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 3 contracts

Sources: Договір Банківського Рахунку, Договір Банківського Рахунку, Договір Банківського Рахунку

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.3.1. У порядку та Банк у разі акцептування Клієнтом умов цих Правил, в залежності від обраного Клієнтом Продукту, зобов’язується на умовах цього Договору укладеного з Клієнтом Договору: 1.3.1.1. відкривати Рахунки Клієнту та обслуговувати такі Рахунки, в тому числі в частині надання інформаційних послуг; 1.3.1.2. видавати Клієнту ▇▇▇▇▇▇/Картки зі строком дії зазначеним на її лицьовій стороні та ПІН - код до неї (за наявності); 1.3.1.3. надавати інші послуги, передбачені цими Правилами. 1.3.2. Банк зобов’язується надавати Клієнту однузгідно з прийнятою від Клієнта оформленою належним чином і підписаною Заявою-договором, або декілька послуга також на підставі документів, визначених цим Договором, вимогами чинного законодавства України та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг актами внутрішнього регулювання Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами відкриває Клієнту Рахунок, номер якого зазначаються у відповідності до умов ДоговоруЗаяві-договорі, правил надання послугпроводить за Рахунком операції, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із визначені чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивнутрішнього регулювання Банку, правилами МПС Платіжних систем та цим цими Правилами, видає Клієнту замовлені ним Картки, а також надає інші банківські послуги, передбачені, зокрема, Тарифами Банку, перелік та властивості яких оприлюднені на Сайті Банку, та які замовлені Клієнтом, у тому числі засобами Системи «Смарт-Грант», за умови оплати послуг Банку (далі за текстом - Тарифи). 1.3.3. Особливості предмету Договору в розрізі послуг Банку визначаються у окремих розділах цих Правил. 1.3.4. Банк протягом строку дії укладеного Договору приймає від Клієнта інші Заяви- договори, оформлені відповідно до обраних Клієнтом послуг, приймає інші письмові звернення, передбачені цими Правилами. 1.3.5. Клієнт сплачує отримані банківські послуги на умовах, визначених укладеним Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощота зобов’язується виконувати інші умови укладеного Договору. 3.51.3.6. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Операції за Картковим рахунком проводяться Банком інформаціїза Дебетовою/Дебетово- кредитною платіжною схемами. 1.3.7. Проведення за Рахунком операцій, пов’язаних зі здійсненням підприємницької та інвестиційної діяльності Клієнта, забороняється. Інші обмеження прав Клієнта щодо розпорядження коштами, що становить банківську таємницюзнаходяться на Рахунку, допускається лише у випадках, встановлених чинним законодавством України. При цьому Сторони погоджуються з тим, що не вважається обмеженням прав Клієнта щодо розпорядження коштами на номер телефонуРахунку, електронну відмова Банку від вчинення для Клієнта окремих операцій за цим Рахунком, якщо така відмова обумовлена вимогами чинного законодавства України та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамиположеннями цих Правил. 3.61.3.8. Клієнт дає згоду:  відповідно Шляхом надання відкритого доступу до стСайту Банку, Банк: 1.3.8.1. 6 розкриває Клієнтам визначену законодавством інформацію про умови та порядок своєї діяльності; 1.3.8.2. ознайомлює з інформацією визначеною ст.12 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку фінансові послуги та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових державне регулювання ринків фінансових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта»; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо)1.3.8.3. Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  надає Клієнту примірник Правил шляхом надання відкритого доступу до Правил на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняСайті Банку. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 3 contracts

Sources: Договір Про Банківське Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Про Банківське Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Про Банківське Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У Вкладник передає БАНКУ, а БАНК приймає на зберігання від Вкладника кошти/банківські метали в сумі/масі (далі – «Вклад») та на умовах, що визначаються Вкладником в ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ безпосередньо при ініціюванні розміщення строкового банківського вкладу в Системі дистанційного обслуговування «Інтернет-банкінг» (надалі - СДО ІБ) шляхом направлення до Банку Заяви про розміщення вкладу (депозиту). Банк зобов`язується повернути Вкладнику Вклад та виплатити нараховані проценти в порядку та на умовах, які передбачені ПАРАМЕТРАМИ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ. 1.2. Сторони визначають, що всі ПАРАМЕТРИ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ є істотними умовами і домовленість по всіх цих умовах цього необхідна для укладення Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однустрокового банківського вкладу. Номер Договору, або декілька послуг, визначених цим Договоромякий закріплений за Дирекцією/Відділенням Банку, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, дата його укладення визначаються Банком за умови своєчасної допомогою СДО ІБ та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті відповідних систем Банку. 3.31.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої Направленням до Банку Заяви про розміщення вкладу (депозиту) Вкладник доручає Банку відкрити вкладний (депозитний) рахунок та підписаної Заяви-згоди здійснити зарахування на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банкунього переказаних Вкладником коштів. 3.41.4. Банк здійснює Якщо ПАРАМЕТРАМИ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ цього Договору передбачена можливість встановлення ліміту кредитування на рахунок у національній валюті, операції по рахункам Клієнтів за яким здійснюються з використанням електронного платіжного засобу (наділі - Картковий рахунок) - під власні операції Вкладника в межах ліміту кредитування, розмір якого зазначений в ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ, то у разі відсутності у Вкладника Карткового рахунку здійснюється його відкриття з подальшою видачою електронного платіжного засобу у строк не пізніше ніж через 5 (п`ять) робочих днів з дня відкриття Карткового рахунку. Картковий рахунок відкривається Вкладнику згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощоокремого договору. 3.51.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїВкладник може скористатись лімітом кредитування, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними зазначеним в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів шляхом укладення з Банком окремої Додаткової угоди до Договору про комплексне банківське обслуговування фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 3 contracts

Sources: Договір Про Комплексне Банківське Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Про Комплексне Банківське Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Про Комплексне Банківське Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банком відкрито Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) в національній та/або іноземній(-их) валюті(-ах) (надалі – "Поточний рахунок" або "Поточні Рахунки") та на умовах здійснюється його розрахунково-касове обслуговування відповідно до Статуту Банку, Правил, Тарифів Банку та чинного законодавства України. 2.2. Банк та Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», надає Банку право договірного списання, а Банк має право використати надане право договірного списання та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на приєднанняумовах, за умови своєчасної передбачених Правилами. 2.6. До Тарифів та повної оплати вартості послуг Правил Банку можуть бути внесені зміни на підставі рішення відповідного колегіального органу Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та набирають чинності з дня такого розміщення. 3.32.7. Договір вважається укладеним Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після отримання Банком його припинення/розірвання незалежно від Клієнта письмової заповненої причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПравилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, відповідної Заяви на приєднанняСторони несуть відповідальність, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівпередбачену Договором, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Правилами та/або чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору Сторони стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників С▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами. 2.11. Підписанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до сттривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки операційного та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договорупісляопераційного часу), яка відображається в тому числі інформації, яка міститься Тарифах Банку та в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію загальнодоступних для клієнтів місцях у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняприміщеннях Банку. 3.72.12. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихйому була надана, а також що всі запити до кредитних бюроКлієнтом отримана в повному обсязі інформація, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8визначена ст. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 12 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» фінансові послуги та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльністьдержавне регулювання ринків фінансових послуг», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.102.13. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюЦей Договір складений у двох автентичних примірниках, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Україниякі мають однакову юридичну силу, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством Україниодин – для Банку, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомдругий – для Клієнта. 3.112.14. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції У зв‟язку з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов укладанням цього Договору, а також внутрішніх документів Банку Сторони домовились з питань Фінансового моніторингудати укладання цього Договору достроково припинити дію раніше укладеного між ними Договору банківського рахунку № від . 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку Цей Договір регулює відносини між Фінансововю компанією та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості Платниками щодо надання послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договоруз Разової операції з переказу коштів. 3.2. Підписанням ЗаявиЗа цим Договором ▇▇▇▇▇▇▇ доручає, а Фінансова комапнія надає фінансову послугу з Разової операції з переказу коштів Отримувачу на умовах цього Договору. Ініціювання Разової операції переказу коштів здійснюється за допомогою Веб- сайту Фінансової компанії, Мобільного додатку або відправлення SMS-згоди/Заяв(и) повідомлень абонентами ТОВ «лайфселл» на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення короткі номери. Разові операції з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банкупереказу коштів здійснюються в межах Території України. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди Фінансова компанія, як агент з розрахунків здійснює Разову операцію з переказу коштів Отримувачам в межах Платіжної системи, в результаті обміну електронних грошей на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банкубезготівкові кошти. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством УкраїниВідносини між ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ та Отримувачем цим Договором не регулюються. Правовідносини, нормативно-правовими актами Національного банку Українищо виникають між ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ та Отримувачем виникають, правилами МПС змінюються та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощоприпиняються виключно між Платником та Отримувачем. Фінансова компанія є відповідальною лише за Переказ коштів від Клієнта Отримувачу. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїФінансова компанія не здійснює продаж (реалізацію) товарів, робіт, послуг, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ахпродаються (реалізовуються) на приєднання адресамиОтримувачами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, Разова операцію з переказу коштів здійснюється Фінансовою компанією у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібстроки, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняпередбачені законодавством України. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджуєФінансова компанія здійснює Разову операцію з переказу коштів Платника на користь платіжної організації Платіжної системи (яка в тому числі діє на правах учасника Платіжної системи) з вказанням передбачених правилами Платіжної системи та наданих Платником (у розпорядженні на здійснення переказу) реквізитів платежу шляхом перерахування суми платежу на поточний рахунок платіжної організації Платіжної системи. Цей поточний рахунок визначається договором, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії укладеним між платіжною організацією Платіжної системи та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)Фінансовою компанією. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб Після отримання платежу від Фінансової компанії, платіжна організація Платіжної системи (Свідоцтво яка в тому числі діє на правах учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування Платіжної системи), забезпечує Разову операцію з переказу коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження Отримувачу у порядку та строк передбачені чинним законодавством Україниу строк, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльностіпередбачений правилами Платіжної системи, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі умовами договорів, укладених платіжною організацією Платіжної системи (у яка в тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта діє на правах учасника Платіжної системи) з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації іншими учасниками Платіжної системи (крім Фінансової компанії) та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингуОтримувачами. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Public Contract for Financial Services, Public Agreement on the Provision of Financial Services for Money Transfers in the International Payment System

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У Банк, на підставі наданих Клієнтом документів, в порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послугумовах, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС України та цим Договором, Заяви на приєднаннявідкриває Клієнту поточний рахунок № в національній валюті, правилами надання послуг(надалі – Рахунок). Рахунок/ки відкривається Банком фізичній особі для власних потреб, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будьз метою зберігання грошей і здійснення розрахунково-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  касових операцій відповідно до стрежиму використання рахунку, передбаченого законодавством України та умовами Договору. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку До цього Рахунку Банк емітує та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, надає Клієнту та підписаною відповідною Заявою(амивизначеним ним особам (Держателям – довіреним особам) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину електронний платіжний засіб (цього Договорунадалі – Картку), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюрозабезпечує здійснення розрахунків за операціями по цьому Рахунку проведеними з використанням Картки, здійсненні Банком з дати укладення цього Договорув межах залишку на Рахунку. Тип Картки, були здійсненні за згодою Клієнта а також порядок обслуговування Рахунку зазначається в Заяві про відкриття поточного рахунку та видачу платіжної картки (позичальникадалі – Заява). 3.81.1.1. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 відкриває Клієнту Рахунок після настання всіх наведених нижче умов: - надання Банку в належній формі документів/інформації, необхідних для здійснення Банком всіх заходів належної перевірки Клієнта і осіб, уповноважених діяти від 02.09.1999 рйого імені, у порядку, установленому законодавством України; - надання Банку в належній формі Заяви про відкриття рахунку, а також інших документів, необхідних для відкриття Рахунку відповідно до законодавства України; - надання до Банку письмового повідомлення про наявність або відсутність статусу підприємця або особи, яка провадить незалежну професійну діяльність.) 1.1.2. Банк забезпечує відкриття та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договоруобслуговування Рахунку, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» урахуванням наступних вимог та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем обмежень: - випуск/відкриття та розрахунково-касове обслуговування основної Картки / Рахунка – безоплатно; - зарахування коштів на Рахунок Клієнта- не пізніше наступного операційного дня з дати надходження коштів до Банку; - зарахування коштів на Рахунок – безоплатно; - видача готівки з Рахунка через власну мережу кас і банкоматів – безоплатно; - проведення безготівкових операцій у сфері торгівлі та послуг – безоплатно; - проведення операцій в межах Банку із перерахуванням коштів з поточного рахунка на депозитний (вкладний чи інший) – безоплатно. Днем відкриття Рахунку Клієнта вважається дата, до днящо зазначена в Заяві на відкриття цього Рахунку в розділі «Відмітки банку». У випадку, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо якщо Клієнт є фізичною особою-особою - підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Українидіяльність, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-датою початку видаткових операцій за Рахунком Клієнта є дата отримання Банком повідомлення контролюючого органу про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді взяття Рахунка на облік у контролюючих органах, або дата, визначена як дата взяття на облік у контролюючому органі за мовчазною згодою згідно з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та . До відновлення видаткових операцій всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомКартки до Рахунку залишаються заблокованими. 3.111.2. З метою виконання вимог діючого Законодавства Режим функціонування Рахунку та нормативно-правових актів використання Карток регулюється нормами чинного законодавства України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть умовами Платіжної системи та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Банківського Рахунка, Договір Поточного Рахунку

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку Договір регулює правовідносини з фінансового лізингу щодо Об’єкту лізингу. Об’єкт лізингу був обраний у відповідності до Специфікації Лізингоодержувачем, що визначена у Додатку №5 до цього Договору та в повній мірі відповідає вимогам Лізингоодержувача. 3.2. ▇▇▇▇▇▇ придбаває Об’єкт лізингу (отримує право власності на Об’єкт лізингу) та передає Лізингоодержувачу Об’єкт лізингу на умовах фінансового лізингу згідно з положеннями чинного українського законодавства та цього Договору Банк Договору. Лізингоодержувач зобов’язується надавати Клієнту однуприйняти Об’єкт лізингу у користування та сплачувати ▇▇▇▇▇▇, або декілька послугЛізингові платежі (Першочерговий платіж та Щомісячні Лізингові платежі), визначених Тарифи, інші комісії та Платежі, що передбачені цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язанняобов’язки, передбачені цим Договором та чинним законодавством. 3.3. Лізингоодержувач користується Об’єктом лізингу на умовах фінансового лізингу згідно із положеннями чинного українського законодавства та забезпечує експлуатацію Об’єкта лізингу відповідно до цього Договору. 3.23.4. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиПісля завершення строку лізингу за Договором Лізингоодержувач придбаває Об’єкт лізингу у ▇▇▇▇▇▇ за Купівельною ціною, що розміщені на сайті Банку. 3.3буде визначена ▇▇▇▇▇▇ з урахуванням виконання Лізингоодержувачем своїх зобов’язань щодо сплати Лізингових платежів та інших Платежів, які підлягають виплаті за цим Договором. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої За умови повної сплати Лізингоодержувачем Лізингових платежів та підписаної Заяви-згоди на приєднанняінших Платежів, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та що підлягають виплаті за цим Договором, Заяви на приєднання▇▇▇▇▇▇ приймає рішення про визначення Купівельної ціни у розмірі Вартості Об’єкта лізингу, правилами надання послуга сплачені Лізингоодержувачем Авансовий платіж та Щомісячні Лізингові платежі в частині, встановленими Банком тощощо відшкодовують частину Вартості Об’єкта лізингу, будуть зараховані у сплату Купівельної ціни. У разі неповної сплати Лізингоодержувачем будь-яких Платежів за Договором, розмір Купівельної ціни буде відповідним чином збільшений. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації▇▇▇▇▇▇ не має жодних зобов’язань щодо управління та технічного обслуговування Об’єкта лізингу. Отримання таких послуг здійснюється виключно Лізингоодержувачем та за його рахунок. У випадку якщо, що становить банківську таємницюяк зазначено в цьому Договорі, на номер телефону, електронну та/▇▇▇▇▇▇ буде змушений отримувати або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності платити за будь-які ризикиз таких послуг внаслідок неналежного виконання Лізингоодержувачем своїх зобов’язань, пов’язані останній у повному обсязі відшкодовує витрати, понесені ▇▇▇▇▇▇ протягом 10 (десяти) робочих днів з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамимоменту направлення ▇▇▇▇▇▇ Лізингоодержувачу відповідного повідомлення. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюСторони погодили, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати Договір укладається з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняметою забезпечення господарської діяльності Лізингоодержувача. 3.7. Перед підписанням цього Договору Лізингоодержувач попереджений ▇▇▇▇▇▇ про наявність з боку Лізингоодержувача валютного ризику, тобто ймовірність виникнення можливих збитків у Лізингоодержувача внаслідок несприятливих змін курсу іноземних валют до національної валюти України. Підписанням цього Договору Клієнт Лізингоодержувач підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послугвін усвідомлює можливе настання несприятливих для нього економічних умов, суб’єкта кредитної історії спричинених коливанням курсів валют, і гарантує виконання взятих на себе зобов’язань своєчасно та суб’єкта персональних данихв повному обсязі, а також також, що всі запити він ознайомлений з наочними прикладами зміни розміру періодичних платежів у випадку зміни офіційного курсу гривні до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)іноземної валюти. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО Положення пунктів 4.3, 4.14, 5.9, 9.3, 9.4, 9.6-9.10, 10.2, 10.5, 11.2, 14.6, 14.7 цього Додатку 119 від 02.09.1999 р.) 1 та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та будь-які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов положення цього Договору, а також внутрішніх документів Банку які пов’язані з питань Фінансового моніторингуексплуатацією автомобіля або іншого транспортного засобу, застосовуються в разі, якщо Об’єктом лізингу за договором є автомобіль або інший транспортний засіб. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Фінансовий Лізинг, Фінансовий Лізинг

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених За цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг БанкуДоговором Постачальник продає електричну енергію Споживачу для забезпечення потреб електроустановок Споживача, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги Споживач оплачує Постачальнику вартість використаної (придбаної) електричної енергії та виконувати здійснює інші зобов'язання, відповідно до платежі згідно з умовами цього Договору. 3.22.2. Підписанням Заяви-згодиОбов'язковою умовою для постачання електричної енергії Споживачу є: - наявність у нього укладеного в установленому порядку з оператором системи розподілу договору про надання послуг з розподілу, на підставі якого Споживач набуває право отримувати послугу з розподілу електричної енергії. - за усіма точками комерційного обліку на об’єкті (об’єктах) Споживача, за якими здійснюється (планується) постачання електричної енергії, укладено договір про надання послуг комерційного обліку електричної енергії; - відсутній факт припинення/Заяв(ипризупинення постачання електричної енергії або надання послуг з розподілу (передачі) електричної енергії. 2.3. Споживач підтверджує, що на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов дату укладення цього Договору або його частиниу нього (Споживача) є чинний договір про надання послуг з розподілу (передачі) електричної енергії, що укладений у встановленому порядку з оператором (операторами) системи розподілу (передачі), найменування якого зазначено у заяві відповідно до Додатку №1. 2.4. За цим Договором електрична енергія продається Постачальником і купується Споживачем в об’єднаній енергетичній системі України для використання на території, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це не входить до тимчасово окупованої території визначеної відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» забезпечення прав і свобод громадян та правовий режим на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом тимчасово окупованій території України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.152.5. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні Перелік усіх точок комерційного обліку на об’єкті (наміру здійсненняоб’єктах) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стануСпоживача, за умови недостатності фінансової можливості проводити якими здійснюється постачання електричної енергії за цим Договором міститься в Додатку №8. Перелік точок комерційного обліку на об’єкті (ініціювати проведенняоб’єктах) фінансову(оїСпоживача може бути доповнений за умов направлення Споживачем листа за формою передбаченою у Додатку № 9 і прийняття таких точок Постачальником шляхом направлення Постачальником листів Споживачу і відповідному ОСР із зазначенням відповідних точок комерційного обліку вказаних в листі отриманому від Споживача за формою передбаченою у Додатку № 9. Точки комерційного обліку на об’єкті (об’єктах) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій Споживача можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, бути виключені з переліку який міститься в Додатку № 8 до цього Договору за умови наявності направлення Споживачем листа про розірвання цього Договору в частині постачання електричної енергії на визначені точки комерційного обліку електричної енергії за формою передбаченою у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та Додатку № 10 і погодження Постачальником розірвання цього Договору в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки частині шляхом направлення Постачальником листів Споживачу і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підставвідповідному ОСР про припинення дії Договору в частині продажу електричної енергії у відповідних точках комерційного обліку, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення»вказані в листі Споживача за формою у Додатку №10.

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку Предметом цього Договору є надання Брокером Клієнту послуг комісіонера щодо операцій з цінними паперами (надалі – «ЦП») або іншими фінансовими інструментами та на інших послуг, не заборонених чинним законодавством України. 1.2. На умовах цього Договору, Брокер діє від свого імені, але за рахунок Клієнта, зобов’язується за Разовими замовленнями Клієнта (далі – Замовлення) та за винагороду укладати договори купівлі, продажу, міни, позики ЦП або інших фінансових інструментів на організованому ринку (в режимі торгів ринку заявок, ринку котирувань, строковому ринку) та позабіржовому ринку; проводити інші дії, пов’язані з цими операціями; здійснювати всі необхідні дії, пов’язані з перереєстрацією прав на ЦП в депозитарній системі від імені ▇▇▇▇▇▇▇ відповідно до Замовлень Клієнта та договорів на виконання; перераховувати / одержувати кошти; підписувати акти виконаних зобов’язань; а також вчиняти інші дії для виконання Замовлень Клієнта. Клієнт зобов’язується прийняти все, що йому належить в результаті виконання Брокером ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, виконати всі дії щодо виконання угод, укладених Брокером на виконання Замовлень; сплатити ▇▇▇▇▇▇▇ обумовлену винагороду та відшкодувати понесені ▇▇▇▇▇▇▇▇ витрати, пов'язані з виконанням його Замовлень. 1.3. При здійсненні дій, вказаних в п. 1.2. цього Договору, Брокер керується Замовленнями Клієнта, які є невід’ємними частинами цього Договору Банк зобов’язується та підлягають реєстрації у відповідному журналі обліку, що є складовою внутрішнього обліку, з обов'язковим зазначенням часу та дати отримання такого Замовлення, правилами бірж та торгових систем, Регламентом обслуговування клієнтів на ринку цінних паперів та фінансових інструментів ТОВ «ФРІДОМ ФІНАНС УКРАЇНА» (далі – Регламент), Декларацією про фактори ризиків та чинним законодавством України. 1.4. Брокер може надавати Клієнту однудодаткові послуги (інформаційні та консультаційні послуги, або декілька послугтощо). Порядок, визначених цим Договоромумови, терміни, вартість та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за інші умови своєчасної та повної оплати вартості додаткових послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами Брокера визначаються у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно додаткових угодах до цього Договору. 3.21.5. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднанняПорядок взаємовідносин Сторін, Клієнт беззастережно їх права та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиобов’язки встановлюються Регламентом, що розміщені на сайті Банкує невід’ємною частиною цього Договору. 3.31.6. Підписуючи цей Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії він ознайомлений та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити повністю приєднується до кредитних бюро, здійсненні Банком Регламенту та згоден з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)усіма його положеннями та додатками до нього. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Brokerage Agreement, Brokerage Agreement

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.71.1. Підписанням цього Договору Клієнт беззастережно та безвідклично підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта : - прийняття в повному обсязі Публічної пропозиції (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів оферти) АТ «МЕГАБАНК» на укладання Договору комплексного банківського обслуговування фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) далі – Договір), який розміщений у Місці інформування Клієнта та керується Законом України на сайті АТ «Про систему гарантування вкладів фізичних осібМЕГАБАНК». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://: ▇▇▇.▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню ; - згоду з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього умовами Договору, а також внутрішніх документів Банку положення усіх Додатків до нього; - що у зв’язку з питань Фінансового моніторингувільним доступом до публічної частини Договору за допомогою мережі Інтернет та у відділеннях банку, відсутня необхідність у друкуванні публічної частини Договору та всіх додатків до неї; - укладання з Банком Договору, який складається з публічної частини договору, яка розміщена у Місці інформування Клієнта та на сайті АТ «МЕГАБАНК» ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇, а також цієї індивідуальної частини договору, підписанням якої Клієнт приєднується до Договору в цілому; - що шрифт, що застосований у Договорі, жодним чином не ускладнює його читання та розуміння по суті. 3.121.2. Ненадання Клієнтом Вкладник передає Банку визначеної цим Договоромгрошову суму у розмірі ( ) на строк з " " 20 року до " " 20 року, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номерунадалі - Вклад), а якщо кошти зараховуються Банк приймає її, нараховує на суму вкладу проценти, зобов'язується повернути вклад та сплачувати проценти на умовах і в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежупорядку, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаютьсявстановлених цим Договором. 3.141.3. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації Договір укладений на користь Третьої особи, якою є . 1.4. Третя особа набуває права Вкладника з моменту пред'явлення нею до Банку першої вимоги, що випливає з прав Вкладника, або вираження нею іншим способом наміру скористатися такими правами (відмиванню) доходівз цього моменту Третя особа вважається Вкладником). До набуття Третьою особою прав Вкладника ці права належать особі, одержаних злочинним шляхомяка відкрила вкладний рахунок. 1.5. Якщо Третя особа відмовилася від вкладу, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк то Вкладник має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів вимагати повернення вкладу або переведення його на поточний рахуноксвоє ім'я, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК»при цьому можливе укладення додаткової угоди або нового договору банківського вкладу і відкриття нового вкладного рахунку. 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку Предметом цього Договору є надання Брокером Клієнту послуг комісіонера щодо операцій з цінними паперами (надалі – «ЦП») або іншими фінансовими інструментами та на інших послуг, не заборонених чинним законодавством України. 1.2. На умовах цього Договору, Брокер діє від свого імені, але за рахунок Клієнта, зобов’язується за Разовими замовленнями Клієнта (далі – Замовлення) та за винагороду укладати договори купівлі, продажу, міни, позики ЦП або інших фінансових інструментів на організованому ринку (в режимі торгів ринку заявок, ринку котирувань, строковому ринку) та позабіржовому ринку; проводити інші дії, пов’язані з цими операціями; здійснювати всі необхідні дії, пов’язані з перереєстрацією прав на ЦП в депозитарній системі від імені Клієнта відповідно до Замовлень Клієнта та договорів на виконання; перераховувати / одержувати кошти; підписувати акти виконаних зобов’язань; а також вчиняти інші дії для виконання Замовлень Клієнта. Клієнт зобов’язується прийняти все, що йому належить в результаті виконання Брокером Замовлень, виконати всі дії щодо виконання угод, укладених Брокером на виконання Замовлень; сплатити Брокеру обумовлену винагороду та відшкодувати понесені Брокером витрати, пов'язані з виконанням його Замовлень. 1.3. При здійсненні дій, вказаних в п. 1.2. цього Договору, Брокер керується Замовленнями Клієнта, які є невід’ємними частинами цього Договору Банк зобов’язується та підлягають реєстрації у відповідному журналі обліку, що є складовою внутрішнього обліку, з обов'язковим зазначенням часу та дати отримання такого Замовлення, правилами бірж та торгових систем, Регламентом обслуговування клієнтів на ринку цінних паперів та фінансових інструментів ТОВ «ФРІДОМ ФІНАНС УКРАЇНА» (далі – Регламент), Декларацією про фактори ризиків та чинним законодавством України. 1.4. Брокер може надавати Клієнту однудодаткові послуги (інформаційні та консультаційні послуги, або декілька послугтощо). Порядок, визначених цим Договоромумови, терміни, вартість та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за інші умови своєчасної та повної оплати вартості додаткових послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами Брокера визначаються у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно додаткових угодах до цього Договору. 3.21.5. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднанняПорядок взаємовідносин Сторін, Клієнт беззастережно їх права та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиобов’язки встановлюються Регламентом, що розміщені на сайті Банкує невід’ємною частиною цього Договору. 3.31.6. Підписуючи цей Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії він ознайомлений та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити повністю приєднується до кредитних бюро, здійсненні Банком Регламенту та згоден з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)усіма його положеннями та додатками до нього. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Brokerage Agreement, Brokerage Agreement

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та Клуб зобов’язується на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугта в порядку, визначених цим ДоговоромДоговором та всіма додатками до нього, та замовлених надати комплекс фізкультурно-спортивних послуг (далі – Комплекс послуг), відповідно до обраної Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкукатегорії Клубної Картки, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до зобов’язується оплатити Послуги в розмірі, який встановлено Договором та дотримуватись умов даного Договору, Додатків до нього, Правил Клубу, правил надання послугтехніки безпеки, встановлених Банкомумов користування Клубною Карткою, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договорупрейскуранту цін Клубу. 3.22.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням Клуб зобов’язується надати Комплекс послуг за цим Договоромадресою: Київська область, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послугКиєво- Святошинський район, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будьс. Віта-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збірПоштова, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇, ▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банкудалі – Приміщення Клубу). 3.102.3. Якщо Доступ в Приміщення Клубу можливий лише на підставі Клубної Картки, яка є персоніфікованим документом та яка має бути видана Клієнту після отримання Клубом оплати відповідно умов Договору. 2.4. Клубна Картка дає право отримати Комплекс послуг протягом терміну дії Клубної Картки відповідно до обраної категорії. 2.5. У разі, якщо батьками або одним з батьків за інформованою згодою другого з батьків прийняте рішення про отримання Послуг їх неповнолітньою дитиною, вона виступає як Вигодонабувач та щодо неї діють усі умови Договору та Правила Клубу. 2.6. Акцептуванням даного Договору з метою отримання неповнолітньою особою Послуг на умовах даного Договору та Додатків до нього Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюпідтверджує, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Українивін є законним представником такої неповнолітньої особи (Вигодонабувача), то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді діє за умови обопільної згоди з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про другим з батьків Вигодонабувача і його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством Україниправа як представника Вигодонабувача жодним чином не обмежені. 2.7. Клубна Картка видається Клубом на підставі оригіналу документу, що посвідчує особу, та всі видаткові операції є персоніфікованою. Її використання не може бути здійснено іншими особами, за рахункомвинятком умов, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомпередбачених у р.4. п.4.1.4 даного Договору. 3.112.8. З метою виконання вимог діючого Законодавства Активація Клубної Картки проводиться в момент першого відвідування Клієнтом Клубу. Період активації Клубної Картки становить 60 (шістдесят) календарних днів від дати отримання Клубом оплати, якщо Договір укладений у відкритому клубі (що приймає відвідувачів без обмежень та нормативно-правових актів Українина постійній основі) або ж цей термін відраховується з дати відкриття Клубу, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати якщо Договір укладений на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингупередпродажу. 3.122.9. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим ДоговоромВсі умови, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштамивикладені в цьому Договорі є обов’язковими для Сторін. 3.132.10. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта Клуб та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсяпідтверджують, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/даний Договір не є фіктивним чи удаваним правочином або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнтаправочином, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників укладеним під впливом тиску чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинобману. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Публічний Договір (Договір Публічної Оферти) Про Надання Послуг, Договір Публічної Оферти Про Надання Послуг

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку За цим договором Лізингодавець зобов’язується набути у власність вказаний Лізингоодержувачем Транспортний засіб (надалі – “Предмет лізингу”) і надати Лізингоодержувачу це майно за плату в тимчасове користування. 2.2. Лізингодавець на умовах фінансового лізингу передає у платне володіння та користування Предмет лізингу, найменування, марка, модель, комплектація, рік випуску, ціна одиниці, кількість і загальна вартість якого на момент укладення Договору наведені в статті 14 п.14.1 цього Договору, Додатку 1 (Специфікації), а Лізингоодержувач зобов’язується прийняти Предмет лізингу та сплачувати лізингові платежі та платежі з відшкодування витрат Лізингодавця, пов’язаних з виконанням Договору, на умовах цього Договору. По закінченню строку лізингу, до Лізингоодержувача переходить право власності на Предмет лізингу згідно з умовами Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну(за виключенням випадків, передбачених Договором та/або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо). 3.52.3. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїСтрок користування Лізингоодержувачем Предметом лізингу (надалі – «Строк лізингу»), що становить банківську таємницюзазначений в статті 14 п.14.2 Договору і складається з періодів (місяців) лізингу, на номер телефонузазначених в Додатку 2 «Графік сплати лізингових платежів» до Договору (надалі – «Графік») та починається з дати підписання Сторонами Акту приймання-передачі Предмета лізингу (надалі – «Акт»), електронну та/або поштову адресуале, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за в будь-які ризикиякому випадку, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамине може бути менше одного року. 3.62.4. Клієнт дає згоду:  відповідно Предмет лізингу є власністю Лізингодавця протягом усього строку дії даного Договору. В разі переходу права власності на Предмет лізингу від Лізингодавця до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних Лізингоодержувача згідно з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення умовами цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)Предмет лізингу по закінченню Строку лізингу Лізингоодержувачем Лізингодавцю не повертається. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Фінансовий Лізинг, Фінансовий Лізинг

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті БанкуПослуги. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та і скріпленою печаткою Банку. Клієнт погоджується, що в результаті приєднання до Договору, дія Договорів обслуговування поточного рахунку, що передбачає використання спеціального платіжного засобу, банківського рахунку, про надання послуг в системі дистанційного обслуговування «WEB-банкінг для приватних клієнтів», які раніше були укладені між Банком та Клієнтом, припиняється на підставі ст.604 Цивільного кодексу України. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду: відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання; відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках; на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій історій, зокрема: ТОВ «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (02002, Україна, м. Київ, вул. М. Раскової, буд. 11-Б) та/або Приватне Акціонерне Товариство «Міжнародне бюро кредитних історій» (03062, Україна, м. Київ, пр-т Перемоги, буд. 65, оф.306) та/або ТОВ «Українське бюро кредитних історій» (01001, Україна, м. Київ, вул. Грушевського, буд. 1-д) та використання цієї інформації щодо його кредитної історії в разі надання Кредиту; на збір, зберігання, використання та поширення/передачу поширення інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту; відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р02.09.1999р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (далі – Закон). Відповідно до ст.26 Закону Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках цього Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого граничного розміру відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 не може бути меншою 200000 гривень. Гарантії Фонду не поширюються на відшкодування коштів за вкладами у випадках, передбачених Законом. Фонд гарантує відшкодування коштів, розміщених в Банку, що в подальшому реорганізувався шляхом перетворення, на тих самих умовах, що і до реорганізації. Фонд не відшкодовує кошти кошти:  передані Банку в довірче управління;  за вкладом у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені розмірі менше 10 гривень;  розміщені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточнихвклад у Банку особою, картковихяка була членом Наглядової ради, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного Правління, ревізійної комісії Банку, якщо з дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, її звільнення з посади до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі дня прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку віднесення Банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік;  розміщені на вклад у Банку особою, яка надавала Банку професійні послуги як аудитор, юридичний радник, суб'єкт оціночної діяльності, якщо ці послуги мали безпосередній вплив на виникнення ознак неплатоспроможності Банку і якщо з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону дня припинення надання послуг до дня прийняття Національним банком України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або віднесення Банку до категорії неплатоспроможних не минув один рік;  розміщені на вклад власником істотної участі Б▇▇▇▇;  розміщені на вклад особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Українияка на індивідуальній основі отримує від Банку проценти за залученими Банком коштами на більш сприятливих договірних умовах, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформаціїніж звичайні, або має інші фінансові привілеї від Банку;  за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити вкладом у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності якщо такий вклад використовується вкладником як засіб забезпечення виконання іншого зобов'язання перед цим банком, у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно повному обсязі вкладу до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на дня виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».зобов'язань;

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однувідкриває Користувачу поточний рахунок, або декілька послугоперації за яким можуть здійснюватися з використанням електронних платіжних засобів, визначених цим Договорому гривнях, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язаннянадалі - Картрахунок, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заявинормативно-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиправових актів Національного банку України (надалі – «НБУ»), що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднаннярегулюють порядок відкриття, відповідної Заяви на приєднаннявикористання й закриття рахунків у національній і іноземній валютах, оплати послуг Банку згідно діючих тарифіві надає Користувачу в користування міжнародну платіжну Картку, якщо така оплата встановлена Банкомвище і надалі - Картка, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це а також здійснює всі операції по Картрахунку з використанням Картки (її реквізитів) відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством чинного законодавства України, нормативно-правовими актами Національного банку Україниправових актів НБУ, правилами МПС та цим ДоговоромПравил платіжної системи Mastercard Worldwide, Заяви на приєднанняумов даного Договору, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України Правил користування платіжними картками АТ«СЕБ КОРПОРАТИВНИЙ БАНК» для фізичних осіб (надалі – «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстрПравила користування платіжною Карткою») та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання Тарифів Банку (зі змінами та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історійдоповненнями, які будуть співпрацювати з Банком внесені у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта майбутньому) (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет надалі – ▇▇▇▇://▇▇). Тарифи за послугами розміщуються на офіційній веб-сторінці Банку за .▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9▇ (надалі – офіційна веб-сторінка Банку) та можуть бути змінені Банком в порядку та на умовах встановлених цим Договором. Проценти Заява на залишок коштів поточнихотримання платіжної Картки, картковихПравила користування платіжною Карткою, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві Довідка про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом систему гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії осіб, Тарифи та ліквідацію банку з підстав, визначених Додаткові угоди до даного Договору є невід'ємною частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)Договору. 3.101.2. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюСторони дійшли згоди, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу УкраїниКартрахунок відкривається для зарахування заробітної плати (основної, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку додаткової заробітної плати, інших компенсаційних та строк передбачені заохочувальних виплат, як це передбачено чинним законодавством Українизаконодавством), та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі що перераховується організацією – роботодавцем Користувача (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів«Організація»), з наявною в Банку інформацією якою Банком укладено договір про фінансовий стан Клієнтазарплатний проект, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні соціальної допомоги та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознакпередбачених законом соціальних виплат, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому станунадходити Користувачу від Організації. Крім того, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції на Картрахунок можуть бути зараховані кошти, що були раніше помилково (надмірно) перераховані з готівковими коштамицього Картрахунку; кошти за повернені товари чи неотриманні послуги, оплата за які була здійснена з Картрахунку за допомогою Картки. Чинним законодавством може бути передбачена можливість зараховувати на Картрахунки також інші кошти. 3.131.3. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) Обслуговування Картрахунку здійснюється за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру)дебетовою схемою. Порядок обслуговування Користувача у межах такої платіжної схеми визначається в цьому Договорі, а якщо кошти зараховуються Правилах користування платіжною Карткою та в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаютьсяактах чинного законодавства. 3.141.4. На підставі Банк під час здійснення своєї діяльності вживає всіх заходів для дотримання вимог Закону України Сполучених Штатів Америки «Про запобігання податкові вимоги до іноземних рахунків» (далі – Закон FATCA) та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсязареєстрований Податковою Службою США як такий, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавствомдотримується вимог Закону FATCA. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на Для виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходівЗакону FATCA у відносинах з Користувачем Банк застосовує положення, одержаних злочинним шляхомпередбачені Законом FATCA, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення»якщо інший порядок або процедури не передбачені законами або міжнародними договорами України.

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Про Відкриття Карткового Рахунку, Договір Про Відкриття Карткового Рахунку

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку Банк на підставі заяви-анкети Держателя про відкриття рахунків та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуотримання платіжної Картки МПС, відкриває Держателю відповідний рахунок (ПР), видає Картку, а також здійснює розрахунково-касове обслуговування операцій з використанням Держателем Картки в межах Карткових лімітів. 1.2. Картка призначена для застосування її Держателем та його довіреними особами як технічного засобу для безготівкової оплати за товари та послуги; одержання готівки в касах банків та інших фінансових установ, або декілька послугчерез банкомати. 1.3. Використання Картки, визначених цим Договоромвідкриття, режим функціонування та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, розрахунково-касове обслуговування ПР (за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкутекстом – рахунок), а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством також оформлення відповідних розрахункових документів регулюється законами України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами Правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.51.4. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет Держатель після одержання ▇▇▇▇://▇▇▇ є її користувачем і несе відповідальність за її правомірне використання і збереження. Ризик випадкової втрати/знищення Картки несе Держатель.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.91.5. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня Залежно від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватисьумов, за договоромякими здійснюються розрахунки за операціями з використанням Картки, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії можуть застосовуватися дебетова та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10дебетово- кредитна платіжні схеми. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема Дебетова схема передбачає здійснення Держателем операцій з використанням платіжної карткиКартки в межах залишку коштів, Банк які обліковуються на його рахунку. Під час застосування дебетово-кредитної схеми Держатель здійснює лише після отримання операції з використанням Картки в межах залишку коштів, які обліковуються на його рахунку, а в разі їх недостатності (відсутності) - за рахунок наданого Банком повідомлення Овердрафту, шляхом укладання відповідного Договору про взяття рахунку на облік контролюючим органомнадання овердрафту (оперативного кредиту) по ПР. 3.111.6. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів УкраїниВиконання БАНКОМ арешту коштів, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштамищо зберігаються на ПР Клієнта, Банк повинен здійснити її аналізздійснюється за постановою про арешт коштів державного виконавця/приватного виконавця (далі - виконавець), зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі судовим рішенням (у тому числі шляхом проведення рішенням, ухвалою, постановою суду) чи ухвалою слідчого судді, суду, постановленою під час здійснення кримінального провадження. Платіжні вимоги/інкасове доручення (розпорядження) на примусове списання (стягнення) коштів з ПР Клієнта приймаються Банком порівняльного аналізу отриманих незалежно від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації наявності на них достатнього залишку коштів та документіввиконуються в межах наявного залишку коштів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнтаурахуванням сум, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати що надійдуть на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду рахунок платника протягом операційного часу (номерупоточних надходжень), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові невиконаній частині повертаються стягувачам. Якщо протягом операційного часу кошти на Рахунок(-ки)ПР Клієнта не надходять, лише якщо вони збігаютьсято після закінчення операційного часу ці платіжні вимоги/інкасові доручення (розпорядження) повертаються без виконання. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Про Видачу Платіжної Картки, Договір Про Видачу Платіжної Картки

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банком відкрито Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) в національній та/або іноземній(-их) валюті(-ах) (надалі – "Поточний рахунок" або "Поточні Рахунки") та на умовах здійснюється його розрахунково-касове обслуговування відповідно до Статуту Банку, Правил, Тарифів Банку та чинного законодавства України. 2.2. Банк та Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкунадає Банку право договірного списання, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов ДоговоруБанк має право використати надане право договірного списання та здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на умовах, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договорупередбачених Правилами. 3.22.6. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднанняДо Тарифів Банку та Правил можуть бути внесені зміни, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та набирають чинності відповідно до умов Правил. 3.32.7. Договір вважається укладеним Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після отримання Банком його припинення/розірвання незалежно від Клієнта письмової заповненої причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПравилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, відповідної Заяви на приєднанняСторони несуть відповідальність, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівпередбачену Договором, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Правилами та/або чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору Сторони стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників С▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами. 2.11. Підписанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до сттривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки операційного та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договорупісляопераційного часу), яка відображається в тому числі інформації, яка міститься Тарифах Банку та в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію загальнодоступних для клієнтів місцях у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняприміщеннях Банку. 3.72.12. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихйому була надана, а також що всі запити до кредитних бюроКлієнтом отримана в повному обсязі інформація, здійсненні Банком визначена ст. 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг». 2.13. Цей Договір складений у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, один – для Банку, другий – для Клієнта. 2.14. У зв‟язку з дати укладення укладанням цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)Сторони домовились з дати укладання цього Договору достроково припинити дію раніше укладеного між ними Договору банківського рахунку № від . 3.82.15. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб На цей вклад (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України у значенні ЗУ «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб») на дату укладання цього Договору поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб. 2.16. Відповідно Сторони узгодили, що порядок надання Банком Клієнту Довідки про систему гарантування вкладів фізичних осіб після укладання цього Договору визначається в Правилах і підписуючи цей Договір Клієнт погоджується з таким порядком (в тому числі на його зміни шляхом внесення відповідних змін в Правила). 2.17. Дійсним підтверджую, що до ст.26 Закону України «Про підписання цього Договору я отримав від Банку Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією умовами та обмеженнями відшкодування вкладів ФГВФО ознайомився, про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингущо ставлю свій особистий підпис:  . 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті БанкуПослуги. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду: відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання; відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках; на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту; на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту; на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта: - відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору); - сума зобов’язання; - вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом; відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії. на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту; відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/та/ або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема у т.ч. з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банк, на підставі заяв(-и) Клієнта встановленої форми, відкриває Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) в національній та/або іноземній(-их) валюті(-ах) (надалі – "Поточний рахунок" або "Поточні Рахунки") та на умовах здійснює його розрахунково-касове обслуговування відповідно до Статуту Банку, Правил, Тарифів Банку та чинного законодавства України. 2.2. Банк та Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкунадає Банку право договірного списання, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов ДоговоруБанк має право використати надане право договірного списання та здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на умовах, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договорупередбачених Правилами. 3.22.6. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднанняДо Тарифів Банку та Правил можуть бути внесені зміни, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та набирають чинності відповідно до умов Правил. 3.32.7. Договір вважається укладеним Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після отримання Банком його припинення/розірвання незалежно від Клієнта письмової заповненої причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПравилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, відповідної Заяви на приєднанняСторони несуть відповідальність, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівпередбачену Договором, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Правилами та/або чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору Сторони стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників С▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами. 2.11. Підписанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до сттривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки операційного та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договорупісляопераційного часу), яка відображається в тому числі інформації, яка міститься Тарифах Банку та в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію загальнодоступних для клієнтів місцях у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняприміщеннях Банку. 3.72.12. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихйому була надана, а також що всі запити до кредитних бюроКлієнтом отримана в повному обсязі інформація, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)визначена ст. 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг». 3.82.13. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб Цей Договір складений у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, один – для Банку, другий – для Клієнта. 2.14. На цей вклад (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України у значенні ЗУ «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб») на дату укладання цього Договору поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб. 2.15. Відповідно Сторони узгодили, що порядок надання Банком Клієнту Довідки про систему гарантування вкладів фізичних осіб після укладання цього Договору визначається в Правилах і підписуючи цей Договір Клієнт погоджується з таким порядком (в тому числі на його зміни шляхом внесення відповідних змін в Правила). 2.16. Дійсним підтверджую, що до ст.26 Закону України «Про підписання цього Договору я отримав від Банку Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією умовами та обмеженнями відшкодування вкладів ФГВФО ознайомився, про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингущо ставлю свій особистий підпис:  . 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.41.1. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно комплексне банківське обслуговування Клієнта з урахуванням його специфіки роботи та видів діяльності та надає наступні послуги: відкриває поточні, із чинним законодавством спеціальним режимом використання та карткові рахунки (далі – Рахунки); здійснює розрахункове обслуговування відкритих Рахунків; здійснює касове обслуговування; надає можливість використовувати систему електронного обслуговування «Інтернет - Клієнт – Банк»; приймає кошти на умовах вкладу (депозиту). 1.2. Клієнт отримує послуги, що відповідають якості відповідно до чинного законодавства України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС згідно з переліком та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування п. 1.1. цього Договору та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  Правилами та загальними умовами комплексного банківського обслуговування, сплачує їх на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) умовах цього Договору, Правил та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібзагальних умов комплексного банківського обслуговування. Перелік послуг, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з надаються Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихКлієнту, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних їх вартість визначаються діючими Тарифами на банківські послуги АБ «КЛІРИНГОВИЙ ДІМ» для корпоративних клієнтів - юридичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) з усіма змінами та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно доповненнями, внесеними Банком в майбутньому), які доводяться до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику відома шляхом розміщення на інформаційних стендах Банку, на сайті Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇/., або іншим шляхом, передбаченим Договором, далі - Тарифи. 3.91.3. Проценти Банк надає послуги, визначені п.1.1. цього Договору в порядку та на залишок коштів поточнихумовах, картковихвизначених змістом викладеним у декількох документах, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дняв тому числі у цьому Договорі, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок КлієнтаПравилах та загальних умовах комплексного банківського обслуговування та Тарифах, до дняякі є невід’ємною частиною цього Договору після подання відповідної Заяви, який передує даті закінчення строку Вкладуякщо це передбачено Правилами та загальними умовами комплексного банківського обслуговування. Сторони погодили, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за що Договір є змішаним договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку розумінні ст. 628 Цивільного кодексу України та містить елементи (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії умови) договору банківського рахунку, договору банківського вкладу, тощо. 1.4. Терміни, що вживаються в цьому Договорі мають значення, що визначені Правилами та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банкузагальними умовами комплексного банківського обслуговування (далі – Правила). 3.101.5. Якщо Порядок здійснення операцій за Рахунками визначається Правилами. 1.6. Клієнт є фізичною особою-підприємцем зобов’язується здійснювати розрахунки у формах та у порядку, передбачених чинним законодавством України, в тому числі виконувати вимоги нормативно – правових актів Національного банку України щодо режиму використання Рахунків. 1.7. Підписанням цього Договору Клієнт надає право (доручає) Банку здійснювати договірне списання з Рахунків: - на користь Банку (в т.ч. на рахунки обліку заборгованості Клієнта перед Банком та/або особоюна рахунки обслуговування договору) грошових коштів в сумах, що здійснює незалежну професійну діяльність необхідних для повернення (погашення) заборгованості Клієнта перед Банком, яка виникла у зв’язку з виконанням, несвоєчасним виконанням або не виконанням (неналежним виконанням) умов укладених між Клієнтом та Банком відповідних договорів (в розумінні Податкового кодексу Українит.ч., то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення але не виключно, договорів про відкриттянадання кредиту, гарантії тощо); - на відповідні Рахунки Банку та/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку або відповідного бюджету сум грошових коштів в захищеному розмірах достатніх для повного виконання поданих Клієнтом як на паперових носіях так і в електронному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді заяв про його надходження у порядку купівлю іноземної валюти (в т.ч. за іноземну валюту) та/або заяв про продаж іноземної валюти, в т.ч. утримання комісій, податків та строк передбачені обов’язкових платежів, передбачених чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахункомінших сум в розмірах та валютах, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомвказаних Клієнтом у таких заявах. 3.111.8. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів УкраїниПідписанням цього Договору Клієнт погоджується з тим, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта що перелік та/або змісту його діяльностівартість послуг, визначені Тарифами, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документівщо розмір процентів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнтаякі нараховуються на залишки коштів на Рахунках, отриманою в процесі обслуговування Клієнта)можуть бути змінені. З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього ДоговоруПорядок зміни переліку та/або вартості послуг, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингурозміру процентів визначається цим Договором та Правилами. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Комплексного Банківського Обслуговування, Договір Комплексного Банківського Обслуговування

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однувідкриває Користувачу поточний рахунок, або декілька послугоперації за яким можуть здійснюватися з використанням електронних платіжних засобів (далі Картки), визначених цим Договором№ у гривнях, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язаннянадалі - Картрахунок, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заявинормативно-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиправових актів Національного банку України (надалі – «НБУ»), що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднаннярегулюють порядок відкриття, відповідної Заяви на приєднаннявикористання й закриття рахунків у національній і іноземній валютах, оплати послуг Банку згідно діючих тарифіві надає Користувачу в користування міжнародну платіжну Картку, якщо така оплата встановлена Банкомвище і надалі - Картка, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це а також здійснює всі операції по Картрахунку з використанням Картки (її реквізитів) відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством чинного законодавства України, нормативно-правовими актами Національного банку Україниправових актів НБУ, правилами МПС та цим ДоговоромПравил платіжної системи Mastercard Worldwide, Заяви на приєднанняумов даного Договору, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України Правил користування платіжними картками АТ«СЕБ КОРПОРАТИВНИЙ БАНК» для фізичних осіб (надалі – «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстрПравила користування платіжною Карткою») та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання Тарифів Банку (зі змінами та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історійдоповненнями, які будуть співпрацювати з Банком внесені у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта майбутньому) (позичальниканадалі – Тарифи). 3.81.2. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюСторони дійшли згоди, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу УкраїниКартрахунок відкривається для зарахування заробітної плати (основної, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку додаткової заробітної плати, інших компенсаційних та строк передбачені заохочувальних виплат, як це передбачено чинним законодавством Українизаконодавством), та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі що перераховується організацією – роботодавцем Користувача (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів«Організація»), з наявною в Банку інформацією якою Банком укладено договір про фінансовий стан Клієнтазарплатний проект, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні соціальної допомоги та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознакпередбачених законом соціальних виплат, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому станунадходити Користувачу від Організації. Крім того, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції на Картрахунок можуть бути зараховані кошти, що були раніше помилково (надмірно) перераховані з готівковими коштамицього Картрахунку; кошти за повернені товари чи неотриманні послуги, оплата за які була здійснена з Картрахунку за допомогою Картки. Чинним законодавством може бути передбачена можливість зараховувати на Картрахунки також інші кошти. 3.131.3. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) Обслуговування Картрахунку здійснюється за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру)дебетовою схемою. Порядок обслуговування Користувача у межах такої платіжної схеми визначається в цьому Договорі, а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, Правилах користування платіжною Карткою та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинактах чинного законодавства. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Про Відкриття Карткового Рахунку, Договір Про Відкриття Карткового Рахунку

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.41.1. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно комплексне банківське обслуговування Клієнта з урахуванням його специфіки роботи та видів діяльності та надає наступні послуги: відкриває поточні та депозитні рахунки, поточні рахунки із чинним законодавством спеціальним режимом використання та карткові рахунки (далі – Рахунки); здійснює розрахункове обслуговування відкритих Рахунків; здійснює касове обслуговування; надає можливість використовувати систему електронного обслуговування «Інтернет - Клієнт – Банк» або «Клієнт – Банк»; приймає кошти на умовах вкладу (депозиту). 1.2. Клієнт отримує послуги, що відповідають якості відповідно до чинного законодавства України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС згідно з переліком та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування п. 1.1. цього Договору та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України Правилами та загальними умовами комплексного банківського обслуговування (для малого та середнього бізнесу) (далі - Кредитний реєстр) Правила), сплачує їх на умовах цього Договору, Правил, Тарифів на банківські послуги АБ «КЛІРИНГОВИЙ ДІМ» та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібзагальних умов комплексного банківського обслуговування. Перелік послуг, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з надаються Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихКлієнту, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком їх вартість визначаються діючими Тарифами на банківські послуги АБ «КЛІРИНГОВИЙ ДІМ» з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних розрахунково-касового обслуговування Клієнтів малого та середнього бізнесу: юридичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно -підприємців (з усіма змінами та доповненнями, внесеними Банком в майбутньому), які доводяться до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику відома шляхом розміщення на інформаційних стендах Банку, на сайті Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇/., або іншим шляхом, передбаченим Договором, далі - Тарифи. 3.91.3. Проценти Банк надає послуги, визначені п.1.1. цього Договору в порядку та на залишок коштів поточнихумовах, картковихвизначених змістом викладеним у декількох документах, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дняв тому числі у цьому Договорі, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок КлієнтаПравилах та Тарифах, до дняякі є невід’ємною частиною цього Договору після подання відповідної Заяви-клопотання, який передує даті закінчення строку Вкладуякщо це передбачено Правилами. Сторони погодили, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за що цей Договір є змішаним договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку розумінні ст. 628 Цивільного кодексу України та містить елементи (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підставумови) договору банківського рахунку, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність»договору банківського вкладу, - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)тощо. 3.101.4. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюТерміни, що здійснює незалежну професійну діяльність вживаються в розумінні Податкового кодексу Україницьому Договорі мають значення, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження що визначені Правилами. 1.5. Порядок здійснення операцій за Рахунками визначається Правилами. 1.6. Клієнт зобов’язується здійснювати розрахунки у порядку формах та строк передбачені у порядку, передбачених чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомв тому числі виконувати вимоги нормативно – правових актів Національного банку України щодо режиму використання Рахунків. 3.111.7. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів УкраїниПідписанням цього Договору Клієнт погоджується з тим, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта що перелік та/або змісту його діяльностівартість послуг, визначені Тарифами, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документівщо розмір процентів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнтаякі нараховуються на залишки коштів на Рахунках, отриманою в процесі обслуговування Клієнта)можуть бути змінені. З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього ДоговоруПорядок зміни переліку та/або вартості послуг, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингурозміру процентів визначається цим Договором та Правилами. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Комплексного Банківського Обслуговування, Договір Комплексного Банківського Обслуговування

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених З гідно з цим Договором, Спонсор надає Набувачу спонсорськупідтримку з метою популяризації свого найменування та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(изнаку для товарів і послуг, підвищення культурної цінності зоологічного парку згідно з проектною документацією. 2.2. С понсорська підтримка передбачає здійснення Спонсором будівельних робіт на території зоологічного парку відповідно до проектної документації: модернізація та реконструкція вхідного комплексу, озера та дніпровського акваріума зоологічного парку, створення на території зоологічного парку експозиції пінгвінів (надалі – «Проект») на приєднанняв обмін на: 2.2.1. в ідображення Набувачем знаку для товарів і послуг Спонсора, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов вказаного в п. 4.1.2 цього Договору, правил на вхідній групі зоологічного парку, на всій поліграфічній продукції (листівки, вхідні квитки, банери і т. і.), що знаходиться чи розповсюджується на території зоологічного парку; 2.2.2. в несення змін до найменування комунальної організації «▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ міський зоологічний парк» та викладення його в наступній редакції: «комунальна організація «▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ міський зоологічний парк «РОШЕН».Зобов’язання щодо прийняття рішення про затвердження нового найменування Набувача покладається на Засновника Набувача. 2.3. З метою надання послугСпонсором будь-якої іншої підтримки Набувачу, встановлених Банкомщо не передбачена цим Договором, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно Сторони можуть укладати додаткові угоди до цього Договору. 3.22.4. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднанняС понсор здійснює будівельні роботи власними силами та за власні кошти. За умовами окремих додаткових угод, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов частина робіт може проводитися з матеріалів Набувача. 2.5. С понсор впродовж строку дії цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені зобов’язується витратити на сайті Банкубудівельні роботи кошти в розмірі не менше 300 000 000 (триста мільйонів) грн. 00 коп. Порядок витрачання цих коштів Спонсор визначає на власний розсуд. 3.32.6. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднанняП ри необхідності внесення змін до проектної документації, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою БанкуНабувач погоджує ці питання зі Спонсором. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Соглашение О Спонсорской Поддержке, Договір Про Надання Спонсорської Підтримки

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Цей Договір визначає умови та порядок використання Користувачем Електронних грошей «ГлобалМані», надання яких здійснюється за допомогою WEB-Порталу та Мобільного пристрою з метою проведення таких операцій з Електронними грошима як: ✓ поповнення Користувачем власного Електронного гаманця Електронними грошима «ГлобалМані»; ✓ переказ Електронних грошей «ГлобалМані» на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуЕлектронний гаманець іншого Користувача - фізичної особи; ✓ переказ Електронних грошей «ГлобалМані» на Електронні гаманці Торговців з метою оплати придбаних Товарів; ✓ прийом Електронних грошей «ГлобалМані», які були повернені Торговцем або Агентом з розрахунків у зв’язку з неможливістю виконання взятих на себе зобов’язань, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) при поверненні товарів згідно приписів чинного законодавства України; ✓ переказ Електронних грошей «ГлобалМані» на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати Електронний гаманець Емітента для погашення; ✓ переказ Електронних грошей «ГлобалМані» на Електронний гаманець Агента з розрахунків в обмін на безготівкові або готівкові грошові кошти; ✓ переказ Електронних грошей «ГлобалМані» випущених Емітентом на Електронний гаманець Агента з обмінних операцій з метою їх обміну на електронні гроші випущені іншими емітентами; ✓ прийом Електронних грошей «ГлобалМані» випущених Емітентом від Агента з обмінних операцій в обмін на надані Користувачем електронні гроші випущені іншими емітентами; ✓ інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення операції з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Електронними грошима «ГлобалМані» не заборонені чинним законодавством України, нормативно-правовими актами . 2.2. У відповідності до вимог Постанови Правління Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних данихпризупинення здійснення фінансових операцій» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послугвід 06.08.2014 № 466, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, якою передбачено призупинення здійснення всіх видів фінансових операцій в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюнаселених пунктах, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документівконтролюються українською владою, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити Користувачеві послуг у здійсненні такої операції з готівковими коштамисфері використання електронних грошей здійснюється виключно на Території України. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Про Використання Електронних Грошей, Договір Про Використання Електронних Грошей

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та В рамках Договору Користувач доручає, а ЕВО за винагороду надає фінансові послуги з переказу коштів у національній валюті без відкриття рахунків в рамках ПС на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однукористь отримувача, або декілька послугщо був ініційований Користувачем за допомогою послуг ЕВО. Для ініціювання переказу можуть використовуватися кошти як у готівковій, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднаннятак і в безготівковій формі. 1.1.1. Види послуг з переказу коштів в залежності від виду платіжних інструментів, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкудопомогою яких ініціюється переказ через ЕВО, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресусуті операції, зазначені у відповідній Заяві та/або користувача послуг: - ініціювання переказу проводиться шляхом подання Користувачем документа на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) переказ для ініціювання переказу (заява на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» переказ готівки; інші документи на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюпереказ, що складає кредитну історію у порядку та обсягувикористовуються в ПС, визначеному Законом Україниучасником яких є ЕВО для ініціювання переказу); До інформації зокрема відносяться: 1) відомості- ініціювання переказу проводиться шляхом використання Користувачем платіжної картки (її реквізитів)/ наперед оплаченої картки багатоцільового використання для оплати вартості товарів\робіт\послуг на користь отримувачів-суб‘єктів господарювання, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість із зарахуванням переказів на поточні рахунки таких суб‘єктів, та\або ініціювання переказу на користь отримувачів-фізичних осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  із зарахуванням переказів на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів поточні рахунки таких фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 з використанням реквізитів платіжної картки) або його видачі отримувачу в готівковій формі в ПНФП; - ініціювання переказу через ЕВО (як Агента з розрахунків) проводиться шляхом приймання ЕВО електронних грошей від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів Користувачів в обмін на безготівкові грошові кошти для оплати вартості товарів\робіт\послуг на користь отримувачів-суб‘єктів господарювання, із зарахуванням переказів на поточні рахунки таких суб‘єктів, та\або для ініціювання переказу на користь отримувачів-фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані з метою зарахування переказів на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів поточні рахунки таких фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню (з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банкувикористанням реквізитів платіжної картки). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Про Надання Фінансових Послуг З Переказу Коштів, Договір Про Надання Фінансових Послуг З Переказу Коштів

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку Виконавець може надати такі послуги Замовнику: - послуги віртуального хостингу (оренда дискового серверного простору); - послуги оренди віртуального, виділеного серверу; - послуги з реєстрації доменних імен; - додаткові послуги за згодою Сторін. Перелік та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості вартість додаткових послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договорузазначається в особовому кабінеті Замовника. 3.21.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднанняОпис Послуг, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені їх перелік і вартість опубліковані на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності Виконавця за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет адресою ▇▇▇▇▇://▇▇▇.▇-▇▇.▇▇▇/ Сайт Виконавця є публічним ресурсом, тобто таким, до якого мають доступ всі користувачі мережі Інтернет. 1.3. Замовник зобов'язується сплатити обрані ним Послуги, згідно з Тарифами, що діють на момент отримання Послуг. 1.4. До складу Послуг не входить надання можливості прийому-передачі електронних повідомлень Замовника в офісі ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, налаштування або діагностика персонального комп'ютера, гаджету, модему і програмного забезпечення Замовника, як в офісі ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, так і з виїздом до Замовника. 1.5. Цей Договір вважається погодженим та укладеним шляхом вчинення Замовником дій, що свідчать про згоду дотримуватися умов Договору, без підписання письмового примірника ▇▇▇▇▇▇▇▇▇. У відповідності до ст. 642 Цивільного кодексу України повним та беззастережним прийняттям умов Договору є факт здійснення Замовником платежу в рахунок оплати послуг Виконавця. Цей Договір за бажанням Замовника може бути укладений в письмовій формі. 1.6. Укладаючи Договір Замовник автоматично погоджується з повним та безумовним прийняттям положень Договору, Тарифних планів та всіх додатків, що є невід'ємною частиною Договору. 1.7. Послуги за цим Договором надаються цілодобово сім днів на тиждень, якщо інше не визначено домовленістю між Сторонами. 1.8. Публічний договір (оферта) набуває чинності з моменту розміщення на офіційному інтернет-сайті Виконавця за адресою: ▇▇▇▇▇://▇▇▇▇-▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, ▇/ і діє до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про моменту його відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)Виконавцем. 3.101.9. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем Виконавець залишає за собою право внести зміни в умови Публічного договору (оферти) та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність відкликати його в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файлбудь-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку який момент на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платникасвій розсуд. У разі повернення валютного платежу внесення Виконавцем змін до Публічного договору (оферти), такі зміни вступають в силу через 7 (сім) днів після розміщення зміненого тексту на Сайті Виконавця. Вказані зміни поширюються на всі комісії, повзанні раніше укладені договори з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК»Замовниками незалежно від часу їх укладення. 3.151.10. Клієнт повідомлений Не розірвання Замовником Договору у вказаний строк та погоджуєтьсяпродовження користування послугами, що Банк має право відмовити Клієнту свідчить про згоду Замовника з внесеними змінами до Договору. Сторони визнають юридичну чинність зазначеного у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставиндійсному пункті способу волевиявлення. 3.161.11. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днівОбмеження та припинення надання послуг Виконавцем допускається в порядку, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань встановленому чинним законодавством України та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення»цим Договором.

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Про Надання Послуг У Сфері Інформаційних Технологій, Договір Про Надання Послуг

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку Банк відкриває Клієнту поточний рахунок «Ощадний рахунок для бізнесу» (далі – «Рахунок») у національній валюті та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, здійснювати обслуговування Рахунків відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частинита вимог чинного законодавства України, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекив т.ч. нормативно – правових актів Національного банку Україну (далі – «НБУ»), що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг а Клієнт зобов’язується сплачувати Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це комісію за надані послуги відповідно до посадових повноважень діючих Тарифів Банку. 1.2.Рахунок Клієнту відкривається та довіреностейоперації за ним здійснюються лише після проведення Банком ідентифікації Клієнта у порядку, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним встановленому законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС НБУ та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  вжиття заходів відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послугзаконодавства, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, яке регулює відносини у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про сфері запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхомшляхом або фінансування тероризму. Датою початку видаткових операцій за рахунком Клієнта в Банку є взяття Рахунку Клієнта на облік органом Державної податкової служби. 1.3. Банк нараховує проценти на кошти на Рахунку щоденно на кінець поточного дня в розмірі, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні що залежить від розміру залишку коштів на поточний рахунокРахунку на кінець відповідного поточного дня (згідно з п. 1.3.1 цього Договору). При нарахуванні процентів на кошти на Рахунку у розрахунок включається день надходження на Рахунок коштів та не включається день списання з Рахунку коштів, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платникадень розірвання Договору. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК»Проценти нараховуються на кожну частину загального розміру коштів на Рахунку згідно встановленої процентної ставки у відповідному діапазоні сум. 3.151.3.1. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсяНа суму коштів на Рахунку: - в сумі до ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; - в діапазоні сум від ( ) до ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; - в діапазоні сум від ( ) до ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; - в діапазоні сум від ( ) до ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; - в сумі від ( ) проценти нараховуються в розмірі ( ) процентів річних; 1.3.2. Сторони встановлюють, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків тапри нарахуванні процентів відповідно до умов Договору використовується метод «факт/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнтафакт», або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважатиякий передбачає, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банкудля розрахунку використовується фактична кількість днів у місяці (28/29, за умови наявності 30, 31), але умовно у фінансовій операції році 365/366 днів. 1.3.3. Нараховані проценти щомісячно (період капіталізації) в останній робочий день місяця (в кінці відповідного поточного дня) сплачуються Клієнту на Рахунок та збільшують суму коштів на Рахунку. 1.4. Рахунок Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадкахзакривається на підставах, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» законодавством України, внутрішніми нормативними документами Банку та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинцим Договором. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Банківського Рахунку, Договір Банківського Рахунку

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Договір вступає в силу з моменту його оприлюднення на Інтернет-сайті і діє до його скасування Провайдером. 2.2. Провайдер самостійно визначає положення Договору згідно чинного законодавства України та на умовах перелік і умови Послуг, що надаються Абонентам. 2.3. Перед укладенням Договору, ▇▇▇▇▇▇▇ зобов'язаний уважно ознайомитися із змістом цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька і Правилами надання та отримання телекомунікаційних послуг, визначених цим Договоромзатверджених постановою КМУ № 295 від 11.04.2012 р., та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що які розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згодуПровайдера:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇.▇▇▇ 2.4. За умовами цього Договору Провайдер зобов’язується підключити обладнання Абонента, за наявності технічної можливості у Провайдера, до власної Телекомунікаційної мережі та систематично (протягом всього строку дії цього Договору) надавати Абоненту Телекомунікаційні Послуги (послуги доступу до глобальної мережі Інтернет та кабельного телебачення) за тарифами, діючими на момент надання послуг та за встановленими значеннями показників якості, а Абонент зобов’язується своєчасно їх оплачувати в повному обсязі, у визначені цим Договором порядку та строки. 2.5. Договір укладається в усній формі і вважається узгодженим та укладеним без підписання письмового примірника ▇▇/. 3.9▇▇▇▇▇▇▇ шляхом вчинення дій, що свідчать про згоду дотримуватися умов Договору. Проценти Діями, що свідчать про згоду дотримуватися умов Договору, Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг, умов обраного Тарифного плану та згоду отримувати Послуги на залишок коштів поточнихвстановлених Провайдером умовах, картковихє підтвердження такої згоди ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ у Персональному кабінеті, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюпочаток фактичного користування Абонентом Послугою/Послугами, або їх сплата. 2.6. Початок користування Послугами вважається датою укладення Договору. Місцем укладення Договору є адреса, за якою ▇▇▇▇▇▇▇ забажав отримувати замовлені Послуги. 2.7. Надання Послуг Інтернет розпочинається у разі сплати Абонентом послуги. Момент сплати вважається надходження коштів на поточний рахунок Провайдера. Моментом надання послуги вважається фіксація обліковою системою Провайдера першої авторизації. 2.8. Для надання послуг кабельного телебачення ▇▇▇▇▇▇▇ звертається до Провайдера з заявою про підключення, повідомивши адресу, контактний телефон, тарифний план за яким ▇▇▇▇▇▇▇ бажає отримувати Послуги. Не пізніше ніж у день підключення Абонента до мережі Провайдер Програмної послуги надає ідентифікатор доступу до особистого кабінету. 2.9. Для надання послуг кабельного телебачення передбачено обов'язкове внесення Абонентом на особовий рахунок грошового авансу до моменту підключення Послуги. У такому випадку підключення Послуги відбувається лише після внесення ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ на особовий рахунок передбаченої суми грошового авансу. Абонент вносить плату за Послуги до початку фактичного отримання Послуг. 2.10. Послуги за даним Договором надаються Абоненту за умови передплати коштів на особовий рахунок Абонента. 2.11. Провайдер надає Послуги за даним Договором ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ - фізичним особам, фізичним особам-підприємцям та юридичним особам для індивідуального користування за Місцем надання Послуги. 2.12. Послуги Абоненту (окрім Зареєстрованого Абонента) надаються знеособлено. При цьому ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ вважається особа, що згідно Договору законно користується цією послугою за адресою підключення. У разі, якщо ▇▇▇▇▇▇▇, якому надаються Телекомунікаційні Послуги у встановленому порядку зареєструється у Провайдера, стороною Договору у такому випадку є Зареєстрований Абонент. 2.13. Провайдер не здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Українизберігання та/чи оброблення персональних даних Абонентів, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені які отримують Послуги знеособлено, оскільки відповідні Абоненти не передають Провайдеру свої персональні дані для отримання Послуг. 2.14. Договір може бути переоформлений на члена сім'ї або співвласника чи власника квартири за письмовою заявою Зареєстрованого ▇▇▇▇▇▇▇▇. 2.15. У разі, якщо чинним законодавством УкраїниУкраїни встановлено норми, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов що суперечать умовам цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингуто перевага надається відповідним нормам чинного законодавства України. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Публічний Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Публічний Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.14.1. Франчайзер передає Франчайзі Франчайзинговий пакет, зазначений у даному Договорі, який є повною Системою ведення Бізнесу, що складається з інтелектуальних та інших прав - права на використання товарного знака Франчайзера, його ділової репутації, ділового досвіду, маркетингової технології, комерційної інформації з метою здійснення Франчайзі самостійної підприємницької діяльності з продажу туристичного продукту під торговою маркою Франчайзера. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт свою чергу Франчайзі зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку виплачувати Франчайзеру винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договоруроялті), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань вести свою діяльність за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібзаздалегідь визначеними правилами ведення бізнесу, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихвстановлює Франчайзер, а також що всі запити виконувати інші обов'язки, встановлені даним Договором. 4.2. Франчайзер надає Франчайзі на термін дії цього Договору за винагороду невиключне право на використання товарного знаку «TPA, Travel Professional Agency», з пріоритетом для товарів класів 39, 43 відповідно до кредитних бюроміжнародної класифікації товарів і послуг, здійсненні Банком згідно з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта доданою копією Свідоцтва на знак для товарів і послуг (позичальникаДодаток № 3). 3.84.3. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб»За цим Договором передаються: право на використання об'єктів інтелектуальної власності, ділової репутації, підприємницького досвіду, маркетингової технології, комерційної інформації з метою ведення Бізнесу за Системою Франчайзера на невиключних умовах. Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках ДоговоруДо об'єктів інтелектуальної власності, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти які передаються Франчайзером у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до днякористування Франчайзі відносяться Знак для товарів і послуг, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність вказаний в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє Додатку № 3 до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку Звід правил ведення бізнесу (Посібник з питань Фінансового моніторингувикористання корпоративного стилю) – Додаток 1, інші документи, включені у Франчайзинговий пакет, а також інші документи, та інформація у будь-якій формі, надана Франчайзером. 3.124.4. Ненадання Клієнтом Банку визначеної Користування правами, зазначеними в п. 4.3. цього Договору, здійснюється в офісі Франчайзі, визначеному в розділі 1 цього Договору у відповідності з цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштамиДоговором та законодавством України. 3.134.5. При зарахуванні грошових коштів Товар, на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру)який поширюються умови цього Договору, а якщо кошти зараховуються також право користування товарними знаками Франчайзера - Туристичний продукт Франчайзера, а також туристичний продукт інших суб'єктів туристичної діяльності, безпосередньо придбаний Франчайзером для подальшої його реалізації, який купується Франчайзі у Франчайзера. Умови реалізації туристичного продукту визначаються Сторонами в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта Агентському договорі «Партнерська програма» з урахуванням вимог цього Договору. Франчайзі не має права укладати договори на реалізацію туристичних послуг з іншими суб'єктами туристичної діяльності, а також самостійно здійснювати діяльність по бронюванню, реалізації чи інших дій з таким туристичним продуктом. Бронювання та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаютьсяреалізація туристичного продукту інших суб'єктів туристичної діяльності здійснюється Франчайзі через Франчазера. 3.144.6. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходівФранчайзер надає Франчайзі крім права використання товарних знаків весь комплекс привілеїв, одержаних злочинним шляхомщо становить Франчайзинговий пакет. Франчайзинговий пакет оформлюється окремими документами, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк в який входить у тому числі, цей Договір підприємницького Франчайзингу. 4.7. Після припинення дії цього Договору Франчайзі не має право відмовити Клієнту права користуватися і розпоряджатися зазначеними об'єктами інтелектуальної власності і повинен негайно припинити їх використання за правилами, встановленими в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платникарозділі 14 цього Договору. У разі повернення валютного платежу всі комісіїпорушення зазначених вимог, повзанні з повернення платежуФранчайзі несе повну відповідальність, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК»передбачену законодавством України та міжнародними актами. 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Franchise Agreement, Franchise Agreement

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку 1.1 За цим Договором Виконавець зобов’язується надати в розпорядження Замовника власний персонал (надалі – касири) для виконання касових операцій та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуздійснення верифікації та ідентифікації клієнтів/представників клієнтів Замовника в пунктах надання фінансових послуг Замовника (далі – ПНФП), або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами перелік яких зазначений у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно Додатку № 1 до цього Договору, а Замовник – оплатити Виконавцеві вартість його послуг в розмірі, порядку та в строки, передбачені цим Договором. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання1.2 Необхідна кількість персоналу зазначається Замовником в Заявці, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується форма якої встановлена в Додатку №1 до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиДоговору, що розміщені на сайті Банку. 3.3підписується Замовником та направляється Виконавцеві в порядку, передбаченому Договором. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну При зміні кількості ПНФП та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації кількості необхідного персоналу Замовник підписує та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет направляє ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇▇ нову Заявку. 1.3 ▇▇/. 3.9. Проценти ▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, залучений на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов умовах цього Договору, а також проводить касові операції для Замовника відповідно до внутрішніх документів Банку Замовника, зокрема Положення про ведення касових операцій в національній валюті в касах Замовника (чинна редакція на момент здійснення касових операцій) (далі по тексту – Положення) та інших внутрішніх документів Замовника, які визначають порядок здійснення касових операцій. 1.4 Касир Виконавця, залучений на умовах цього Договору, здійснює верифікацію та ідентифікацію клієнтів (представників клієнтів) відповідно до внутрішніх документів Замовника з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити фінансового моніторингу та законодавства України про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.151.5 Замовник та персонал Виконавця (касири) у трудових правовідносинах не перебувають. 1.6 Під час здійснення касових операцій касир Виконавця оформлює касові документи, які можуть бути паперовими або електронними. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсяДля підписання електронного касового документа касир Виконавця використовує кваліфікований електронний підпис, наданий кваліфікованим надавачем електронних довірчих послуг, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнтавказаний Замовником, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Регламенту роботи відповідного кваліфікованого надавача електронних довірчих послуг або інших негативних обставинйого Представника. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Про Надання Послуг З Надання Персоналу, Договір Про Надання Послуг З Надання Персоналу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У Відповідно до умов цього Генерального договору, Кредитодавець, за наявності вільних грошових коштів та у разі виконання Позичальником умов Генерального договору, зобов’язується здійснювати кредитування Позичальника у межах лімітів кредитування у порядку і на умовах, визначених Генеральним договором та Договором(ами) фінансового кредиту, а Позичальник зобов’язується належно виконати умови, необхідні для отримання Кредитів, своєчасно і належно здійснювати погашення фінансових зобов’язань, а також належно виконувати усі інші зобов’язання, передбачені Генеральним договором та Договором(ами) фінансового кредиту. Кредитодавець має право в односторонньому порядку відмовитись від своїх зобов’язань щодо надання будь-якої суми, або всієї суми Кредиту (відкличні зобов’язання) у випадках невиконання чи неналежного виконання Позичальником зобов’язань за Генеральним договором та/або інших випадках, передбачених Генеральним договором. 1.2. Кредитодавець встановлює Позичальнику на умовах, визначених цим Генеральним договором, Загальний ліміт кредитних операцій у розмірі грн ( сума прописом), з максимальним розміром процентної ставки % ( процентів (а, и)) річних, з кінцевим терміном дії Загального ліміту - ( ) року, в межах якого здійснюються кредитні операції у валюті – гривня за окремим(и) Договором(ами) фінансового кредиту, що буде(уть) укладений(і) в рамках Генерального договору, у порядку та на умовах передбачених Генеральним договором та Договором(ами) фінансового кредиту. При цьому Договір(ори) фінансового кредиту є невід’ємною частиною цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього ДоговоруГенерального договору. 3.21.3. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиВ межах Загального ліміту Позичальник має право отримувати від Кредитодавця кредитні кошти у розмірі, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої дорівнює різниці між розміром Загального ліміту та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну фактичним розміром заборгованості та/або поштову адресуфактично встановленим лімітом Позичальника за Договором(ами) фінансового кредиту. Загальна сума лімітів кредитування Позичальника за всіма Договорами фінансових кредитів не може перевищувати Загальний ліміт, зазначені у відповідній Заяві на приєднаннящо встановлений п. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами1.2 Генерального договору. 3.61.4. Клієнт дає згоду:  відповідно до стЯкщо положення Генерального договору та Договору(ів) фінансового кредиту по різному регламентують одне і те ж питання, то у такому випадку застосовуються положення Договору(ів) фінансового кредиту за умови, що Сторони не погодили інше. 1.5. 6 Цільове використання Кредиту зазначається окремо у кожному Договорі фінансового кредиту, що буде укладений в рамках Генерального договору. 1.6. Даний Генеральний договір укладено на підставі Правил надання фінансових кредитів, затверджених Правлінням ТОВ «ФК «ПФБ КРЕДИТ» (протокол від ) та Закону України «Про захист персональних даних» на обробку фінансові послуги та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНКфінансові компанії». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Генеральний Договір Фінансового Кредиту, Генеральний Договір Фінансового Кредиту

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Згідно з даним Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку▇▇▇▇▇▇▇▇ доручає, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов ДоговоруВиконавець бере на себе зобов’язання здійснювати організацію надання спортивно-оздоровчих послуг (далі по тексту – Послуг) Замовнику, правил надання послуга Замовник зобов’язується оплатити Виконавцю надані Послуги на умовах, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором. 1.2. Виконавець надає послуги (послугу), та підписаною відповідною Заявою(амиякі (яку) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних Замовник вільно обирає із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових переліку послуг, в інших випадках;  тарифних планів, абонементів, який (які) містяться на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будьвеб-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет сайті Виконавця ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇ (надалі – веб-сайт Виконавця) та дошці оголошень у приміщенні, де здійснюється надання послуг. 1.3. Послуги надаються Виконавцем у приміщеннях Аквапарку «Пляж», які знаходиться за адресою: м. Львів, /.▇▇. Кн. ▇▇▇▇▇, 114, та надалі іменуються «Комплекс». 3.91.4. Проценти на залишок коштів поточнихУ випадку необхідності, картковихз метою найбільш раціонального та ефективного розподілу часу для надання Послуг, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від днявказаних в п. 1.1.даного Договору, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дняВиконавцем може бути введений попередній запис для користування окремими видами Послуг або запроваджений розклад (графік) надання окремих видів Послуг, який передує даті закінчення строку Вкладудоводиться до відома Замовника шляхом розміщення відповідної інформації на веб-сайті Виконавця та (або) на та дошці оголошень у приміщенні, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)де здійснюється надання послуг. 3.101.5. Цей публічний договір є укладеним із будь-яким конкретним Замовником з моменту повного та безумовного прийняття (акцептування) Замовником цієї публічної оферти шляхом здійснення хоча б однієї з наступних дій: - проведення оплати (в т.ч. - часткової) чи передоплати за послуги Виконавця чи абонементи; - отримання браслету чи персональної картки абонементу чи (та) члена Фітнес-клубу; - фактичного отримання послуг (користування послугами) Виконавця. 1.6. Замовник підтверджує факт ознайомлення та згоди з усіма умовами цього Договору в повному обсязі шляхом акцептування. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюЗамовник не згодний з умовами Договору, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльностівін не має права укладати цей Договір, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної не вправі користуватися Послугами за цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Публічної Оферти, Договір Публічної Оферти

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банк, на підставі заяв(-и) Клієнта встановленої форми, відкриває Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) 2.2. Банк та на умовах Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», надає Банку право договірного списання, а Банк має право використати надане право договірного списання та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на приєднанняумовах, за умови своєчасної передбачених Правилами. 2.6. До Тарифів та повної оплати вартості послуг Правил Банку можуть бути внесені зміни на підставі рішення відповідного колегіального органу Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та набирають чинності з дня такого розміщення. 3.32.7. Договір вважається укладеним Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після отримання Банком його припинення/розірвання незалежно від Клієнта письмової заповненої причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПравилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, відповідної Заяви на приєднанняСторони несуть відповідальність, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівпередбачену Договором, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Правилами та/або чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору Сторони стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників С▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами. 2.11. Підписанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до сттривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки операційного та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договорупісляопераційного часу), яка відображається в тому числі інформації, яка міститься Тарифах Банку та в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію загальнодоступних для клієнтів місцях у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняприміщеннях Банку. 3.72.12. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихйому була надана, а також що всі запити до кредитних бюроКлієнтом отримана в повному обсязі інформація, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8визначена ст. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 12 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» фінансові послуги та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНКдержавне регулювання ринків фінансових послуг». 3.152.13. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту Цей Договір складений у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підставдвох автентичних примірниках, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходівмають однакову юридичну силу, одержаних злочинним шляхомодин – для Банку, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення»другий – для Клієнта.

Appears in 2 contracts

Sources: Публічна Пропозиція, Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та Клуб зобов'язується на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугта в порядку, визначених цим ДоговоромДоговором та всіма додатками до нього, та замовлених надати комплекс фізкультурно-спортивних послуг (далі – Комплекс послуг), відповідно до обраної Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкукатегорії Клубної Картки, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до оплатити Послуги в розмірі, який встановлено Договором та дотримуватись умов даного Договору, Додатків до нього, Правил Клубу, правил надання послугтехніки безпеки, встановлених Банкомумов користування Клубною Карткою, сплачувати Банку винагороду прейскуранту цін Клубу. 2.2. Клуб зобов’язується надати Комплекс послуг за послуги та виконувати інші зобов'язанняадресою: м. ▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, 1В, 2.3. Доступ в Приміщення Клубу можливий лише на підставі Клубної Картки або персонального електронного браслету, які є іменним документом, який Клієнт отримує після отримання Клубом оплати відповідно до цього умов Договору. 3.22.4. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується Клубна Картка або персональний електронний браслет дає право отримати Комплекс послуг протягом терміну дії Клубної Картки відповідно до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банкуобраної категорії. 3.32.5. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівУ разі, якщо така оплата встановлена Банкомбатьками або одним з батьків за інформованою згодою другого з батьків прийняте рішення про отримання Послуг їх неповнолітньою дитиною, вона виступає як Вигодонабувач та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень щодо неї діють усі умови Договору та довіреностей, та скріпленою печаткою БанкуПравила Клубу. 3.42.6. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС Акцептуванням даного Договору з метою отримання неповнолітньою особою Послуг на умовах даного Договору та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно Додатків до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору нього Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої він є законним представником такої неповнолітньої особи (Вигодонабувача), діє за умови обопільної згоди з другим з батьків Вигодонабувача і його права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)представника Вигодонабувача жодним чином не обмежені. 3.82.7. Банк Клубна Картка або персональнй електронний браслет видається Клубом на підставі оригіналу документу, що засвідчує особу, та є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб»персоніфікованими. Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але Їх використання не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватисьможе бути здійснено іншими особами, за договоромвинятком умов, передбачених у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)р.4. п.4.1.4 даного Договору. 3.102.8. Якщо Клуб та Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюпідтверджують, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Україниданий Договір не є фіктивним чи удаваним правочином або правочином, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомукладеним під впливом тиску чи обману. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Публічної Оферти Про Надання Послуг, Договір Публічної Оферти

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та на умовах Згідно з умовами цього Договору Банк ▇▇▇▇ зобов’язується надавати Клієнту однувідкривати Клієнтам Поточні рахунки та/або Депозитні рахунки, приймати від Клієнта, або декілька на ім’я Клієнта Депозитні Вклади, тощо. 2.2. Цей Договір визначає умови та порядок надання Банком наступних послуг з банківського обслуговування Клієнта: - Депозитні вклади фізичних осіб; - Поточні рахунки фізичних осіб; - Фінансово-консультаційні послуги, - Тарифи на надання банківських послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору- Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.32.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання Анкети- заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою про акцепт Публічної пропозиції Банку. 3.42.4. Клієнт має право скористатись будь-якою послугою, що надається Банком в рамках цього Договору протягом строку дії Договору за умови вчинення всіх відповідних дій та укладення (підписання) всіх необхідних документів. 2.5. Порядок надання послуг визначається додатками до цього Договору, які складають його невід’ємну частину, а також умовами Угод про використання Послуг Банку, що укладаються між Сторонами на підставі Договору. 2.6. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством Українив порядку та на умовах, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та визначених цим Договором, Заяви на приєднаннязобов’язується протягом строку дії цього Договору забезпечити здійснення операцій по Поточному рахунку, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані надавати інші послуги згідно з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, а Клієнт зобов’язується сплачувати Банку винагороду за Послуги та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  виконувати інші зобов’язання відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться:. 1) відомості, що ідентифікують особу 2.7. Оподаткування доходів Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію він отримує відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку здійснюється згідно з питань Фінансового моніторингунормами чинного законодавства України. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 2 contracts

Sources: Договір Про Банківське Обслуговування Фізичних Осіб, Договір Про Банківське Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Цей УДБО ЮО визначає умови та порядок надання наступних Банківських послуг: 2.1.1. відкриття/закриття Поточних та Розрахункових рахунків та здійснення операцій за цими Рахунками; 2.1.2. емісія та обслуговування Платіжних карток; 2.1.3. дистанційне обслуговування за допомогою Системи «Клієнт-Банк»; 2.1.4. надання послуг щодо зарахування заробітної плати та інших виплат на умовах цього рахунки співробітників Клієнта; 2.1.5. обслуговування на МВР/ВРУ; 2.1.6. дистанційне обслуговування за допомогою Альтернативної системи «Клієнт-банк»; 2.1.7. обслуговування кредитів від нерезидентів; 2.1.8. надання Овердрафту; 2.1.9. здійснення касових операцій. 2.2. Надання кожної Банківської послуги здійснюється на підставі укладеного між Клієнтом та Банком відповідного Договору про надання Банківської послуги. Банк зобов’язується надавати Клієнту однуможе відмовити у наданні Банківської(-их) послуги (послуг) та/або укладенні Договору про надання Банківської послуги у випадках, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкупередбачених законодавством України, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами також якщо це може призвести до порушення законодавства України або Законодавства з принципом екстратериторіальності та/або надання таких послуг не передбачено або заборонено законодавством України (мораторій, заборона, обмеження тощо) та/або якщо Банк не надає запитувані послуги та/або у відповідності до умов Договору, правил Банку відсутні технічні можливості для надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згодитаких послуг та/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті якщо така відмова допускається внутрішніми документами Банку. 3.32.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої У разі виникнення розбіжностей між положеннями УДБО ЮО та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання умовами будь-якого додаткового узгодження Договору про надання Банківської послуги, положення УДБО ЮО мають пріоритетну силу та застосовуються Сторонами до взаємовідносин, що виникають/діють відповідно до укладених Договорів, якщо у конкретному Договорі Сторони прямо не передбачили інше. 2.4. Укладання Договору про надання Банківської послуги та підписання деяких видів документів факсиміле з боку Клієнта Банку 2.4.1. Укладення Договору про надання Банківської послуги (окрім Договору касового обслуговування) здійснюється в один із а) якщо форма Заяви про надання Банківської послуги на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але дату подання її Клієнтом не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити передбачає її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання підписання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей Банку – Заяви про надання Банківської послуги у двох примірниках та надання документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності здійснення Банком Ідентифікації та фінансового стану, Верифікації Клієнта відповідно до вимог Банку та законодавства України. Договір про надання Банківської послуги є укладеним за умови недостатності фінансової можливості проводити відсутності повідомлення Банку про відмову від встановлення ділових відносин; б) якщо форма Заяви про надання Банківської послуги на дату подання її Клієнтом передбачає її підписання з боку Банку – шляхом подання Клієнтом до Банку підписаної з боку Клієнта та скріпленої печаткою Клієнта (ініціювати проведенняза умови її використання) фінансову(ої) операцію(їЗаяви про надання Банківської послуги у двох примірниках та надання документів, необхідних для здійснення Банком Ідентифікації та Верифікації Клієнта відповідно до вимог Банку та законодавства України. Договір про надання Банківської послуги є укладеним з дати підписання та скріплення печаткою такої Заяви з боку Банку; Договір касового обслуговування укладається шляхом підписання та подання Клієнтом Банку належним чином оформленої Платіжної інструкції, яка передбачає проведення касової операції та в якій міститься посилання на УДБО ЮО і підтвердження про приєднання Клієнта до цієї Публічної пропозиції. 2.4.2. Укладаючи Договір, Клієнт та Банк приймають на себе всі обов’язки та набувають всіх прав, передбачених УДБО ЮО. 2.4.3. Умови надання/отримання послуг за УДБО ЮО не можуть суперечити нормам і правилам, встановленим законодавством України. У випадку, якщо умови УДБО ЮО суперечать нормам і правилам, встановленим законодавством України, пріоритет мають норми і правила, встановлені законодавством України, і в такому випадку послуга надається Банком (за наявності технічної можливості) на відповідну сумуумовах, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважативстановлених законодавством України. 2.4.4. Усі Рахунки, відкриті на підставі та у порядку, передбаченому УДБО ЮО, Клієнт погоджується вважати такими, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банкувідкриті у тому числі на підставі цього УДБО ЮО, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операційпри цьому Сторони виходитимуть з того, та в інших випадкахщо відповідна дія була вчинена Клієнтом на підставі УДБО ЮО, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин а згадані тут відносини Сторін починають регулюватися умовами окремої Банківської послуги лише з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставиндати підписання Сторонами Заяви про надання Банківської послуги. 3.162.4.5. Банк має право затримувати суму переказу Договір касового обслуговування, касові документи, виписки, квитанції, а також інші документи щодо Платіжних операцій в електронній формі з боку Банку можуть підписуватись шляхом нанесення на строк до 3-х банківських днівдокумент за допомогою засобів механічного, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/електронного або з’ясування інших питань іншого копіювання відбитка печатки Банку та підставпідпису уповноваженої особи Банку (факсиміле), які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».зразок яких наведений нижче:

Appears in 1 contract

Sources: Універсальний Договір Банківського Обслуговування

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та Торговець зобов’язується протягом строку дії Договору за винагороду виконувати Замовлення Клієнта шляхом укладення Договорів на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднаннявиконання від свого імені, за умови своєчасної рахунок та повної оплати вартості послуг Банкув інтересах Клієнта на умовах, зазначених у Замовленнях. 2.2. Клієнт призначає Торговця Керуючим рахунком у Зберігача ТОВ «АЙ ПІ СЕК’ЮРІТІЗ» (ідентифікаційний код за ЄДРПОУ 36301402, що має Ліцензію Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку на здійснення професійної діяльності на фондовому ринку – депозитарної діяльності, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами саме: депозитарної діяльності зберігача цінних паперів серія АД № 034485 від 25.06.2012, строк дії: з 09.12.2011 необмежений) з усіма повноваженнями у відповідності до умов Договоручинного законодавства, правил надання послугзокрема: відкривати/закривати рахунки в ЦП у Зберігача, встановлених Банкомпідписувати і подавати анкети, сплачувати Банку винагороду за послуги та заяви, розпорядження на зарахування та/або списання ЦП, отримувати виписки з рахунків, виконувати інші зобов'язаннядії, пов’язані з виконанням Замовлень Клієнта. 2.3. Клієнт доручає Торговцю здійснювати наступні юридичні дії в інтересах Клієнта: представляти інтереси Клієнта в рамках Договору і переданих Торговцю Замовлень; від свого імені, за рахунок та в інтересах Клієнта укладати Договори на виконання на біржовому та позабіржовому ринку, визначати умови розрахунків за укладеними Договорами на виконання Замовлень Клієнта, отримувати на виконання Договору (Замовлень до нього) грошові кошти від Клієнта, здійснювати грошові розрахунки за Договорами на виконання, здійснювати всі необхідні дії від імені Клієнта, направлені на перереєстрацію прав власності на ЦП згідно з Договорами на виконання, а саме: підписувати та подавати Зберігачу розпорядження та інші необхідні документи для зарахування та/або списання ЦП. 2.4. Торговець виступає податковим агентом Клієнта відповідно до підпункту 170.2.9 пункту 170.2 статті 170 розділу IV Податкового кодексу України за договорами купівлі-продажу ЦП, які будуть укладені Торговцем на виконання цього Договору. 3.22.5. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) Клієнт надає Замовлення Торговцю маючи на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиметі отримання прибутку від володіння цінними паперами, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу придбані на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення»Замовлення.

Appears in 1 contract

Sources: Brokerage Agreement

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк Депозитарна установа зобов’язується надавати Клієнту однуу порядку, або декілька послугпередбаченому законодавством, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС внутрішніми документами Депозитарної установи та цим Договором, Заяви на приєднанняприйняти від Емітента реєстр власників іменних цінних паперів (далі – Реєстр) та інші документи, правилами надання послугвизначені законодавством, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціївідкрити рахунки у цінних паперах власникам цінних паперів Емітента, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені зазначеним у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину переданому їй Реєстрі (цього Договорудалі – Власники), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  зарахувати на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій вказані рахунки права на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихцінні папери Емітента, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані забезпечити депозитарний облік цінних паперів Емітента на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльностівідповідних рахунках Власників, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платникаЕмітент зобов’язується оплатити послуги Депозитарної установи. У разі повернення валютного платежу всі комісіївтрати або несанкціонованого знищення реєстру власників іменних цінних паперів, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом переданого Центральному депозитарію відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» законодавства, Депозитарна установа відкриває рахунки у цінних паперах власникам цінних паперів Емітента, на підставі інформаційної довідки про власників цінних паперів Емітента та «Про запобігання належних їм цінних паперів, отриманої від Центрального депозитарія як уповноваженого на зберігання У разі, якщо реєстр власників іменних цінних паперів втрачений, Депозитарна установа відкриває рахунки у цінних паперах власникам цінних паперів Емітента на підставі інформаційної довідки від Емітента про власників цінних паперів Емітента та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинналежних їм цінних паперів. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Обслуговування Рахунків У Цінних Паперах

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті БанкуПослуги. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. Клієнт погоджується, що в результаті приєднання до Договору, дія Договорів обслуговування поточного рахунку, що передбачає використання спеціального платіжного засобу, банківського рахунку, про надання послуг в системі дистанційного обслуговування «WEB-банкінг для приватних клієнтів», які раніше були укладені між Банком та Клієнтом, припиняється на підставі ст.604 Цивільного кодексу України. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду: відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання; відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках; на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій історій, зокрема: ТОВ «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (та/або Приватне Акціонерне Товариство «Міжнародне бюро кредитних історій» та/або ТОВ «Українське бюро кредитних історій» та використання цієї інформації щодо його кредитної історії в разі надання Кредиту; на збір, зберігання, використання та поширення/передачу поширення інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту; відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Гарантії Фонду не поширюються на відшкодування коштів за вкладами у випадках, передбачених Законом. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в еквіваленті національної валюти України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на день початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на день початку ліквідації банку). Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/./. Приєднуючись до Договору Клієнт підтверджує що він ознайомлений з довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб, яка розміщена на корпоративному сайті Банку (▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇-▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇-▇.▇▇▇▇). 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до він надає Банку дозвіл на подання відомостей про відкриття рахунків, в електронному вигляді засобами електронної пошти Національного банку України на адресу державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством Україниподаткової служби, та і всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише рахунком будуть здійснюватися після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органоморганом державної податкової служби. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах З метою укладення цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням отримання послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін Споживачу необхідно: - зайти у відповідний розділ на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будьВеб-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет сайті ▇▇▇▇▇://▇▇▇▇▇▇-▇▇▇▇▇▇▇.▇▇.▇▇, надати згоду на обробку персональних даних, пройти ідентифікацію/верифікацію (в т.ч. шляхом надання іншій особі (надійному джерелу, зокрема БКІ/Державному підприємство "ДІЯ", Суб’єкту первинного фінансового моніторингу в межах інструменту покладання (система Bank ID, інше)) дозволу передати Кредитодавцю інформацію та/або документи, що містять ідентифікаційні та/або персональні дані Споживача), встановити Пароль до Особистого кабінету, ознайомитися з Правилами надання коштів в позику, в тому числі на умовах фінансового кредиту ТОВ «ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ «ОНЛАЙН ФІНАНС», приєднатися до Публічного договору про використання аналогів власноручних підписів сторін. 1.2. Укладення цього Договору здійснюється Сторонами за допомогою ІКС Кредитодавця, доступ до якої забезпечується Споживачу через Веб-сайт ▇▇▇▇▇://▇▇▇▇▇▇-▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/. 3.9.▇▇. Проценти Електронна ідентифікація Споживача здійснюється при вході Споживача у відповідний розділ на залишок коштів поточнихВеб-сайті, картковихшляхом перевірки Кредитодавцем:1) при першому вході - правильності введення коду, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від днянаправленого Кредитодавцем на номер мобільного телефону Споживача, наступного вказаний при вході, 2) при повторному вході правильності введення Паролю до Особистого кабінету. При цьому, Споживач самостійно і за днем зарахування коштів свій рахунок забезпечує і оплачує технічні, програмні і комунікаційні ресурси, необхідні для організації каналів доступу і підключення до Особистого кабінету розміщеного на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)Веб-сайті ▇▇▇▇▇://▇▇▇▇▇▇-▇▇▇▇▇▇▇.▇▇.▇▇. 3.101.3. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюНа умовах, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Українивстановлених Договором, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження Кредитодавець надає Споживачу кредит у порядку гривні, а Споживач зобов’язується одержати та строк повернути кошти кредиту, сплатити проценти за користування ним та виконати інші обов’язки, передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомДоговором. 3.111.4. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документівСума кредиту(загальний розмір) складає: гривень 00 копійок. Тип кредиту – кредит. 1.5. Строк кредиту днів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнтакінцевим терміном повернення р. (включно). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».Детальні терміни

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Надання Споживчого Кредиту

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У В порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугумовах, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг БанкуВкладник передав, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згодиБанк прийняв для зберігання грошові кошти в іноземній/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекинаціональній валюті (зазначається вид валюти), що розміщені надійшли від Вкладника на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заявийого вкладний (депозитний) рахунок № у АТ «БАНК ТРАСТ-згоди на приєднанняКАПІТАЛ», відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібподатків , які перебувають у утримані Клієнта; 2код МФО 380106, (надалі по тексту – Рахунок), в розмірі (сумі) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення,00 ( 00 ), сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформаціїщо підтверджується випискою по Рахунку, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення є невід’ємною частиною цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальниканадалі по тексту – Вклад). 3.8, на строк – днів/місяців, терміном з р. Банк по р. включно (надалі по тексту – Строк Вкладу), датою повернення вкладу є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб « » року. Вкладом в розумінні цього Договору є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені Банком від Вкладника (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.або які надійшли для Вкладника) та керується Законом на умовах цього Договору, включаючи нараховані відсотки на такі кошти, відповідно до Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.101.2. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/день закінчення Строку Вкладу (повернення Вкладу) припадає на вихідний, святковий або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Україниінший неробочий день, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції днем закінчення Строку Вкладу (повернення Вкладу) є перший за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомним робочий день. 3.111.3. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, По закінченню Строку Вкладу Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформаціїповертає Вклад Вкладнику готівкою через касу Банку, або за наявності інших ознакокремою заявою Вкладника в безготівковій формі, які можуть свідчити шляхом перерахування на рахунок, який буде зазначено в заяві Вкладника. 1.4. Якщо Вкладник в день закінчення Строку Вкладу не з’явився в Банк за Вкладом або не звернувся до Банку із відповідною заявою про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стануповернення Вкладу в безготівковій формі, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових перераховує Вклад та нараховані відсотки на рахунок для обліку коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) вимогу і його(їх) коду (номеру)нараховує на нього проценти як на вклад на вимогу, а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаютьсязгідно встановлених тарифів Банку. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Вкладу (Депозиту) – «гарантійний»

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У Банк, в рамках Положення, в порядку та на умовах цього Договору передбачених цим Договором та чинним законодавством України, відкриває Клієнту – Декларанту Спеціальний рахунок у банківських металах № в ( цифровий код металу, назва металу словами) (далі-Рахунок). Рахунок/ки відкривається Банком Декларанту для цілей одноразового (спеціального) добровільного декларування, відповідно до режиму використання Рахунку, передбаченого Положенням, іншим законодавством України та умовами Договору. 2.1.1. Банк зобов’язується надавати відкриває Клієнту однуРахунок після настання всіх наведених нижче умов: - надання Банку в належній формі документів/інформації, або декілька послугнеобхідних для здійснення Банком всіх заходів проведення належної перевірки Клієнта і осіб, визначених цим Договоромуповноважених діяти від його імені, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднанняу порядку, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкувстановленому законодавством України; - надання Банку в належній формі заяви про відкриття Рахунку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності також інших документів, необхідних для відкриття Рахунку відповідно до умов законодавства України; - надання Банку письмового повідомлення про наявність або відсутність статусу підприємця або особи, яка провадить незалежну професійну діяльність; - надання Банку Анкети за формою згідно Додатку 1 до цього Договору, правил ; - надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно Заяви згідно Додатку 2 до цього Договору. 3.22.1.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиДнем відкриття Рахунку Клієнта вважається дата, що розміщені зазначена на сайті Банку. 3.3заяві про відкриття Рахунку в розділі «Відмітки банку». Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівУ випадку, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-особою - підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Українидіяльність, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-датою початку видаткових операцій за Рахунком Клієнта є дата отримання Банком повідомлення контролюючого органу про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді взяття Рахунка на облік у контролюючих органах, або дата, визначена як дата взяття на облік у контролюючому органі за мовчазною згодою згідно з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, але в будь-якому разі не раніше завершення процедури фінансового моніторингу.. 2.2. Банк надає Клієнту послуги з розрахунково-касового обслуговування по Рахунку, передбачені Положенням та всі видаткові операції за рахункомцим Договором, зокрема а Клієнт зобов’язується оплачувати надані Банком Клієнту послуги, згідно встановлених тарифів Банку відповідно до тарифного пакету « » (далі – Тариф), з використанням платіжної карткиякими Клієнт ознайомлений до підписання цього Договору та в порядку і строки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку передбачені даним Договором. Вартість тарифного пакету та перелік послуг (в т.ч. супровідних послуг та сервісів), що входять до нього, визначається Тарифами Банку. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що ознайомлений з Тарифами на облік контролюючим органомдату укладення Договору та не має жодних заперечень щодо них та погоджується з порядком внесення змін до них. 3.112.3. З метою виконання вимог діючого Законодавства За цим Договором Банк зобов`язується прийняти і зарахувати на Рахунок, банківські метали з фізичною поставкою, шляхом одноразового внесення Клієнтом зливків банківських металів через операційну касу Банку або його відокремлених підрозділів за заявою на переказ банківських металів (за наявності оцінювача-експерта) з ціллю добровільного декларування з обов’язковим зазначенням цілі у реквізиті "Призначення платежу / зміст операції". 2.4. Клієнт має право одноразово додатково внести банківські метали з фізичною поставкою на Рахунок протягом строку дії цього Договору та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції періоду одноразового (спеціального) добровільного декларування після подання ним одноразової (спеціальної) добровільної декларації. Для зарахування таких банківських металів Клієнт надає Банку підтвердження подання ним такої декларації. 2.5. На запит Клієнта Банк надає Клієнту виписки з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта Рахунку щодо зарахування банківських металів та/або змісту його діяльності, а також наявність довідки про відкриття Рахунку та залишку банківських металів на ньому у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій паперовій формі та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції електронній формі з готівковими коштамиоплатою послуги відповідно діючих Тарифів Банку. 3.132.6. При зарахуванні грошових коштів Банк зобов’язується зберігати банківські метали на Рахунок(-ки) Рахунку та після завершення процедури фінансового моніторингу 2.6.1. у разі підтвердження джерел походження об’єкту декларування, за електронними розрахунковими документами вибором Клієнта : - перерахувати на підставі розпорядження Клієнта банківські метали на його власний поточний рахунок з дотриманням вимог чинного законодавства Украни або видати банківські метали з фізичною поставкою, шляхом видачі зливків банківських металів через операційну касу Банку (за наявності потрібних номіналів в касі Банку). Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) закриває Рахунок на наступний день після завершення операцій за ним на підставі заяви Клієнта. - змінити цілі використання Рахунку та обслуговувати Рахунок на умовах поточного рахунку в банківських металах для фізичних осіб, відкритого для власних потреб. Для цього Клієнт подає заяву, складену в довільній формі та між Банком і його(їх) коду (номеру)Клієнтом укладається в письмовій формі договір банківського рахунку в банківських металах та подальше обслуговування Рахунку здійснюється на підставі такого договору та Тарифного пакету, а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаютьсявизначеному ним. 3.142.6.2. На у разі не підтвердження джерел походження об’єкту декларування та відмови Банком від підтримання ділових відносин з Клієнтом, на підставі Закону вимог законодавства України «Про в сфері запобігання та протидію протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню фінансування тероризму та фінансуванню фінансування розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити , в односторонньому порядку - закрити Рахунки Клієнта та: - повернути банківські метали Клієнту з фізичною поставкою, шляхом видачі зливків банківських металів через касу Банку (за наявності потрібних номіналів в зарахуванні коштів касі Банку) - або - перерахувати банківські метали на поточний відповідний банківський рахунок, на якому обліковуються такі банківські метали за недіючими рахунками, та відправити платіж зберігати на ньому до моменту звернення Клієнта до Банку з метою їх отримання. 2.7. Банк виконує розрахунково-касові операції за Рахунком, обумовлені цим Договором, за умови сплати Клієнтом комісії за послугу відповідно до Тарифів Банку. Комісія за послуги за Рахунком сплачується Клієнтом самостійно в Банкмомент здійснення операції 2.8. Розрахункові документи, що надійшли до Банку протягом операційного часу, Банк виконує в день їх надходження згідно умов Договору. Розрахункові документи, що надійшли після операційного часу, ▇▇▇▇ виконує наступного робочого дня згідно умов Договору. Розрахункові документи, по яким дата виконання припадає на вихідний, святковий або неробочий день, виконуються першого робочого дня наступного за таким вихідним, святковим, неробочим днем. (Але в будь-платника якому випадку ▇▇▇▇ виконує розрахункові документи, що надійшли до Банку від Клієнта, за реквізитами платникаумови завершення процедури фінансового моніторингу та підтвердження джерел походження об’єкту декларування). 2.9. Банк виконує платіжне доручення Клієнта в банківських металах (за умови завершення процедури фінансового моніторингу та підтвердження джерел походження об’єкту декларування) в межах строку, погодженого з Клієнтом, але не раніше дня валютування. 2.10. ▇▇▇▇ повертає Клієнту оформлені ним розрахункові документи та супровідні документи, відповідно до умов Договору у день їх надходження, вказуючи на зворотному боці причину повернення документа без виконання (з обов'язковим посиланням на статтю закону України, відповідно до якої розрахунковий документ не може бути виконано, або/та главу/пункт нормативно-правового акту Національного банку України, який порушено) та зазначає дату його повернення. 2.11. У разі повернення валютного платежу всі комісіївідкриття Рахунку Клієнтом, повзанні щодо якого існує публічне обтяження рухомого майна, накладене державним виконавцем, приватним виконавцем, Банк зупиняє видаткові операції з повернення платежутакого Рахунку на суму обтяження та готує повідомлення державному виконавцеві, сплачує Платник первинного документуприватному виконавцеві про відкриття Рахунку. Повернення платежів Банк передає Клієнту письмове повідомлення про відкриття Рахунку Клієнту та отримує від Клієнта письмове підтвердження про його отримання. Повідомлення про відкриття ▇▇▇▇▇▇▇ вручається державному виконавцеві, приватному виконавцеві Клієнтом, який зобов'язаний подати до Банку документи, що підтверджують отримання державним виконавцем, приватним виконавцем такого повідомлення. Відновлення видаткових операцій на Рахунках такого Клієнта здійснюється у разі, якщо державний виконавець, приватний виконавець не повідомив про прийняте рішення у встановлений строк, перебіг якого починається з дати, зазначеної у відмітці про отримання державним виконавцем, приватним виконавцем повідомлення, шляхом надання відповідного повідомлення, що має бути надано Клієнтом державному виконавцю, приватному виконавцю, але в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК»будь-якому разі не раніше завершення процедури фінансового моніторингу та підтвердження джерел походження об’єкту декларування. 3.152.12. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсяОбмеження прав Клієнта щодо розпорядження банківськими металами, що Банк має право відмовити Клієнту які знаходяться на Рахунку, не допускається, крім випадків обмеження права уповноваженими на це органами у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції порядку, передбаченому чинним законодавством України, а також у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» Положенням та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинцим Договором. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Рахунку В Банківських Металах

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банком відкрито Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) в національній та/або іноземній(-их) валюті(-ах) (надалі – "Поточний рахунок" або "Поточні Рахунки") та на умовах здійснюється його розрахунково-касове обслуговування відповідно до Статуту Банку, Правил, Тарифів Банку та чинного законодавства України. 2.2. Банк та Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», надає Банку право договірного списання, а Банк має право використати надане право договірного списання та здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на умовах, передбачених Правилами. 2.6. До Тарифів та Правил Банку можуть бути внесені зміни на підставі рішення відповідного колегіального органу Банку, які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у набирають чинностіу відповідності до умов Правил. 2.7. Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після його припинення/розірвання незалежно від причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та Правилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, правил надання послугСторони несуть відповідальність, встановлених Банкомпередбачену Договором, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згодиПравилами та/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇▇ стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників ▇▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами 2.11. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до тривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. операційного та післяопераційного часу), яка відображається в Тарифах Банку та в загальнодоступних для клієнтів місцях у приміщеннях Банку. 2.12. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що ▇▇▇▇▇▇ йому була надана, а ▇▇▇▇▇▇▇▇ отримана в повному обсязі інформація, визначена ст. 14 12 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки фінансові послуги та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, державне регулювання ринків фінансових послуг». 2.13. Цей Договір складений у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібдвох автентичних примірниках, які перебувають у утримані мають однакову юридичну силу, один – для Банку, другий – для Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.72.14. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком У зв‟язку з дати укладення укладанням цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку Сторони домовились з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення дати укладання цього Договору достроково припинити дію раніше укладеного між ними Договору банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».№ від

Appears in 1 contract

Sources: Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку БАНК, керуючись ст.ст. 1066-1076 Цивільного кодексу України, Інструкції про порядок відкриття і закриття рахунків клієнтів банків та кореспондентських рахунків банків - резидентів і нерезидентів, затвердженою Постановою Правління Національного банку України № 492 від 12.11.2003 р. (зі змінами та доповненнями), відкриває КЛІЄНТУ поточний рахунок (рахунки) № IBAN в національній/іноземній (долар США, Євро або інша валюта) валюті (надалі – рахунок (рахунки)) та здійснює його розрахунково-касове обслуговування на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугта у порядку, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, України (в тому числі і нормативно-правовими актами Національного банку України), правилами МПС внутрішніми нормативними (регулятивними) документами БАНКУ та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.51.2. Клієнт дає згоду Банку сплачує послуги БАНКУ відповідно до Тарифів БАНКУ на надсилання Банком інформаціїрозрахунково-касове обслуговування, затверджених в установленому порядку (далі - Тарифи). БАНК має право змінювати тарифи на банківські операції і послуги в односторонньому порядку, на що КЛІЄНТ, підписанням цього договору надає згоду. Нові тарифи затверджуються у порядку, передбаченому внутрішніми положеннями Банку, і набирають чинності з дати, визначеної Тарифним комітетом БАНКУ та зазначеної у редакції Тарифів, що становить банківську таємницюпублікуються на офіційному сайті БАНКУ. КЛІЄНТ може отримати інформацію про тарифи БАНКУ, що діють, на номер телефонуофіційному сайті БАНКУ або в приміщенні БАНКУ та його відокремлених підрозділах. Ця інформація розміщується в доступному для КЛІЄНТА місці на інформаційному стенді. У випадку, електронну та/або поштову адресуякщо КЛІЄНТ не згоден з тарифами на банківські операції та послуги, зазначені у відповідній Заяві на приєднаннявін має право в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору та закрити Рахунок, повідомивши БАНК про свій намір не менш, ніж за 5 робочих днів до дня закриття Рахунку. Банк не несе відповідальності Рахунок може бути закритий лише після здійснення КЛІЄНТОМ всіх необхідних розрахунків за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамифактично отримані ним послуги. 3.61.3. Клієнт дає згоду:  Якщо при відкритті Рахунку БАНКОМ буде встановлено наявність, щодо КЛІЄНТА в БАНКУ публічного обтяження рухомого майна, накладеного державним/приватним виконавцем, БАНК зупиняє видаткові операції за Рахунком на суму обтяження та надає КЛІЄНТУ документи, передбачені чинним законодавством України для вручення державному виконавцеві, після чого, КЛІЄНТ зобов’язаний подати до БАНКУ документи, що підтверджують отримання державним виконавцем таких документів. БАНК здійснює видаткові операції за Рахунком після отримання зазначених документів, державним виконавцем про відсутність необхідності накладення арешту на кошти КЛІЄНТА на Рахунку або якщо державний виконавець не повідомив про прийняте рішення у семиденний строк починаючи з дати, зазначеної у відмітці про отримання державним виконавцем документу (повідомлення). За виключення рахунків зі спеціальним режимом їх використання, що відкриваються у випадках передбачених Законами України або актами Кабінету Міністрів України . 1.4. БАНК проводить видаткові фінансові операції за поточним(ими) рахунком(ами), починаючи з дати отримання БАНКОМ повідомлення контролюючого органу про взяття такого рахунку на облік у такому контролюючому органі, або з дати, визначеної як дата взяття на облік у такому контролюючому органі за мовчазною згодою відповідно до стПодаткового кодексу України. 6 Закону України «Про захист персональних даних» До отримання зазначеного повідомлення операції за таким(и) рахунком(ами) здійснюються БАНКОМ лише із зарахування коштів. 1.5. Обмеження прав КЛІЄНТА по розпорядженню грошовими коштами на обробку та використання його персональних даних для надання банківських ПослугРахунку не допускається, як передбаченихза винятком випадків, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного обмеження права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги розпоряджатися Рахунком за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в рішенням суду і інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленнявстановлених законом. 3.71.6. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком Грошові кошти можуть бути списані з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет рахунка ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти ▇ без його розпорядження на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України підставі рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльностісуду, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документіввипадках, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнтавстановлених законом, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операціїДоговором між БАНКОМ і КЛІЄНТОМ або умовами обтяження, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати предметом якого є майнові права на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсякошти, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню знаходяться на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинпоточному рахунку. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Рахунку

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1За цим Договором Виконавець зобов'язується надати Замовнику, який є власником Клубної карти (без права передачі Клубної карти Замовником іншій особі), комплекс спортивно-оздоровчих послуг та інших послуг відповідно до обраної Замовником Клубної карти на території Клубу, а Замовник зобов'язується оплатити ці послуги в розмірі, який встановлено цим Договором. Ідентифікатором обсягу замовлених та оплачених Замовником послуг є той чи інший вид Клубної карти. Послуги надаватимуться Виконавцем Замовнику виключно при пред’явленні останнім Клубної карти, яка є іменним документом, в обсязі, що передбачений видом належної Замовнику Клубної карти. Пред’явлення Клубної карти дає можливість Замовнику скористатися комплексом послуг, що надаються Виконавцем на території Клубу, а саме: базовими послугами в обсязі, передбаченому Клубною картою та додатковими послугами за окремими заявками Замовника. Для звірки імені Замовника, зазначеного в Клубній карті, з ім'ям фактичного власника Клубної карти фактичний власник Клубної картки зобов'язаний пред'явити на вході до Клубу документ, що засвідчує його особу. Якщо ім'я та прізвище, вказане в документі, що підтверджує особу, не збігається з ім'ям та прізвищем, зазначеним у Клубній картці, то такий фактичний власник Клубної карти не буде допущений на територію Клубу та не матиме прав на отримання послуг, надання яких передбачено Клубною картою. Клубна карта видається Виконавцем Замовнику після того, як Замовник у повному обсязі оплатить вартість Клубної карти відповідного виду в порядку, передбаченому цим Договором. Виконавець зобов'язується передати Замовнику Клубну карту не пізніше ніж за три доби з дня надходження на рахунок Виконавця оплати в повному обсязі за цим Договором у відповідному вигляді та за умови звернення Замовника до Виконавця з проханням про видачу йому Клубної карти. Клубна карта дає право її власникові протягом терміну дії Клубної карти користуватися комплексом базових послуг (вартість базових послуг включена у вартість послуг згідно умов цього Договору), а також користуватися додатковими послугами, якщо вони сплачені відповідно до цін прейскуранта Виконавця (вартість додаткових послуг не включена у вартість послуг згідно умов цього Договору). У порядку разі придбання додаткових послуг у Виконавця, Замовнику надається знижка у розмірі, який встановлено для даного виду Клубної карти (розмір знижки диференціюється залежно від виду Клубної карти). Для зручності Замовника Виконавець випускає Клубні картки «PREMIUM CARD», «GAME CARD» (пакети: «Я»12 місяців, «Я» 6 місяців, «Партнери»), «FLEX CARD» 12 місяців, «FLEX CARD» 6 місяців, «FLEX Plus» 12 місяців, «FLEX Plus» 6 місяців, «KIDS CARD» (3-5 років, 6-12 років та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну13-16 років) «SUMMER GAME CARD», або декілька «SUMMER KIDS CARD» (6-12 років та 13-16 років), «WEEKEND CARD» «KIDS WEEKEND CARD». Обсяг і види послуг, визначених цим Договоромщо надаються, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднаннярозмір знижки, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкущо надається при придбанні додаткових послуг, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами час, у відповідності до який Замовник має право скористатися базовими послугами, варіюються залежно від виду Клубної карти, що отримується Замовником згідно умов цього Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно і описуються у Додатку до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до Усі види Клубних карт надають їхнім власникам право користуватися комплексом базових послуг. Термін дії Клубної карти є терміном надання послуг згідно умов цього Договору. Термін дії Клубної карти будь-якого виду зазначено у Додатку № 2 до даного Договору або його частинита активується з моменту першого відвідування Клубу після внесення Замовником повної вартості послуг згідно умов цього Договору. Перше відвідування (старт абонемента) може бути відкладено на строк до 60 днів, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекипісля закінчення цього терміну старт абонементу відбувається автоматично. Після закінчення терміну дії Клубної карти, зазначеного в п.1.11. Договору, послуги Виконавцем Замовнику не надаються. Замовник, після закінчення терміну дії Клубної карти, якщо він бажає надалі користуватися послугами, наданими Виконавцем, повинен сплатити вартість Клубної карти на новий термін за цінами, що розміщені діють на сайті Банку. 3.3день придбання. Договір вважається укладеним Перше відвідування (старт абонемента) може буди відкладено на строк до 180 днів, після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заявизакінчення цього терміну старт абонементу відбувається автоматично. Послуги Виконавцем Замовнику надаються у будь-згоди який день календарного року в період дії Клубної карти за винятком двох вихідних днів на приєднаннярік (1 січня (Новий Рік), відповідної Заяви на приєднанняі день Великодня), оплати послуг Банку згідно діючих тарифіва також санітарних днів, якщо така оплата встановлена Банкомколи Клуб буде закритий для відвідувачів. Санітарні дні запроваджуються Виконавцем для проведення у Клубі необхідних санітарно-технічних заходів, та підписання заяви працівником банкуа також інших заходів, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницюпроведення яких у присутності відвідувачів, на номер телефонудумку Виконавця, електронну та/є недоцільним. Кількість Санітарних днів у році не може сумарно перевищувати трьох календарних днів. Заради підтримки належного рівня обслуговування Виконавець залишає за собою право закривати окремі території Клубу або поштову адресузупиняти роботу обладнання для проведення планових профілактичних робіт. Конкретні дати, зазначені під час яких будуть проводитися санітарно-технічні та інші заходи в Клубі, у відповідній Заяві кожному конкретному випадку визначаються Виконавцем та доводяться до відома Замовника завчасно, шляхом вивішування оголошення на приєднаннядошці оголошень. Банк не несе відповідальності Додатково Виконавець сповіщає Замовника про санітарні дні за будь-які ризикидопомогою різних засобів зв'язку (телефонний зв'язок, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними електронна пошта). Передати Клубну карту Замовнику в Заяві(ах) порядку і на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послугумовах, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносині надати Замовнику в повному обсязі послуги, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за надання яких передбачено цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням при пред’явленні Клубної карти, протягом усього терміну дії Клубної карти. Створити необхідні умови для того, щоб власник Клубної карти міг на власний розсуд скористатися додатковими послугами. Виконавець гарантує надання всього комплексу послуг за цим ДоговоромДоговором (як базових, так і додаткових) належної якості. На вимогу Замовника усунути виявлені недоліки в послугах, що надаються Виконавцем, якщо вказані недоліки виникли з вини Виконавця. Виконавець зобов'язується усунути недоліки, що надаються ним, у прийнятний строк. Надавати базові та додаткові послуги особисто. В окремих випадках Виконавець може залучати до надання послуг третіх осіб, що спеціалізуються на наданні послуг даного виду, з метою збереження належної якості послуг. Виконавець гарантує безпеку Замовнику в процесі користування послугами шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін створення спеціальних служб (рятувальних, медичних тощо) з метою надання за допомогою власних сил кваліфікованої медичної допомоги на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послугтериторії Клубу. Виконавець гарантує, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збірвиникнення необхідності, зберіганняорганізацію екстреного виклику спеціальних служб м. Києва (рятувальних, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом медичних тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Public Service Agreement

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та Банк залучає на умовах цього вклад (депозит) від Вкладника кошти в безготівковій/готівковій формі (надалі – «Вклад (Депозит)») з видачею іменного ощадного (депозитного) сертифіката (надалі – «Сертифікат») у відповідності з законодавством України. Якщо відповідно до умов Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, видає Вкладнику при внесенні останнім коштів два або декілька послуг, визначених цим Договором, більше Сертифікати терміни «Вклад (Депозит)» та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними «Сертифікат» використовуються в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних Договорі для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину позначення кожного Вкладу (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстрДепозиту) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення Сертифіката окремо або їх усіх разом (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощов залежності від контексту). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню КлієнтомНомер, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихсерія дата випуску Сертифіката, а також що всі запити дата повернення Вкладу (Депозиту), сума Вкладу (Депозиту), процентна ставка зазначаються в Додатку №1 до кредитних бюроДоговору – Акті прийому-передачі іменного ощадного (депозитного) сертифіката (надалі – Акт прийому-передачі), здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)який є його невід’ємною частиною. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.91.2. Проценти за Сертифікатом нараховуються на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня номінальну вартість Сертифіката (суму Вкладу (Депозиту)) від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнтанадходження до Банку грошових коштів, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладупогашення Сертифіката (повернення Вкладу (Депозиту)). Для нарахування процентів застосовується метод «факт/факт», вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підставякий передбачає, що для розрахунку використовується фактична кількість днів у місяці і році. Проценти припиняють нараховуватисьза Сертифікатом виплачуються під час погашення Сертифіката. Починаючи з дати погашення Сертифіката проценти за Сертифікатом не нараховуються та не сплачуються, в тому числі, якщо Вкладник (або інша особа, яка набула права за договоромСертифікатом) не вимагає повернення суми Вкладу (Депозиту) зі спливом передбаченого Сертифікатом строку, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку на який розміщено відповідний Вклад (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банкуДепозит). 3.101.3. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/Погашення Сертифіката та сплата процентів за ним здійснюється за заявою Вкладника – в готівковій формі або особоюв безготівковій формі за банківськими реквізитами Вкладника, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження зазначеними у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомтакій заяві. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Строкового Банківського Вкладу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У Банк, в рамках Положення, в порядку та на умовах цього Договору передбачених цим Договором та чинним законодавством України, відкриває Клієнту – Декларанту Спеціальний рахунок у банківських металах № в ( цифровий код металу, назва металу словами) (далі-Рахунок). Рахунок/ки відкривається Банком Декларанту для цілей одноразового (спеціального) добровільного декларування, відповідно до режиму використання Рахунку, передбаченого Положенням, іншим законодавством України та умовами Договору. 2.1.1. Банк зобов’язується надавати відкриває Клієнту однуРахунок після настання всіх наведених нижче умов: - надання Банку в належній формі документів/інформації, або декілька послугнеобхідних для здійснення Банком всіх заходів проведення належної перевірки Клієнта і осіб, визначених цим Договоромуповноважених діяти від його імені, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднанняу порядку, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкувстановленому законодавством України; - надання Банку в належній формі заяви про відкриття Рахунку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності також інших документів, необхідних для відкриття Рахунку відповідно до умов законодавства України; - надання Банку письмового повідомлення про наявність або відсутність статусу підприємця або особи, яка провадить незалежну професійну діяльність; - надання Банку Анкети за формою згідно Додатку 1 до цього Договору, правил ; - надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно Заяви згідно Додатку 2 до цього Договору. 3.22.1.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиДнем відкриття Рахунку Клієнта вважається дата, що розміщені зазначена на сайті Банку. 3.3заяві про відкриття Рахунку в розділі «Відмітки банку». Договір вважається укладеним після У випадку, якщо Клієнт є фізичною особою - підприємцем або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність, датою початку видаткових операцій за Рахунком Клієнта є дата отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди повідомлення контролюючого органу про взяття Рахунка на приєднанняоблік у контролюючих органах, відповідної Заяви або дата, визначена як дата взяття на приєднання, оплати послуг Банку облік у контролюючому органі за мовчазною згодою згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із з чинним законодавством України, нормативноале в будь-правовими актами Національного банку Україниякому разі не раніше завершення процедури фінансового моніторингу.. 2.2. Банк надає Клієнту послуги з розрахунково-касового обслуговування по Рахунку, правилами МПС передбачені Положенням та цим Договором, Заяви на приєднанняа Клієнт зобов’язується оплачувати надані Банком Клієнту послуги, правилами надання послугзгідно встановлених тарифів Банку відповідно до тарифного пакету « » (далі – Тариф), встановленими Банком тощо. 3.5з якими Клієнт ознайомлений до підписання цього Договору та в порядку і строки, передбачені даним Договором. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїВартість тарифного пакету та перелік послуг (в т.ч. супровідних послуг та сервісів), що становить банківську таємницювходять до нього, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7визначається Тарифами Банку. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії ознайомлений з Тарифами на дату укладення Договору та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити не має жодних заперечень щодо них та погоджується з порядком внесення змін до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)них. 3.82.3. За цим Договором Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб зобов`язується прийняти і зарахувати на Рахунок, банківські метали з фізичною поставкою, шляхом одноразового внесення Клієнтом зливків банківських металів через операційну касу Банку або його відокремлених підрозділів за заявою на переказ банківських металів (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 рза наявності оцінювача- експерта) з ціллю добровільного декларування з обов’язковим зазначенням цілі у реквізиті "Призначення платежу / зміст операції".) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» 2.4. Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку Клієнт має право одноразово додатково внести банківські метали з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів фізичною поставкою на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення протягом строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підставдії цього Договору та періоду одноразового (спеціального) добровільного декларування після подання ним одноразової (спеціальної) добровільної декларації. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)Для зарахування таких банківських металів Клієнт надає Банку підтвердження подання ним такої декларації. 3.102.5. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем На запит Клієнта Банк надає Клієнту виписки з Рахунку щодо зарахування банківських металів та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення довідки про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження відкриття Рахунку та залишку банківських металів на ньому у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта паперовій формі та/або змісту електронній формі з оплатою послуги відповідно діючих Тарифів Банку. 2.6. Банк зобов’язується зберігати банківські метали на Рахунку та після завершення процедури фінансового моніторингу 2.6.1. у разі підтвердження джерел походження об’єкту декларування, за вибором Клієнта : - перерахувати на підставі розпорядження Клієнта банківські метали на його діяльностівласний поточний рахунок з дотриманням вимог чинного законодавства Украни або видати банківські метали з фізичною поставкою, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі шляхом видачі зливків банківських металів через операційну касу Банку (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною за наявності потрібних номіналів в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнтакасі Банку). З метою здійснення Банк закриває Рахунок на наступний день після завершення операцій за ним на підставі заяви Клієнта. - змінити цілі використання Рахунку та обслуговувати Рахунок на умовах поточного рахунку в банківських металах для фізичних осіб, відкритого для власних потреб. Для цього Клієнт подає заяву, складену в довільній формі та між Банком аналізу операціїі Клієнтом укладається в письмовій формі договір банківського рахунку в банківських металах та подальше обслуговування Рахунку здійснюється на підставі такого договору та Тарифного пакету, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингувизначеному ним. 3.122.6.2. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договорому разі не підтвердження джерел походження об’єкту декларування та відмови Банком від підтримання ділових відносин з Клієнтом, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються підставі вимог законодавства України в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про сфері запобігання та протидію протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню фінансування тероризму та фінансуванню фінансування розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити , в односторонньому порядку - закрити Рахунки Клієнта та: - повернути банківські метали Клієнту з фізичною поставкою, шляхом видачі зливків банківських металів через касу Банку (за наявності потрібних номіналів в зарахуванні коштів касі Банку) - або - перерахувати банківські метали на поточний відповідний банківський рахунок, на якому обліковуються такі банківські метали за недіючими рахунками, та відправити платіж зберігати на ньому до моменту звернення Клієнта до Банку з метою їх отримання. 2.7. Банк виконує розрахунково-касові операції за Рахунком, обумовлені цим Договором, за умови сплати Клієнтом комісії за послугу відповідно до Тарифів Банку. Комісія за послуги за Рахунком сплачується Клієнтом самостійно в Банкмомент здійснення операції 2.8. Розрахункові документи, що надійшли до Банку протягом операційного часу, Банк виконує в день їх надходження згідно умов Договору. Розрахункові документи, що надійшли після операційного часу, Банк виконує наступного робочого дня згідно умов Договору. Розрахункові документи, по яким дата виконання припадає на вихідний, святковий або неробочий день, виконуються першого робочого дня наступного за таким вихідним, святковим, неробочим днем. (Але в будь-платника якому випадку Банк виконує розрахункові документи, що надійшли до Банку від Клієнта, за реквізитами платникаумови завершення процедури фінансового моніторингу та підтвердження джерел походження об’єкту декларування). 2.9. Банк виконує платіжне доручення Клієнта в банківських металах (за умови завершення процедури фінансового моніторингу та підтвердження джерел походження об’єкту декларування) в межах строку, погодженого з Клієнтом, але не раніше дня валютування. 2.10. Банк повертає Клієнту оформлені ним розрахункові документи та супровідні документи, відповідно до умов Договору у день їх надходження, вказуючи на зворотному боці причину повернення документа без виконання (з обов'язковим посиланням на статтю закону України, відповідно до якої розрахунковий документ не може бути виконано, або/та главу/пункт нормативно-правового акту Національного банку України, який порушено) та зазначає дату його повернення. 2.11. У разі повернення валютного платежу всі комісіївідкриття Рахунку Клієнтом, повзанні щодо якого існує публічне обтяження рухомого майна, накладене державним виконавцем, приватним виконавцем, Банк зупиняє видаткові операції з повернення платежутакого Рахунку на суму обтяження та готує повідомлення державному виконавцеві, сплачує Платник первинного документуприватному виконавцеві про відкриття Рахунку. Повернення платежів Банк передає Клієнту письмове повідомлення про відкриття Рахунку Клієнту та отримує від Клієнта письмове підтвердження про його отримання. Повідомлення про відкриття Рахунка вручається державному виконавцеві, приватному виконавцеві Клієнтом, який зобов'язаний подати до Банку документи, що підтверджують отримання державним виконавцем, приватним виконавцем такого повідомлення. Відновлення видаткових операцій на Рахунках такого Клієнта здійснюється у разі, якщо державний виконавець, приватний виконавець не повідомив про прийняте рішення у встановлений строк, перебіг якого починається з дати, зазначеної у відмітці про отримання державним виконавцем, приватним виконавцем повідомлення, шляхом надання відповідного повідомлення, що має бути надано Клієнтом державному виконавцю, приватному виконавцю, але в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК»будь-якому разі не раніше завершення процедури фінансового моніторингу та підтвердження джерел походження об’єкту декларування. 3.152.12. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсяОбмеження прав Клієнта щодо розпорядження банківськими металами, що Банк має право відмовити Клієнту які знаходяться на Рахунку, не допускається, крім випадків обмеження права уповноваженими на це органами у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції порядку, передбаченому чинним законодавством України, а також у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» Положенням та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинцим Договором. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Рахунку В Банківських Металах

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Цей Договір регулює відносини Акціонерного товариства «Альфа-Банк», код ЄДРПОУ 23494714, місце- знаходження вул. Велика Васильківська, 100, місто Київ, 03150 (далі – «Банк») та на умовах юридичної особи, що є ре- зидентом за законодавством України або фізичної особи-підприємця або фізичної особи, яка провадить неза- лежну професійну діяльність, зареєстрованих згідно норм чинного законодавства України або юридичної особи – нерезидента (в тому числі нерезидента – інвестора або представництва юридичної особи – нерезиде- нта, що створені відповідно до законодавства інших країн) (далі – «Клієнт»), разом надалі – «Сторони», а окремо – «Сторона», що акцептувала Публічну пропозицію Банку. 2.2. Згідно з умовами цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуна підставі Правочинів про використання Продук- тів Банку відкривати Клієнтам Поточні рахунки та/або Рахунки, приймати від Клієнта, або декілька послугна ім’я Клієнта Депозитні Вклади, визначених цим Договоромнадавати Овердрафти, надавати послуги щодо користування Системою, приймати на ко- ристь Клієнта Платежі тощо. 2.3. Цей Договір визначає умови та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, порядок надання Банком послуг з банківського обслуговування Клієнта за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Продуктами Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами саме:  Поточні рахунки та/або Спеціальні рахунки та здійснення розрахунково-касового обслуговування Клієнта за ними, в тому числі з застосуванням електронних платіжних засобів;  Дистанційне обслуговування Рахунків Клієнта за допомогою Системи Клієнт-Банк;  Рахунки ЕПЗ, а також емісія корпоративних електронних платіжних засобів;  Вкладні рахунки для розміщення Клієнтом Депозитних вкладів;  Короткостроковий кредит у відповідності до умов Договоруформі Овердрафт;  Зарплатний проект Клієнта;  Приймання платежів на користь Клієнта від фізичних та/або юридичних осіб через ПТКС Банку;  Приймання платежів на користь Клієнта через Операційну касу Банку;  Надання банківських гарантій;  Інші банківські послуги, правил надання що можуть бути надані на підставі укладених Правочинів про використання Продуктів Банку. Перелік та вартість послуг, встановлених Банкомщо надаються Банком Клієнту, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору визначається в Тарифах або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиТарифних пакетах, що розміщені на сайті діють у Банку. 3.32.4. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної ЗаявиАнкети-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою про акцепт Публічної пропозиції Банку. 3.42.5. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством УкраїниКлієнт має право скористатись будь-якою послугою будь-якого з Продуктів Банку, нормативно-правовими актами Національного банку Українищо надається Банком в рамках цього Договору протягом строку дії Договору за умови вчинення всіх відповідних дій та Правочинів про використання Продуктів Банку, правилами МПС в порядку та на умовах визначених цим Договором. 2.6. У разі, якщо окремою угодою, укладеною Сторонами до цього Договору, передбачені інші порядок та умови отримання Клієнтом послуг Банку та виконання умов Договору, ніж передбачені цим Договором, Заяви на приєднаннядо правовідносин Сторін за Договором Сторони застосовують умови, правилами надання послуг, встановленими Банком тощопередбачені у такій угоді. 3.52.7. Клієнт дає згоду Порядок надання послуг за кожним з Продуктів Банку на надсилання Банком інформаціївизначається додатками до цього Договору, які складають його невід’ємну частину та Правочинами про використання Продуктів Банку, що становить банківську таємницювчиняються Сторонами на підставі Договору. 2.8. Банк в порядку та на умовах, визначених цим Договором зобов’язується протягом строку дії цього До- говору та строку дії Картки (Карток) забезпечити здійснення операцій по Рахунку, надавати інші послуги згідно з цим Договором, в т.ч. користування послугами Системи Клієнт-Банк щодо Дистанційного розпоря- дження рахунками Користувача шляхом надання Клієнтом Заявок на номер телефонудоговірне списання за допомогою Сис- теми клієнт-банк або вчинення Користувачем дій в порядку та на умовах, електронну визначених цим Договором та До- датком № 6 до Договору, а Клієнт зобов’язується сплачувати Банку Винагороду за його послуги та виконува- ти інші зобов’язання відповідно до цього Договору. 2.9. Операції за Рахунком(ми) Держателя з використанням Картки (Карток) (її реквізитів) здійснюються з урахуванням правил МПС. 2.10. Банк керуючись нормами статті 207 Цивільного кодексу України пропонує Клієнту використовувати Електронний підпис/простий Електронний цифровий підпис Клієнта для вчинення будь-яких правочинів та/або поштову адресупідписання будь-яких документів, зазначені підписання яких згідно з умовами цього Договору можливе з вико- ристанням аналогу власноручного підпису. Акцептуванням даної пропозиції Клієнт приймає пропозицію Ба- нку на використання Електронного підпису/простого Електронного цифрового підпису Клієнта для вчинення будь-яких правочинів та/або підписання будь-яких документів, підписання яких згідно з умовами цього До- говору можливе з використанням аналогу власноручного підпису. Зразок Електронного підпису: хххххх, де х – унікальний Одноразовий цифровий пароль, що є Електронним підписом Клієнта та який згідно з умовами Договору формується окремо для кожного разу використання. Після введення Клієнтом Одноразового циф- рового пароля, направленого на Номер мобільного телефона Клієнта, Банк здійснює перевірку такого пароля та електронного документа, на який його накладено. За умови накладання Клієнтом ЕП у відповідній Заяві на приєднаннячіткій відповідності до умов Договору, Сторони визнають правочини, що можуть бути підписані ЕП, чинними та належними до виконання. 2.11. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації керуючись нормами статті 207 Цивільного кодексу України пропонує Клієнту використовувати в майбутньому для (а) вчинення правочинів між Банком та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними данимиКлієнтом, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення що передба- чають надання Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функційкредитів Клієнту, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з (б) будь-яких бюро кредитних історій та Правочинів про використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збірПродуктів Банку чи інших угод, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюдокументів, що складає кредитну історію у порядку згідно з умовами Договору можуть бути укладені протягом строку дії Договору та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику підписані із використанням аналогу власноручного підпису уповноваженої особи Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоювідтиску печатки Банку, що здійснює незалежну професійну діяльність відтворені засобами копіювання, зразки яких наведені в розумінні Податкового кодексу Україницьому пункті, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку а саме: Акцептуванням Публічної Пропозиції Клієнт підтверджує свою беззаперечну згоду на використання аналогу власноручного підпису уповноваженої особи Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльностівідтиску печатки Банку, а також наявність у що відтворені засобами копіювання, зразки яких містяться в цьому пункті, для вчинення правочинів визначених цим пунктом. Вчи- нення правочинів, що вказані в цьому пункті, із використанням аналогів власноручного підпису уповноваже- ної особи Банку та/або відтиску печатки Банку, що відтворені засобами копіювання, є вільним волевиявлен- ням Сторін, відповідає внутрішній волі Сторін цього Договору та ніяким чином не порушує права Сторін. 2.12. Оподаткування доходів Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію які він отримує відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку здійснюється згідно з питань Фінансового моніторингунормами чинного законодавства України. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір На Комплексне Банківське Обслуговування

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах рамках цього Договору Банк відкриває Клієнту банківський рахунок № , далі – Рахунок, проводить за Рахунком операції, визначені положеннями чинного законодавства України та внутрішніми правилами Банку, а також надає інші банківські та фінансові послуги, далі разом – Банківські послуги, а Клієнт зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугоплачувати Банківські послуги на умовах, визначених цим Договором. 1.2. Цим Клієнт доручає Банку передавати електронними засобами до контролюючого органу (органу доходів і зборів) інформацію про відкриття та закриття Рахунка. До моменту отримання Банком повідомлення від контролюючого органу (органу доходів і зборів) про взяття Рахунка на облік, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) операції за Рахунком здійснюються лише із зарахування коштів. 1.3. Обмеження прав Клієнта щодо розпоряджання грошовими коштами, що знаходяться на приєднанняРахунку, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами допускається лише у відповідності до умов Договору, правил надання послугвипадках, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.51.4. Цим Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  як суб’єкт персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ” надає Банку свою згоду на обробку та використання його персональних даних Клієнта (на паперових носіях, на бланках картотек, в інформаційних (автоматизованих) системах Банку тощо, у тому числі в частині реєстрації та зберігання таких даних Клієнта в переліку клієнтів Банку) з метою подальшого використання Банком таких даних Клієнта для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених здійснення обслуговування Клієнта згідно з цим Договором, для інформування Клієнта про умови обслуговування у Банку, а також для реалізації Банком своїх прав та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до стобов’язків, визначених чинним законодавством України та цим Договором. 14 Закону Обсяг персональних даних Клієнта, щодо яких Банк має право здійснювати процес обробки, визначається Сторонами як будь-яка інформація про Клієнта та умови цього Договору, що стала відома Банку при встановленні та у ході відносин із Клієнтом, у тому числі від третіх осіб. Укладенням цього Договору Клієнт підтверджує про те, що йому повідомлено про його права як суб’єкта персональних даних, визначені Законом України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки ”, мету збору таких даних та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, яким можуть передаватися його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняперсональні дані. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Рахунка

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(ивідкриває Вкладнику вкладний (депозитний) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язаннярахунок, відповідно до цього Договору. 3.2вимог внутрішніх доку- ментів Банку та вимог чинного законодавства України. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком Банк приймає від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена БанкомВкладника грошові кошти, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим зобо- в'язується виплатити Вкладнику суму Вкладу та нараховані проценти на це відповідно до посадових повноважень умовах та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування які передбачені цим Договором. 1.1. Банк відкриває Вкладнику вкладний (депозитний) рахунок, відповідно до вимог внутрішніх докуме- нтів Банку та обігу кредитних історій» вимог чинного законодавства України. Банк приймає від Вкладника грошові кошти, та зобов'я- зується виплатити суму Вкладу та нараховані проценти на умовах та в разі надання Кредиту;  порядку, які передбачені цим Догово- ром. Вкладник укладає цей Договір та розміщує грошові кошти на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України вкладний (далі - Кредитний реєстрдепозитний) та бюро кредитних історій рахунок на збіркористь фізичної особи (Прізвище, накопиченнявласне ім'я, зберіганняпо батькові (за наявності)), зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан податків (за наявності відповідної відмітки у паспорті, зазначаються дані паспо- рту), далі – Особа, на користь якої укладено Договір та кількість осібвідкрито вкладний (депозитний) рахунок. Особа, які перебувають у утримані Клієнта; 2на користь якої укладено Договір та відкрито вкладний (депозитний) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту рахунок набуває прав та зміни щодо цього обов’язків Вкладника за цим Договором з моменту пред’явлення нею до Банку першої вимоги, що випливає з прав Вкладника, або вираження нею іншим способом наміру скористатися такими правами, та зазначає в пи- сьмовій заяві реквізити поточного рахунку для виплати нарахованих процентів та повернення суми Вкладу в строки та на умовах, визначених цим Договором. Під час першого звернення до Банку, Банк здійснює іденти- фікацію та верифікацію особи, на користь якої укладено цей Договір і відкрито вкладний (номер і дата встановленнядепозитний) раху- нок. До набуття Особою, сторонина користь якої відкрито вкладний (депозитний) рахунок, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтомправ Вкладника, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  право вимоги на збір, зберігання, використання та поширення інформаціївклад належать особі, яка складає його кредитну історіювідкрила вкладний (депозитний) рахунок. Якщо Особа, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком якої відкрито вкладний (депозитний) рахунок, відмовилась від вкладу то особа, яка уклала цей Договір банківського вкладу та відкрила вкладний (депозитний) рахунок має право вимагати повернення вкладу або перевести його на своє ім'я шляхом укладення додаткової угоди до Договору або но- вого Договору банківського вкладу і відкриття нового вкладного (депозитного ) рахунку. 1.2. Вкладник розміщує грошові кошти протягом 3 місяців дня укладання цього Договору / 1 (одного) робочого дня з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням укладання цього Договору Клієнт підтверджує(день укладання не враховується) / 2 (двох) робочих днів з дати укладання цього Договору (день укладання не враховується) / 3 (трьох) робочих днів з дати укладання цього Договору (день укладання не враховується) у розмірі ( ) (вказати суму цифрами, про- писом та вид валюти: гривня) (далі – Вклад) на вкладний (депозитний) рахунок № у АТ «БАНК АЛЬЯНС» (далі - Рахунок) на умовах та порядку визначених цим Договором та Умовами розмі- щення коштів на вклад (депозит) в АТ «БАНК АЛЬЯНС» (далі – Умови розміщення коштів) для вкладу «Про- гресивний», що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта розміщені на Сайті Банку (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/. 3.9/▇▇▇▇▇▇▇▇). Проценти Внесення Вкладником грошових коштів підтверджується Договором та квитанцією до платіжної інструкції на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем переказ готівки на Рахунок/ ви- пискою по Рахунку про зарахування на нього коштів/платіжною інструкцією щодо зарахування коштів на Рахунок КлієнтаРа- хунок з відміткою Банку про виконання. Днем відкриття Рахунку є дата підписання Сторонами Договору. 1.3. Вклад розміщується на строк 6 місяців. Дата повернення Вкладу – « » 20 року. 1.4. Процентна ставка за користування Вкладом встановлюється у розмірі: Процентна ставка за користування Період нарахування процентів Вкладом З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних « » 20 року З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних Проценти за користу- З « » 20 року до ( цифрами та прописом) ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ « » 20 року З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних « » 20 року З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних « » 20 року З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних 1.5. Внесення Вкладу на Рахунок, до дня, який передує даті закінчення строку повернення Вкладу, вказаного Заяві сплата процентів, здійснюються у валюті, за- значеній в цьому Договорі. 1.6. Режим функціонування Рахунку регулюється нормативно-правовими актами Національного банку України та іншими нормами законодавства України, з якими Вкладник ознайомлений до укладання Договору. 1.7. Вклад розміщується без можливості поповнення протягом всього строку дії. 1.8. В день відкриття Рахунку Вкладник, також ознайомлюється з умовами Договору про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України надання пла- тіжних послуг в готівковій формі АТ «Про банки і банківську діяльністьБАНК АЛЬЯНС», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банкущо розміщений в публічному доступі на сайті Банку за посиланням ▇▇▇▇▇://▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Вкладу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У 1.1.Банк, в порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених передбачених цим Договором, Договором та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивідкриває Клієнту Картрахунок, правилами МПС реквізити та цим Договоромвалюта якого зазначаються в довідці про відкриття рахунку/рахунків, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощощо видається Клієнту. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання1.1.1. Банк не несе відповідальності за будь-які ризикивідкриває Клієнту Картрахунок після настання всіх наведених нижче умов: - надання Банку в належній формі документів, пов’язані з відправкою інформації необхідних для ідентифікації, верифікації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання вивчення Клієнта і осіб, уповноважених діяти від його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключноімені, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договоромпорядку, установленому законодавством України; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; - надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації належній формі заяви про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихвідкриття Картрахунку, а також що всі запити інших документів, необхідних для відкриття Картрахунку відповідно до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)законодавства України. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.111.1.2. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів законодавства України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність що регулює відносини у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про сфері запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню фінансуванні тероризму та фінансуванню фінансуванні розповсюдження зброї масового знищення» , Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих вимагати від Клієнта надання відомостей та документів, необхідних потрібних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції здійснення ідентифікації та/або наявності ознак(иверифікації (в тому числі встановлення кінцевих бенефіціарних власників (контролерів) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважатиналежності до публічних осіб, до осіб, близьких або пов'язаних Від БАНКУ 1 Від КЛІЄНТА з публічними особами), уточнення інформації, вивчення Клієнта, аналізу фінансових операцій Клієнта, а також для виконання інших вимог законодавства у сфері запобігання легалізації кримінальних доходів/фінансуванню тероризму. У разі неподання Клієнтом таких документів або відомостей, або умисного надання Клієнтом неправдивих відомостей про себе, Банк відмовляє Клієнту у відкритті Рахунку. 1.1.3. Днем відкриття Картрахунку Клієнта вважається дата, що характер зазначена на заяві про відкриття цього Картрахунку в розділі «Відмітки банку». Датою початку видаткових операцій за Картрахунком Клієнта є дата отримання Банком повідомлення контролюючого органу про взяття Картрахунку на облік у контролюючих органах, або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банкудата, визначена як дата взяття на облік у контролюючому органі за умови наявності у фінансовій мовчазною згодою згідно з чинним законодавством України. До отримання Банком повідомлення про відкриття Картрахунку з відміткою про взяття рахунку на облік податковим органом всі Картки залишаються заблокованими, а по Картрахунку здійснюються операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинлише із зарахування коштів. 3.161.1.4. В день відкриття Картрахунку, Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань надає Клієнту довідку про відкриття Картрахунку із зазначенням номеру Картрахунку та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення»дати відкриття такого Картрахунку.

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Відкриття Карткового Рахунку Та Видачу Корпоративної Платіжної Картки

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та Банк бере на умовах себе зобов’язання в межах ліміту, встановленого п. 1.2 цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до умов цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов надавати Банківські гарантії, які узгоджуються з Принципалом, згідно цього Договору або його частинита Заяви Принципала, яка регулює порядок які будуть вказані у відповідній письмовій заявці Принципала, а Принципал зобов’язаний відшкодувати Банку всі виплати, здійснені останнім за Гарантіями (якщо такі були здійснені Банком за свій рахунок), відшкодувати Банку всі витрати, понесені ним при виконанні зобов’язань за Гарантіями, а також сплатити Банку комісію за надання замовленої Послуги Гарантій, комісію за здійснення платежу за Гарантіями в розмірі і порядку, обумовлених цим Договором та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекибудь-якими додатковими угодами до цього Договору. Надання кожної Гарантії в рамках цього Договору здійснюється за письмовою заявкою Принципала, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку оформленою у задовольняючому Банк вигляді згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством вимог діючого законодавства України, нормативно-правовими актами у тому числі, але не виключно – вимог Національного банку України. ( ) . » 1.2. Загальна сума Гарантій, правилами МПС наданих Банком у межах цього Договору та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк які не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта припинили строк дії з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збірякої з причин, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти , сплачених Банком, як Банком-гарантом, всі виплати по яких не відшкодовані Принципалом, на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, будь-який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов момент дії цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингуне може перевищувати Банк надає Гарантії в рамках цього Договору зі строком дії не пізніше ніж « 20 року. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Public Offer

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. БАНК, керуючись ст.ст. 1066-1076 Цивільного кодексу України, Інструкції про порядок відкриття і закриття рахунків клієнтів банків та кореспондентських рахунків банків - резидентів і нерезидентів, затвердженою Постановою Правління Національного банку України № 492 від 12.11.2003 р. (зі змінами та доповненнями), відкриває КЛІЄНТУ поточний рахунок (рахунки) № IBAN в національній/іноземній (долар США, 1.2. Клієнт сплачує послуги БАНКУ відповідно до Тарифів БАНКУ на розрахунково-касове обслуговування, затверджених в установленому порядку (далі - Тарифи). БАНК має право змінювати тарифи на банківські операції і послуги в односторонньому порядку, на що КЛІЄНТ, підписанням цього договору надає згоду. Нові тарифи затверджуються у порядку, передбаченому внутрішніми положеннями Банку, і набирають чинності з дати, визначеної Тарифним комітетом БАНКУ та зазначеної у редакції Тарифів, що публікуються на офіційному сайті БАНКУ. КЛІЄНТ може отримати інформацію про тарифи БАНКУ, що діють, на офіційному сайті БАНКУ або в приміщенні БАНКУ та його відокремлених підрозділах. Ця інформація розміщується в доступному для КЛІЄНТА місці на інформаційному стенді. У випадку, якщо КЛІЄНТ не згоден з тарифами на банківські операції та послуги, він має право в односторонньому порядку та на умовах відмовитися від цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однута закрити Рахунок, повідомивши БАНК про свій намір не менш, ніж за 5 робочих днів до дня закриття Рахунку. Рахунок може бути закритий лише після здійснення КЛІЄНТОМ всіх необхідних розрахунків за фактично отримані ним послуги. 1.3. Якщо при відкритті Рахунку БАНКОМ буде встановлено наявність, щодо КЛІЄНТА в БАНКУ публічного обтяження рухомого майна, накладеного державним/приватним виконавцем, БАНК зупиняє видаткові операції за Рахунком на суму обтяження та надає КЛІЄНТУ документи, передбачені чинним законодавством України для вручення державному виконавцеві, після чого, КЛІЄНТ зобов’язаний подати до БАНКУ документи, що підтверджують отримання державним виконавцем таких документів. БАНК здійснює видаткові операції за Рахунком після отримання зазначених документів, державним виконавцем про відсутність необхідності накладення арешту на кошти КЛІЄНТА на Рахунку або якщо державний виконавець не повідомив про прийняте рішення у семиденний строк починаючи з дати, зазначеної у відмітці про отримання державним виконавцем документу (повідомлення). За виключення рахунків зі спеціальним режимом їх використання, що відкриваються у випадках передбачених Законами України або актами Кабінету Міністрів України . 1.4. БАНК проводить видаткові фінансові операції за поточним(ими) рахунком(ами), починаючи з дати отримання БАНКОМ повідомлення контролюючого органу про взяття такого рахунку на облік у такому контролюючому органі, або декілька послугз дати, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(ивизначеної як дата взяття на облік у такому контролюючому органі за мовчазною згодою відповідно до Податкового кодексу України. До отримання зазначеного повідомлення операції за таким(и) рахунком(ами) здійснюються БАНКОМ лише із зарахування коштів. 1.5. Обмеження прав КЛІЄНТА по розпорядженню грошовими коштами на приєднанняРахунку не допускається, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкувинятком випадків, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного обмеження права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги розпоряджатися Рахунком за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в рішенням суду і інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленнявстановлених законом. 3.71.6. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихГрошові кошти можуть бути списані з рахунка КЛІЄНТА без його розпорядження на підставі рішення суду, а також що всі запити до кредитних бюроу випадках, здійсненні Банком з дати укладення цього Договорувстановлених законом, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк Договором між БАНКОМ і КЛІЄНТОМ або умовами обтяження, предметом якого є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані майнові права на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюгрошові кошти, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку знаходяться на облік контролюючим органомпоточному рахунку. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Рахунку

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Цей Договір є договором приєднання в розумінні ст. 634 Цивільного кодексу України і може бути укладений лише шляхом приєднання Комітента до всіх його умов в цілому шляхом підписання та надання Комісіонеру Заяви про приєднання. 2.2. Комітентом за умовами цього Договору можуть виступати юридичні особи та фізичні особи-підприємці, що мають намір отримувати послуги на умовах цього Договору. 2.3. Відповідно до умов цього Договору Комісіонер зобов’язується за Винагороду виконати Замовлення Комітента, а саме: за дорученням Комітента вчинити правочини з придбання у Продавця Товарів за Цінами Продавця від свого імені та за рахунок Комітента, а також за завданням Комітента надати послуги з доставки придбаних Товарів Комітенту. 2.4. Комісіонер може виконувати Замовлення як самостійно, так і з залученням третіх осіб (субпідрядників), залишаючись відповідальним за дії таких третіх осіб перед Комітентом. 2.5. Найменування та кількість Товарів, строк та інші умови виконання Замовлення визначаються у відповідному Замовленні, що оформлюється уповноваженим представником Комітента з метою отримання послуг на умовах цього Договору. Розклад часових проміжків доставки вказано на Сайті. Клієнт може обрати будь-який часовий проміжок (слот/вікно) доставки, доступний на момент оформлення Замовлення. Можливість доставки за конкретною адресою (належність місця доставки до доступної зони доставки) визначається шляхом введення відповідної адреси у відповідне поле на Сайті. 2.6. За надання послуг на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну(виконання Замовлення) Комітент сплачує Комісіонеру Винагороду згідно з Тарифами Комісіонера, або декілька послугчинними на день пересилання оформленого Замовлення Комісіонеру через інтерфейс Сайту (розміщення Замовлення на Сайті). Комісіонер має право змінювати Тарифи на послуги, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) що надаються на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов умовах цього Договору, правил в односторонньому порядку, повідомивши про це Комітента шляхом оприлюднення (розміщення) змінених Тарифів на офіційному веб-сайті Комісіонера. 2.7. Шляхом підписання та надання послугКомісіонеру Заяви про приєднання Комітент підтверджує, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги що він ознайомлений та виконувати інші зобов'язання, відповідно до погоджується з умовами цього Договору. 3.22.8. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується Комісіонер має право вносити зміни до умов цього Договору або його частинив односторонньому порядку, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені повідомивши про це Комітента шляхом розміщення нової редакції цього Договору на офіційному веб-сайті БанкуКомісіонера. 3.32.9. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднанняЗміни до цього Договору набувають чинності з дати набрання ними чинності, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком зазначеної в оприлюдненій інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з раніше дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняоприлюднення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Commission Agreement

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 1.1. Банк має право надати Позичальнику грошові кошти (далі – Кредит) в рамках програми здешевлення вартості іпотечних кредитів «Доступна іпотека 7%» (далі – Програма), яка реалізується Урядом України за ініціативи Президента України через Фонд розвитку підприємництва (далі – Фонд), та затверджена Радою Фонду, розміщена на офіційному сайті Фонду на виконання «Порядку здешевлення вартості іпотечних кредитів», затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України № 28 від 24 січня 2020 року (далі – Порядок) на цілі, в сумі та на строк, зазначені у ОСОБЛИВІЙ ЧАСТИНІ Договору. 1.2. За користування грошовими коштами встановлюється процентна ставка, тип і розмір якої наведено у п. 4 - 4.1.ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору, з урахуванням наступного: Позичальник сплачує проценти за користування кредитними коштами за рахунок власних коштів в розмірі Компенсаційної процентної ставки, зазначеної в п. 4.1. ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору, при дотриманні Позичальником умов Програми, Порядку та умов цього Договору. Фонд надає на користь Позичальника державну підтримку, в рамках реалізації Програми у вигляді часткової компенсацї процентної ставки (далі – Компенсація процентів), розмір якої визначається щомісячно як різниця між сумою нарахованих процентів за користування Кредитом за місяць із застосуванням Базової процентної ставки та сумою нарахованих процентів за користування Кредитом за цей же місяць із застосуванням Компенсаційної процентної ставки. Компенсація процентів здійснюється шляхом перерахування Банком з рахунку умовного зберігання, відкритому Фонду (далі - Ескроу рахунок), суми коштів в рахунок часткової компенсації (оплати) Базової процентної ставки за кредитом на рахунок для обліку процентів за кредитом з використанням транзитного рахунку. Перерахування Банком з Ескроу рахунку Фонду суми Компенсації процентів, в рахунок часткової оплати нарахованих процентів за кредитом Позичальника з використанням транзитного рахунку, здійснюватиметься Банком щомісяця в строки, вказані в п. 3.1. У порядку та ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору. Уклавши цей Договір, Позичальник як бенефіціар коштів, що зберігаються на умовах Ескроу рахунку, надає Банку розпорядження здійснювати відповідно до цього Договору переказ коштів з Ескроу рахунка на рахунки Банку, призначені для погашення заборгованості зі сплати процентів за Кредитом. Позичальник також погоджується, що договір, на підставі якого Банк зобов’язується надавати Клієнту однуздійснює обслуговування Ескроу рахунка, може бути розірвано за заявою Фонду. 1.2.1. Позичальник самостійно сплачує проценти за користування кредитними коштами в розмірі Базової процентної ставки при порушенні ним умов Програми та/або декілька послугПорядку та/або умов цього Договору (окрім випадків, передбачених в абзаці другому п. 4.3.2 Договору), та/або у випадку встановлення Банком та/або Фондом фактів подання Позичальником недостовірної/неправдивої/недійсної інформації про себе та/або членів своєї сім’ї, наслідком чого стала неправомірна участь Позичальника у Програмі та/або використання Позичальником кредиту не за цільовим призначенням та/або у випадку придбання предмету іпотеки, який не відповідає критеріям прийнятності, визначеним Порядком та/або Програмою та/або у разі припинення/призупинення здійснення Фондом виплат Державної підтримки у випадку припинення фінансування Програми з боку держави та/або прийняття нормативно-правових актів, обов’язкових до виконання Фондом, що унеможливлюють здійснення Фондом виплат Державної підтримки, та/або порушення позичальником зобов’язань за Кредитним договором понад 90 (дев’яносто) календарних днів та/або у інших випадках, передбачених цим Договором. Додатково при порушенні Позичальником умов Кредитного договору та/або договору іпотеки та/або умов визначених в п.1.5. цієї частини Договору процентна ставка (Компенсаційна або ▇▇▇▇▇▇), яку сплачує Позичальник, може бути збільшена, але в будь якому випадку не більше ніж на + 5 (п’ять) % річних та виключно на період, протягом якого Позичальник порушував умови. У разі наявності на сайті Банку повідомлення про припинення/призупинення здійснення Фондом виплат Державної підтримки або недостатності на Ескроу Рахунку грошових коштів в сумі, необхідній для перерахування Компенсації процентів всім позичальникам, що мають право на її отримання, Позичальник самостійно забезпечує сплату процентів, нарахованих за Базовою процентною ставки, визначеною цим Договором (у тому числі за підвищеною процентною ставкою у випадку виникнення визначених цим ДоговоромДоговором підстав для її застосування). У випадку недостатності на Ескроу Рахунку грошових коштів в сумі, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(инеобхідній для перерахування Компенсації процентів всім позичальникам, що мають право на її отримання, Банк здійснює перерахування частини суми Компенсації процентів в сумі, пропорційній належної до сплати на користь Позичальника Компенсації процентів, в загальній сумі наявних коштів на Ескроу рахунку на день такого перерахування. Позичальник зобов’язаний самостійно забезпечити сплатити частину суми Компенсації процентів для повного погашення суми процентів, нарахованих до сплати за місяць з використанням Базової процентної ставки. 1.2.2. Перегляд (перерахунок) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язанняБанком розміру Базової процентної ставки здійснюється щорічно, відповідно до цього умов п.4 ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення розмір змінюваної процентної ставки розраховується виходячи з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівнаступної формули: У випадку, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну було припинено публікацію та/або поштову адресувизначення індексу, зазначені у відповідній Заяві що унеможливлює розрахунок процентної ставки для наступних періодів, змінювана процентна ставка залишається на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамирівні попереднього значення. 3.61.2.3. Клієнт дає згоду:  відповідно до стПорядок перегляду Базової (змінюваної) процентної ставки наведено у п. 6 Закону України «Про захист персональних даних» 4. ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору. Для обчислення розміру Базової (змінюваної) процентної ставки за Договором використовується індекс, діючий на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послугперший робочий день місяця, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послугщо передує місяцю, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину якому буде переглядатися Базова (цього Договору), змінювана) процентна ставка. 1.2.3.1. Про зміну процентної ставки для Позичальника в тому числі інформаціїу випадках передбачених п. 1.2.2, яка міститься в державних реєстрах та/або розміру Базової (змінюваної) процентної ставки за Договором ▇▇▇▇ письмово повідомляє Позичальника протягом 15 (п’ятнадцяти) календарних днів після дати, з якої застосовуватиметься нова ставка. В повідомленні зазначається підстава зміни розміру процентної ставки, нова процентна ставка та інших базах публічного користуваннядата, в порядкуз якої застосовується нова процентна ставка. Разом із повідомленням ▇▇▇▇ надсилає Позичальнику новий Графік платежів за Договором. У випадках, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України якщо розмір Базової (далі - Кредитний реєстрзмінюваної) та бюро кредитних історій на збірпроцентної ставки не змінюється, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації Банк не зобов’язаний надсилати Позичальнику повідомлення про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносятьсязалишення її розміру незмінним. Повідомлення направляється Банком Позичальнику одним із наступних способів: 1) відомостірекомендованим листом із повідомленням про вручення за адресою місця проживання Позичальника, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта;зазначена в п. 12 ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ даного Договору чи змінена відповідно до п. 6.1.3. Договору АБО 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту шляхом направлення електронного документа, підписаного Кваліфікованим електронним підписом Банку, на електронну адресу Позичальника, зазначену в розділі 12 ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ даного Договору чи змінена відповідно до п. 6.1.3. Договору АБО 3) шляхом направлення відповідного повідомлення засобами системи дистанційного обслуговування PRAVEX ONLINE в порядку, передбаченому укладеним між Сторонами Договором комплексного обслуговування фізичної особи. 1.2.3.2. Мінімальний можливий розмір процентної ставки за Кредитом не може бути нижчим ніж розмір Компенсаційної процентної ставки, визначеної у п. 4 ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору, який застосовується у разі, якщо розмір Базової процентної ставки за Кредитом, що застосовуватиметься Банком, буде меншим від мінімального розміру процентної ставки. 1.2.3.3. Максимальний можливий розмір Базової (змінюваної) процентної ставки за Кредитом визначено у п. 4. ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору, але в будь-якому випадку не більше 20% річних, який застосовується у разі, якщо розмір Базової (змінюваної) процентної ставки за Кредитом, що застосовуватиметься Банком, перевищує максимальний розмір процентної ставки. 1.2.4. Якщо дата зміни процентної ставки припадає на вихідний чи святковий дні, то змінена ставка за Кредитом застосовується, починаючи з числа та зміни щодо цього (номер і дата встановленнямісяця укладання даного Договору незалежно від того, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторінчи є цей день вихідним або святковим, у судовому порядкуроці, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняякому застосовується нова ставка. 3.71.3. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком Строк користування Кредитом відраховується з дати укладення цього моменту перерахування коштів на поточний рахунок Продавця (-ів) зазначений у п. 5 ОСОБЛИВОЇ ЧАСТИНИ Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.81.4. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 рПозичальник зобов’язаний використовувати Кредит виключно на цілі, передбачені даним Договором.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» 1.4.1. Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках ДоговоруПозичальник також зобов’язаний надати підтвердження факту цільового використання Кредиту, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до днятобто копію договору купівлі-продажу об’єкту нерухомості, який передує даті закінчення строку Вкладувідповідає критеріям прийнятності, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)визначеним Програмою. 3.101.4.2. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем Позичальник зобов’язаний надати підтвердження відповідності критеріям Порядку в частині відсутності у власності його та членів його сім’ї об’єктів житлової нерухомості та/або особоючинних договорів з фінансування (інвестування) будівництва житлової нерухомості та/або майнових прав на об’єкти незавершеного будівництва житлової нерухомості, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового якщо їх площа перевищує нормативну площу предмета нерухомості, встановлену Порядком, шляхом надання Банку Витягів з державного реєстру речових прав на нерухоме майно щодо Позичальника та кожного з членів його сім’ї. 1.5. Сторони домовились, у порядку ст. 212 Цивільного кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством Українищо відкладальною обставиною за даним Договором є порушення Позичальником зобов’язань, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11передбачених п. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта 6.1.4 та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта)6.1.9 та/або 6.1.10 даного Договору. З метою здійснення Банком аналізу операціїУ разі невиконання Позичальником даних умов, Банк має право витребуватизбільшити розмір Базової (змінної) або компенсаційної процентної ставки на 3% проценти річних за невиконання кожної з умов, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12зазначеної в п. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій 6.1.4. та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.136.1.9. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання 6.1.10 даного Договору. Підвищений розмір Базової процентної ставки нараховується з боку Клієнта15-го числа місяця, або умисного подання неправдивих відомостей та документівнаступного за місяцем, необхідних для з’ясування його особиколи Позичальником повинно бути виконане зобов’язання, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинпередбачене пп. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Кредитний Договір

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У Вкладник передає БАНКУ, а БАНК приймає на зберігання від Вкладника кошти/банківські метали в сумі/масі (далі – «Вклад») та на умовах, що визначаються Вкладником в ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ безпосередньо при ініціюванні розміщення строкового банківського вкладу в Системі дистанційного обслуговування «Інтернет-банкінг» (надалі - СДО ІБ) шляхом направлення до Банку Заяви про розміщення вкладу (депозиту). Банк зобов`язується повернути Вкладнику Вклад та виплатити нараховані проценти в порядку та на умовах, які передбачені ПАРАМЕТРАМИ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ. 1.2. Сторони визначають, що всі ПАРАМЕТРИ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ є істотними умовами і домовленість по всіх цих умовах цього необхідна для укладення Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однустрокового банківського вкладу. Номер Договору, або декілька послуг, визначених цим Договоромякий закріплений за Дирекцією/Відділенням Банку, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, дата його укладення визначаються Банком за умови своєчасної допомогою СДО ІБ та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті відповідних систем Банку. 3.31.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої Направленням до Банку Заяви про розміщення вкладу (депозиту) Вкладник доручає Банку відкрити вкладний (депозитний) рахунок та підписаної Заяви-згоди здійснити зарахування на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банкунього переказаних Вкладником коштів. 3.41.4. Банк здійснює Якщо ПАРАМЕТРАМИ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ цього Договору передбачена можливість встановлення ліміту кредитування на рахунок у національній валюті, операції по рахункам Клієнтів за яким здійснюються з використанням електронного платіжного засобу (наділі - Картковий рахунок) - під власні операції Вкладника в межах ліміту кредитування, розмір якого зазначений в ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ, то у разі відсутності у Вкладника Карткового рахунку здійснюється його відкриття з подальшою видачею електронного платіжного засобу у строк не пізніше ніж через 5 (п`ять) робочих днів з дня відкриття Карткового рахунку. Картковий рахунок відкривається Вкладнику згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощоокремого договору. 3.51.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїВкладник може скористатись лімітом кредитування, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними зазначеним в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення ПАРАМЕТРАХ БАНКІВСЬКОГО ВКЛАДУ цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів шляхом укладення з Банком окремої Додаткової угоди до Договору про комплексне банківське обслуговування фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Комплексне Банківське Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1ТА УМОВИ НАДАНННЯ ПЛАТІЖНИХ ПОСЛУГ 4.1. У порядку та За цим Публічним договором Платіжна установа бере на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однусебе обов’язок надати фінансові платіжні послуги, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(иа саме виконати разову платіжну операцію з переказу коштів Користувачем (Платником) на приєднаннякористь юридичної особи (резидента України) та/або фізичної особи – підприємця (резидента України), за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкуіз зарахуванням суми Переказу на рахунок, відкритий у банку в Україні, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до Користувач (Платник) зобов’язується дотримуватись умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Публічного Договору. 3.24.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(иСума Комісійної винагороди (за наявності), яку Користувач має сплатити Платіжній установі за виконання платіжної операції, відображається (надається) на приєднанняКористувачу до моменту її Акцепту ним в інтерфейсі Платіжного пристрою, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиза допомогою якого Користувачем ініціюється ця платіжна операція. Користувач шляхом ▇▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що розміщені на сайті Банкуознайомлений та беззаперечно погоджується з сумою Комісійної винагороди (за наявності), що сплачується ним Платіжній установі за виконання платіжної операції, ініційованої Користувачем. 3.34.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПлатіжна установа приймає до виконання надану Користувачем платіжну інструкцію, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїза умови, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені платіжна інструкція оформлена належним чином та немає законних підстав для відмови в її прийнятті: – яка надійшла до Платіжної установи протягом Операційного часу - у відповідній Заяві на приєднаннятой самий Операційний день. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, У разі відмови Платіжною установою у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта прийнятті наданої Користувачем платіжної інструкції з будь-яких бюро кредитних історій причин така платіжна інструкція вважається неприйнятою до виконання, та використання Платіжна установа повідомляє про це Користувача із зазначенням причини відмови (якщо така інформація розкривається згідно законодавства), шляхом відображення Користувачу цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збірінтерфейсі Платіжного пристрою, зберіганнячерез який ним ініціюється Переказ, використання та поширеннята/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину або іншим шляхом дистанційного каналу обслуговування Користувача. Ініціювання Користувачем платіжної операції є завершеним з моменту прийняття платіжної інструкції до виконання Платіжною установою, що підтверджується наданням Користувачу квитанції в електронному вигляді. Після ініціювання платіжної інструкції Платіжна установа надає Користувачу інформацію про дату і час отримання платіжної інструкції, про дату і час прийняття до виконання платіжної інструкції (цього Договорудата і час прийняття до виконання платіжної інструкції Платіжною установою співпадає з датою і часом отримання Платіжною установою платіжної інструкції від Користувача), про відмову у прийнятті платіжної інструкції до виконання (у разі відмови). Квитанція надається Платіжною установою шляхом надання Користувачу можливості завантаження квитанції через Сайт чи сайт Отримувача за відповідним інтернет-посиланням або шляхом направлення Користувачу квитанції в тому числі інформаціїсмс, яка міститься viber, Telegram (за умови повідомлення Платіжній установі номера телефону Користувачем), на електронну адресу (E-mail), повідомлену Платіжній установі Користувачем, або направлення Отримувачу (суб’єкту господарювання, на користь якого Користувач ініціював Переказ коштів і через якого Платіжною установою з відома Користувача здійснюються контакти з Користувачем) інтернет-посилання, яке Отримувач розміщує у вільному доступі в державних реєстрах особистому електронному кабінеті, створеному Отримувачем для Користувача, за яким Користувач може завантажити квитанцію, або надається іншим шляхом, погодженим Користувачем та інших базах публічного користуванняПлатіжною установою, в порядкуу випадку неможливості надання квитанції вищевказаними способами, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити зверненням Користувача до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні Платіжної установи за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет електронною адресою Платіжної установи ▇▇▇▇://▇▇▇@▇▇▇▇▇▇.▇▇.▇ чи за телефоном +▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/. 3.94.4. Проценти на залишок коштів поточнихАкцептуючи цей Публічний договір, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)Користувач надає Платіжній установі дозвіл самостійно обирати шлях направлення Платнику квитанції. 3.104.5. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюВиконання платіжної інструкції, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Україниотриманої від Користувача, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі здійснюється Платіжною установою впродовж 3 (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документівтрьох) Операційних днів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно моменту її прийняття до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингувиконання Платіжною установою. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Public Contract for Providing Financial Payment Services

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У В порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугумовах, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) Виконавець бере на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкусебе зобов'язання надавати Клієнту на території Клубу Послуги, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами оплатити ці Послуги. 2.2. При отриманні Послуг Клієнт зобов'язується дотримуватись умов цього Договору, Правил Клубу та інших внутрішніх (локальних) документів Виконавця, якими регламентовано порядок та умови відвідування Клубу. 2.3. Послуги надаються Виконавцем Клієнту виключно при наявності Клубної карти, що надає Клієнту доступ до Клубу та комплексу Базових послуг в об'ємі, передбаченому типом Клубної карти. Клієнт також має право отримувати Додаткові послуги, що надаються на території Клубу. Додаткові послуги замовляються та оплачуються Клієнтом окремо. 2.4. Перелік Базових послуг, що надаються Клієнту визначається відповідно до типу обраної ним Клубної карти та вказується у Заяві про приєднання до даного Договору. Вищезазначені Послуги надаються згідно з Правилами клубу та іншими внутрішніми (локальними) документами Виконавця. 2.5. У разі, якщо даний Договір укладено на користь третьої особи (далі-Вигодонабувач) у відповідності до умов ст. 636 Цивільного кодексу України, така особа визначається Замовником/Клієнтом в ході замовлення Послуг. Та може бути визначена у окремій Заяві-приєднанні до Договору. Замовник на власний розсуд та відповідальність обирає третю особу – Вигодонабувача. Вигодонабувач приймає усі права та обовязки Замовника за Договором з моменту активації Клубної карти. Обов’язок щодо ознайомлення Вигодонабувача з умовами Договору покладається на Замовника. Активація Вигодонабувачем Клубної картки свідчить про його згоду з умовами Договору та Клубних правил та надання згоди Вигодонабувача на обробку персональних даних. З моменту активації Клубної картки Вигодонабувач набуває прав та обов’язків Замовника за Договором в частині споживання спортивно-оздоровчих послуг та вважається Клієнтом Виконавця. 2.6. Замовник має право придбати Клубну карту третій особі, віком від 15 років, без окремого погодження таких дій із Виконавцем. Під час першого візиту до Клубу, для активації Клубної карти Виконавця, Вигодонабувач (особа віком від 15 років) зобов’язаний надати інформацію щодо підтвердження акцепту Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрематому числі, але не виключновиключно Клубну картку або розрахунковий документ, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функційщо засвідчує оплату Послуг, пов’язаних з наданням послуг за цим Договоромпред’явити оригінал згоди батьків (усиновителів, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послугопікунів, в інших випадках;  піклувальників, законних представників) на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій Послуг та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюпред’явити документ, що складає кредитну історію у порядку та обсягупосвідчує особу. У разі відсутності відповідної згоди батьків (усиновителів, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1опікунів, піклувальників, законних представників) відомостіна отримання Послуг, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет виконавець має право відмовити ▇▇▇▇://▇▇▇ у наданні Послуг.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Надання Спортивно Оздоровчих Послуг

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку За цим Договором Довіритель на підставі повного визнання ним Правил фонду фінансування будівництва, що затверджені Протоколом № 45 Загальних зборів учасників Товариства з обмеженою відповідальністю «Фінансова компанія «ОЛІМПІЯ» від «13» травня 2019 року (далі — Правила ФФБ), надає свою згоду на участь у фонді фінансування будівництва виду А багатоквартирних житлових будинків по вул. Половки, 83, м.Полтава (далі — ФФБ), де поточну ціну вимірної одиниці об’єкта будівництва, споживчі властивості об’єкта інвестування, коефіцієнти поверху та комфортності визначає Забудовник, при цьому він приймає на себе ризик щодо недостатності залучених коштів на спорудження об’єкта будівництва. Правила ФФБ є невід’ємною частиною цього Договору. 1.2. За цим Договором Довіритель приймає на себе зобов’язання виконувати Правила ФФБ та передати Управителю в обсягах та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однукошти в управління з метою отримання у власність об’єкта інвестування, визначеного в пункті 1.6. цього Договору. Фізична або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, юридична особа стає Довірителем ФФБ за умови своєчасної передачі коштів в управління Управителю та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами укладання з Управителем Договору про участь у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги ФФБ. 1.3. Управитель приймає від Довірителя кошти в управління та виконувати інші зобов'язання, відповідно до Правил ФФБ і цього ДоговоруДоговору перераховує частину таких коштів для фінансування будівництва, решта коштів залишається в управлінні Управителя. 3.21.4. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно Після отримання від Довірителя коштів Управитель закріплює за Довірителем об’єкт інвестування та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені видає Довірителю Свідоцтво про участь у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послугФФБ, в якому зазначається: вид ФФБ; дані Довірителя: - для юридичних осіб: резидентів — найменування, місцезнаходження та ідентифікаційний код згідно з ЄДРПОУ; нерезидентів — найменування, місцезнаходження та країна, де зареєстровано особу; - для фізичних осіб: громадян України — прізвище, ім’я та по батькові, адреса постійного місця проживання, ідентифікаційний номер у Державному реєстрі фізичних осіб — платників податків та інших випадкахобов’язкових платежів;  на отримання інформації іноземців, осіб без громадянства — прізвище, ім’я та по батькові (за наявності), адреса постійного місця проживання за межами України; дата видачі Свідоцтва; закріплений за довірителем об’єкт інвестування; запланована дата введення об’єкта будівництва в експлуатацію (місяць і рік); сума коштів, переданих Довірителем Управителю в управління; кількість закріплених за Довірителем вимірних одиниць об’єкта інвестування; графік внесення Довірителем коштів; витяг з договору про зобов’язання Забудовника перед Управителем, який діє в інтересах Довірителя, щодо кредитної історії Клієнта з спорудження об’єкта будівництва та передачі у власність Довірителя об’єкта інвестування. У разі зміни будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюданих, що складає кредитну історію зазначені у порядку та обсягуСвідоцтві про участь у ФФБ, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не таке Свідоцтво підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленнязаміні. 3.71.5. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджуєОб’єктом будівництва за цим Договором є багатоквартирний житловий будинок по вул. Половки, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг83, суб’єкта кредитної історії м.Полтава, будівництво якого організовує Забудовник та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні фінансує Управитель за згодою Клієнта (позичальника).рахунок отриманих в управління від Довірителів коштів. Запланована дата введення Забудовником об’єкта будівництва в експлуатацію — року 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб»1.6. Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів Правил ФФБ та цього Договору за його вкладом в рамках ДоговоруДовірителем закріплюється об’єкт інвестування з такими основними характеристиками: 1 Вид об’єкта інвестування (квартира, включаючи відсоткинежитлове приміщення, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринкугаражний бокс, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладамимашиномісце тощо) квартира 2 Будівельна або поштова адреса об’єкта будівництва (місто, незалежно від кількості вкладів в Банкувулиця) м.Полтава, вул. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».Половки 3 Номер об’єкта будівництва 83

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Участь У Фонді Фінансування Будівництва

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У Банк, в порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених передбачених цим Договором, Договором та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку Українивідкриває Клієнту Картрахунок, правилами МПС реквізити та цим Договоромвалюта якого зазначаються в довідці про відкриття рахунку/рахунків, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощощо видається Клієнту. 3.51.1.1. Клієнт дає згоду Банк відкриває Клієнту Картрахунок після настання всіх наведених нижче умов: - надання Банку на надсилання Банком в належній формі документів/інформації, що становить банківську таємницюнеобхідних для Банком всіх заходів належної перевірки Клієнта і осіб, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання уповноважених діяти від його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключноімені, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договоромпорядку, установленому законодавством України; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; - надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації належній формі заяви про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихвідкриття Картрахунку, а також що всі запити інших документів, необхідних для відкриття Картрахунку відповідно до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)законодавства України. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.111.1.2. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів законодавства України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність що регулює відносини у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операціїсфері фінансового моніторингу, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, вимагати від Клієнта надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних потрібних для з’ясування його особиздійснення всіх заходів належної перевірки, суті діяльності та а також для виконання інших вимог законодавства у сфері фінансового станумоніторингу. У разі неподання Клієнтом таких документів або відомостей, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну сумуабо умисного надання Клієнтом неправдивих відомостей про себе, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати▇▇▇▇ відмовляє Клієнту у відкритті Рахунку. 1.1.3. Днем відкриття Картрахунку Клієнта вважається дата, що характер зазначена на заяві про відкриття цього Картрахунку в розділі «Відмітки банку». Датою початку видаткових операцій за Картрахунком Клієнта є дата отримання Банком повідомлення контролюючого органу про взяття Картрахунку на облік у контролюючих органах, або наслідки фінансових дата, визначена як дата взяття на облік у контролюючому органі за мовчазною згодою згідно з чинним законодавством України. До відновлення видаткових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банкуза Картрахунком всі Картки до Картрахунку залишаються заблокованими. 1.1.4. В день відкриття Картрахунку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, Банк надає Клієнту довідку про відкриття Картрахунку із зазначенням номеру Картрахунку та в інших випадках, передбачених чинним законодавствомдати відкриття такого Картрахунку. 1.2. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно здійснює емісію Карток для здійснення операцій за Рахунком, надає їх та ПІН до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» них Держателю в користування та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинздійснює їх обслуговування. 3.161.3. Випуск, користування Карткою та здійснення операцій за Рахунком регулюється Законодавством, Договором, Правилами та Тарифами, а також нормативними документами та правилами відповідної платіжної системи. 1.4. Банк здійснює обслуговування Картрахунку Клієнта згідно з діючими на момент проведення операцій Тарифами Банку. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що ознайомлений з Тарифами та не має право затримувати жодних заперечень щодо них та погоджується з порядком внесення змін до них. 1.5. У разі відкриття рахунку/ів ▇▇▇▇▇▇▇▇, щодо якого існує публічне обтяження рухомого майна, накладене державним виконавцем, приватним виконавцем, Банк зупиняє видаткові операції з такого Картрахунку на суму переказу обтяження та готує повідомлення державному виконавцеві, приватному виконавцеві про відкриття рахунку. Банк передає ▇▇▇▇▇▇▇ письмове повідомлення про відкриття нового рахунку клієнту та отримує від Клієнта письмове підтвердження про його отримання. Повідомлення про відкриття Картрахунка вручається державному виконавцеві, приватному виконавцеві ▇▇▇▇▇▇▇▇, який зобов'язаний подати до Банку документи, що підтверджують отримання державним виконавцем, приватним виконавцем такого повідомлення. Відновлення видаткових операцій на строк Картрахунках такого Клієнта здійснюється у разі, якщо державний виконавець, приватний виконавець не повідомив про прийняте рішення у встановлений строк, перебіг якого починається з дати, зазначеної у відмітці про отримання державним виконавцем, приватним виконавцем повідомлення, шляхом надання відповідного повідомлення, що має бути надано Клієнтом державному виконавцю, приватному виконавцю. До дати початку видаткових операцій всі Картки до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення»Картрахунку залишаються заблокованими.

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Відкриття Поточного Рахунку Та Видачу Корпоративної Платіжної Картки

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку Предметом лізингу за цим Договором є транспортний засіб, зазначений у Договорі (надалі – “Предмет лізингу”). Предмет лізингу був обраний відповідно до специфікації Лізингоодержувачем та повною мірою відповідає вимогам Лізингоодержувача. Лізингоодержувач на власний розсуд здійснив вибір продавця, у якого ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ УКРАЇНА придбав/зобов’язується придбати Предмет лізингу. 3.2. ДІАС ЛІЗИНГ УКРАЇНА придбаває Предмет лізингу (отримує право власності на Предмет лізингу) та передає Лізингоодержувачу Предмет лізингу на умовах фінансового лізингу згідно з положеннями застосовного українського законодавства та цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, Договору. 3.3. Лізингоодержувач користується Предметом лізингу на умовах фінансового лізингу згідно з положеннями чинного українського законодавства та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, забезпечує експлуатацію Предмета лізингу відповідно до цього Договору. 3.23.4. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиПісля завершення строку лізингу за Договором Лізингоодержувач придбаває Предмет лізингу у ДІАС ЛІЗИНГ УКРАЇНА за купівельною ціною, що розміщені на сайті Банку. 3.3буде визначена Лізингодавцем з урахуванням виконання Лізингоодержувачем своїх зобов’язань щодо сплати Лізингових платежів та інших Платежів, які підлягають здійсненню за цим Договором. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднанняЗа умови повної сплати Лізингоодержувачем всіх Платежів за Договором, відповідної Заяви на приєднанняа також виходячи з припущення, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством що відповідне законодавство України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим що регулює відносини сторін за Договором, Заяви на приєднанняне зазнає змін, правилами надання послугпісля остаточного погашення Лізингоодержувачем всіх належних до сплати Платежів за Договором, встановленими Банком тощокупівельна ціна Предмета лізингу буде вважатися належним чином сплаченою Лізингоодержувачем. У разі неповної сплати Лізингоодержувачем будь-яких Платежів за Договором розмір купівельної ціни буде визначений відповідним чином. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїЛізингодавець не має жодних зобов’язань щодо управління та технічного обслуговування Предмета лізингу. Отримання таких послуг здійснюється виключно Лізингоодержувачем та за його рахунок. Якщо, що становить банківську таємницюяк зазначено в цьому Договорі, на номер телефону, електронну та/ДІАС ЛІЗИНГ УКРАЇНА буде змушене отримувати або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності платити за будь-які ризикиз таких послуг внаслідок неналежного виконання Лізингоодержувачем своїх зобов’язань, пов’язані останній у повному обсязі відшкодовує витрати, понесені ДІАС ЛІЗИНГ УКРАЇНА, протягом 10 (десяти) робочих днів з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамимоменту направлення ДІАС ЛІЗИНГ УКРАЇНА Лізингоодержувачу відповідного повідомлення. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюСторони погодили, що складає кредитну історію у порядку та обсягуякщо Лізингоодержувачем є фізична особа, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомостіДоговір укладається з метою забезпечення особистих потреб Лізингоодержувача, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.не пов’язані з його господарською діяльністю; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібякщо Лізингоодержувачем є фізична особа-підприємець або юридична особа, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта Договір укладається з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингузабезпечення господарської діяльності Лізингоодержувача. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Фінансового Лізингу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У В порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугумовах, визначених цим ДоговоромДоговором Поклажодавець передає, а Зберігач приймає на відповідальне зберігання майно Поклажодавця, що супроводжується складанням та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднанняпідписанням Сторонами відповідного бланкового документу - перелік майна (бланковий документ «перелік майна», за згодою Сторін, може бути замінений для зручності Поклажодавця на інший аналогічний документ, такий як акт, накладна та т.п.). Під майном у цьому Договорі маються на увазі усі речі, передані Поклажодавцем Зберігачу на зберігання. ЗАБОРОНА: Не можуть бути передані на зберігання тварини, птахи, плазуни, рослини, швидкопсувні продукти харчування, вибухонебезпечні предмети, пально-мастильні речовини, легко займисті речовини та летючі рідини, промислові та побутові фарби в негерметичній або раніше розкритій упаковці, зброя, боєприпаси, речі з особливим температурним режимом зберігання, будь-які предмети та майно, заборонені до обігу на території України. Не можуть бути передані на зберігання предмети, що підлягають вилученню за рішенням судових органів, майно щодо якого у Поклажодавця відсутнє право розпорядження ним або щодо якого існує арешт або інше обтяження чи спір щодо права власності, користування та т.п., майно яке є у розшуку або є доказом у матеріалах досудового розслідування, судової справи. У випадку, коли Поклажодавець приховав від Зберігача даний факт та, порушуючи умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послугпередав Зберігачу майно на зберігання, встановлених Банкомв результаті чого майно було вилучено, сплачувати Банку винагороду або на майно накладено арешт або здійснені інші дії компетентним органом, пов’язані з встановленням спеціального режиму майна, Поклажодавець оплачує Зберігачу послуги по цьому Договору до дня фактичної видачі майна зі зберігання належному отримувачу та компенсує Зберігачу, всі збитки, пов’язані з такими подіями. 1.2. Поклажодавець гарантує, що майно, яке передається на зберігання, належить йому на законних підставах та/або він має законне право на розпорядження таким майном. Майно не перебуває під обтяженням, заставою, арештом, щодо нього відсутні права третіх осіб, воно не перебуває у розшуку. Передача майна на зберігання за послуги цим Договором не порушує права третіх осіб. 1.3. Адреса складу зберігання майна: м. Київ, вул. О. Довбуша, 37. Час роботи складу (години приймання та виконувати інші зобов'язаннявидачі майна): з понеділка по п’ятницю з 09:00 до 18:00 (за виключенням святкових днів). 1.4. Поклажодавець власними силами здійснює пакування, відповідно транспортування майна до складу і зі складу зберігання. Поклажодавець може замовити у Зберігача додаткові послуги, по’вязані з транспортуванням майна на склад (зі складу) зберігання, пакування майна. 1.5. Поклажодавець може передавати майно на зберігання Зберігачу та отримувати майно (або частину майна) із зберігання особисто або через свою довірену особу (-іб) якщо він належним чином заповнив форму, яка є у Додатку №1 до Договору щодо наявності такої особи або видав відповідну довіреність (у випадку, якщо Поклажодавець – фізична особа, підпис Поклажодавця на такій довіреності має бути нотаріально посвідчений, у випадку, якщо Поклажодавець – юридична особа – довіреність має бути видана за підписом керівника з проставленням печатки такої юридичної особи). 1.6. Зберігач приймає майно на зберігання за умов: - пред’явлення Поклажодавцем оригіналу документу, що посвідчує його особу (паспорт, посвідчення водія з фотокарткою) а бо документу, що підтверджує повноваження особи, яка діє від імені та в інтересах Поклажодавця та оригіналу документу, що посвідчує її особу, або надіслання відсканованих копій зазначених вище документів на один з e-mail Зберігача, зазначений у п.п.1.8.1. п.1.8. ст.1 цього Договору. 3.21.7. Підписанням ЗаявиЗберігач видає майно зі зберігання за умов: - пред’явлення Поклажодавцем оригіналу документу, що посвідчує його особу або документу, що підтверджує повноваження особи, яка діє від імені та в інтересах Поклажодавця та оригіналу документу, що посвідчує її особу; 1.8. Всі повідомлення, запити, вимоги або будь-згоди/Заяв(и) яка інша документація та кореспонденція за цим Договором може направлятися Сторонами одна одній службою кур’єрської доставки або поштовим відправленням на приєднанняадресу Зберігача, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов зазначену у ст.8 цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності електрону пошту чи факс за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносятьсятакими реквізитами: 1) відомості1.8.1. Засоби для зв’язку з Зберігачем: адреса: Україна, що ідентифікують особу Клієнтам. Київ 02092, вул. О. Довбуша, 37 e-mail: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇@▇▇▇▇▇▇▇.▇▇ конт.тел.: ▇▇▇.-▇▇/.▇-▇▇-▇▇ 3.91.8.2. Проценти на залишок коштів поточнихЗасоби для зв’язку та реквізити Поклажодавця останній повідомляє Зберігачу шляхом оформлення відповідної заяви про повідомлення персональних даних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, зразок якої є невід’ємним Додатком №2 до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингута яка передається Зберігачу не пізніше ніж в момент передачі майна на зберігання. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Публічний Договір Зберігання Майна

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банком відкрито Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) в національній та/або іноземній(-их) валюті(-ах) (надалі – "Поточний рахунок" або "Поточні Рахунки") та на умовах здійснюється його розрахунково-касове обслуговування відповідно до Статуту Банку, Правил, Тарифів Банку та чинного законодавства України. 2.2. Банк та Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб‟єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», надає Банку право договірного списання, а Банк має право використати надане право договірного списання та здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на умовах, передбачених Правилами. 2.6. До Тарифів Банку та Правил можуть бути внесені зміни, які підлягають обов‟язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами набирають чинності у відповідності до умов Правил. 2.7. Кожна із Сторін зобов‟язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов‟язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після його припинення/розірвання незалежно від причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та Правилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, правил надання послугСторони несуть відповідальність, встановлених Банкомпередбачену Договором, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згодиПравилами та/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору Сторони стверджують, що вся надана інформація, що становить персональн і дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників С▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб‟єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. Правилами. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та 2.11. Підписанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до сттривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки операційного та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договорупісляопераційного часу), яка відображається в тому числі інформації, яка міститься Тарифах Банку та в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію загальнодоступних для клієнтів місцях у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняприміщеннях Банку. 3.72.12. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихйому була надана, а також що всі запити до кредитних бюроКлієнтом отримана в повному обсязі інформація, здійсненні Банком визначена ст. 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг». 2.13. Цей Договір складений у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, один – для Банку, другий –для Клієнта. 2.14. У зв‟язку з дати укладення укладанням цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)Сторони домовились з дати укладання цього Договору достроково припинити дію раніше укладеного між ними Договору банківського рахунку№ від . 3.82.15. Банк є учасником На цей вклад (у значенні ЗУ «Про систему гарантування вкладів4 фізичних осіб») на дату укладання цього Договору поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 росіб.) та керується Законом України «Про 2.16. Сторони узгодили, що порядок надання Банком Клієнту Довідки про систему гарантування вкладів фізичних осіб»осіб після укладання цього Договору визначається в Правилах і підписуючи цей Договір Клієнт погоджується з таким порядком (в тому числі на його зміни шляхом внесення відповідних змін в Правила). 2.17. Відповідно Дійсним підтверджую, що до ст.26 Закону України «Про підписання цього Договору я отримав від Банку Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку осіб з умовами та обмеженнями відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договорувкладів ФГВФО ознайомився, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».ставлю свій особистий

Appears in 1 contract

Sources: Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті БанкуПослуги. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. Клієнт погоджується, що в результаті приєднання до Договору, дія Договорів обслуговування поточного рахунку, що передбачає використання спеціального платіжного засобу, банківського рахунку, про надання послуг в системі дистанційного обслуговування «WEB-банкінг для приватних клієнтів», які раніше були укладені між Банком та Клієнтом, припиняється на підставі ст.604 Цивільного кодексу України. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду: відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання; відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках; на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій історій, зокрема: ТОВ «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій» (та/або Приватне Акціонерне Товариство «Міжнародне бюро кредитних історій» та/або ТОВ «Українське бюро кредитних історій» та використання цієї інформації щодо його кредитної історії в разі надання Кредиту; на збір, зберігання, використання та поширення/передачу поширення інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту; відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-будь- якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Гарантії Фонду не поширюються на відшкодування коштів за вкладами у випадках, передбачених Законом. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в еквіваленті національної валюти України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на день початку процедури виведення банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - за офіційним курсом гривні до іноземної валюти, встановленим Національним банком України на день початку ліквідації банку). Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/./. Приєднуючись до Договору Клієнт підтверджує що він ознайомлений з довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб, яка розміщена на корпоративному сайті Банку (▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇- sohrannosti-1.html). 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення він надає Банку дозвіл на подання відомостей про відкриття/закриття рахунків Клієнта до державної фіскальної служби, Банк відправляє файл-повідомлення засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема у т.ч. з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органоморганом державної фіскальної служби. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Комплексного Банківського Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку відповідності до умов цього Договору, Виконавець надає, а Замовник оплачує та приймає послугу із прокату Транспортного засобу в порядку, на строк та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугумовах, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) . 2.2. Послуга надається Замовникові на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов підставі укладеного Договору, правил який складається із трьох невід’ємних документів: цього Договору, Тарифів вартості послуги прокату Транспортного засобу та Заяви про приєднання. Договір є укладеним з моменту підписання Виконавцем Заяви про приєднання. Підписання Замовником Заяви про приєднання підтверджує прийняття пропозиції (оферти) Виконавця в повному обсязі і згоду Замовника з усіма умовами надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, Послуги на запропонованих умовах (акцепт). Акцепт оферти має юридичну силу відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно Цивільного кодексу України і є підставою виникнення зобов’язань Замовника та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги Виконавця за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб Вказаний Договір також укладається у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджуєнадання Замовником чинного Подарункового сертифікату, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення за яким його пред’явник має право отримати Послугу згідно цього Договору, були здійсненні попередньо оплачений як Замовником безпосередньо так і іншою особою, ніж Замовник. Володілець Подарункового сертифікату, пред’явленого Виконавцю, набуває прав і обов’язків Замовника за згодою Клієнта (позичальника)цим Договором після підписання ним Заяви про приєднання. 3.82.3. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб Виконавець надає Замовникові Послугу за умови відсутності підстав для відмови у її наданні, визначених положеннями цього Договору та вимогами чинного законодавства України. 2.4. Виконавець надає Замовникові Послугу для задоволення його власної потреби у здійсненні поїздки Транспортним засобом Виконавця, без права передання Транспортного засобу іншим особам. 2.5. Прокат Транспортного засобу здійснюється за маршрутом, попередньо погодженим Сторонами в Заяві про приєднання. 2.6. Послуга з прокату Транспортного засобу, в залежності від виду обраної та сплаченої Послуги згідно Тарифу, надається шляхом: 2.6.1. керування Замовником Транспортним засобом особисто (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) на водійському сидінні), у випадку досягнення ним 21-го року та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб»одночасної наявності водійського стажу більш як 2-а роки; 2.6.2. Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дняперебування Замовника, який передує даті закінчення строку Вкладудосяг 18-ти років, вказаного на пасажирському сидінні (кріслі) Транспортного засобу. 2.7. Якісні та кількісні характеристики Транспортного засобу, його колір, модель, марка, правила користування Транспортним засобом та інші умови визначаються у Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)приєднання. 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Надання Послуги Прокату Транспортного Засобу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(ивідкриває Вкладнику вкладний (депозитний) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язаннярахунок, відповідно до цього Договору. 3.2вимог внутрішніх докуме- нтів Банку та вимог чинного законодавства України. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком Банк приймає від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена БанкомВкладника грошові кошти, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим зобов'язу- ється виплатити Вкладнику суму Вкладу та нараховані проценти на це відповідно до посадових повноважень умовах та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування які передбачені цим Договором. 1.1. Банк відкриває Вкладнику вкладний (депозитний) рахунок, відповідно до вимог внутрішніх докуме- нтів Банку та обігу кредитних історій» вимог чинного законодавства України. Банк приймає від Вкладника грошові кошти, та зобов'язу- ється виплатити суму Вкладу та нараховані проценти на умовах та в разі надання Кредиту;  порядку, які передбачені цим Договором. Вкладник укладає цей Договір та розміщує грошові кошти на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України вкладний (далі - Кредитний реєстрдепозитний) та бюро кредитних історій рахунок на збіркористь фізичної особи (Прізвище, накопиченнявласне ім'я, зберіганняпо батькові (за наявності)), зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан податків (за наявності відповідної відмітки у паспорті, зазначаються дані паспо- рту), далі –Особа, на користь якої укладено Договір та кількість осібвідкрито вкладний (депозитний) рахунок. Особа, які перебувають у утримані Клієнта; 2на користь якої укладено Договір та відкрито вкладний (депозитний) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту рахунок набуває прав та зміни щодо цього обов’язків Вкладника за цим Договором з моменту пред’явлення нею до Банку першої вимоги, що випливає з прав Вкладника, або вираження нею іншим способом наміру скористатися такими правами, та зазначає в пись- мовій заяві реквізити поточного рахунку для виплати нарахованих процентів та повернення суми Вкладу в строки та на умовах, визначених цим Договором. Під час першого звернення до Банку, Банк здійснює ідентифі- кацію та верифікацію особи, на користь якої укладено цей Договір і відкрито вкладний (номер і дата встановленнядепозитний) рахунок. До набуття особою, сторонина користь якої відкрито вкладний (депозитний) рахунок, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтомправ Вкладника, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  право ви- моги на збір, зберігання, використання та поширення інформаціївклад належать особі, яка складає його кредитну історіювідкрила вкладний (депозитний) рахунок. Якщо Особа, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком якої відкрито вкладний (депозитний) рахунок, відмовилась від вкладу то особа, яка уклала цей Договір банківського вкладу та відкрила вкладний (депозитний) рахунок має право вимагати повернення вкладу або перевести його на своє ім'я шляхом укладення додаткової угоди до Договору або нового Договору банківського вкладу і відкриття нового вкладного (депозитного ) рахунку. 1.2. Вкладник розміщує грошові кошти протягом 3 місяців дня укладання цього Договору / 1 (одного) робочого дня з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням укладання цього Договору Клієнт підтверджує(день укладання не враховується) / 2 (двох) робочих днів з дати укладання цього Договору (день укладання не враховується) / 3 (трьох) робочих днів з дати укладання цього Договору (день укла- дання не враховується) у розмірі ( ) (вказати суму цифрами, прописом та вид валюти: гривня, долар США, Євро) (далі – Вклад) на вкладний (депозитний) рахунок № у АТ «БАНК АЛЬЯНС» (далі - Рахунок) на умовах та порядку визначених цим Договором та Умовами розміщення коштів на вклад (депозит) в АТ «БАНК АЛЬЯНС» (далі – Умови розміщення коштів) для вкладу «Ощадний +», що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта розміщені на Сайті Банку (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/. 3.9/▇▇▇▇▇▇▇▇). Проценти Внесення Вкладником грошових коштів підтвер- джується Договором та квитанцією до платіжної інструкції на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем переказ готівки на Рахунок/ випискою по Рахунку про зарахування на нього коштів/платіжною інструкцією про зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підставвідміткою банку отримувача (одержувача)про виконання. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)Датою відкриття Рахунку є дата підписання Банком Договору. 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Вкладу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1Постачальник зобов’язується поставити природний газ (далі також - газ) Споживачу, а Споживач зобов’язується прийняти та оплатити вартість газу у розмірі, строки та порядку, передбачених даним Договором. У порядку Споживач використовує Газ для власного споживання. Річний плановий обсяг постачання газу – до _________куб. м. Планові обсяги постачання газу та ціна на умовах місяць постачання узгоджуються у відповідних Додаткових угодах до цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуна кожен розрахунковий період – газовий місяць (місяць постачання, або декілька послугмісяць передачі, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом звітний місяць). Зміни місячних обсягів Газу встановлюються Сторонами шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності укладання відповідних додаткових угод до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги Передача газу за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних Договором здійснюється у точці виходу з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку газотранспортної системи України (далі - Кредитний реєстр– пункти призначення). Споживач підтверджує та гарантує, що на момент підписання цього Договору ним укладено договір на розподіл природного газу з Оператором газорозподільної системи (надалі – Оператор ГРМ) та бюро кредитних історій Відповідальність за достовірність інформації, зазначеної в цьому пункті, несе Споживач. Фактичне постачання газу здійснюється Постачальником виключно після включення Споживача до Реєстру споживачів Постачальника в інформаційній платформі Оператора ГТС. Споживач надає згоду Постачальнику на збірвключення його до Реєстру споживачів Постачальника в інформаційній платформі Оператора ГТС. Споживач підтверджує відсутність простроченої заборгованості за поставлений газ перед іншими (діючими, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриттяпопередніми) інформації про себепостачальниками, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати надає письмову довідку відповідного постачальника або складеного з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняним акту звірки взаєморозрахунків. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Постачання Природного Газу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та Клуб зобов'язується на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугта в порядку, визначених цим ДоговоромДоговором та всіма додатками до нього, та замовлених надати комплекс фізкультурно-спортивних послуг (далі – Комплекс послуг), відповідно до обраної Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкукатегорії Клубної Картки, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до оплатити Послуги в розмірі, який встановлено Договором та дотримуватись умов даного Договору, Додатків до нього, Правил Клубу, правил надання послугтехніки безпеки, встановлених Банкомумов користування Клубною Карткою, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договорупрейскуранту цін Клубу. 3.22.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням Клуб зобов’язується надати Комплекс послуг за цим Договоромадресою: м. Буча, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послугТРЦ Avenir Plaza, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо)вул. Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних▇▇▇, карткових2, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку приміщення спортивного клубу «ENERGYM» (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банкудалі – Приміщення Клубу). 3.102.3. Якщо Доступ в Приміщення Клубу можливий лише на підставі Клубної Картки або персонального електронного браслету, які є іменним документом, який Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/отримує після отримання Клубом оплати відповідно умов Договору. 2.4. Клубна Картка або особоюперсональний електронний браслет дає право отримати Комплекс послуг протягом терміну дії Клубної Картки відповідно до обраної категорії. 2.5. У разі, якщо батьками або одним з батьків за інформованою згодою другого з батьків прийняте рішення про отримання Послуг їх неповнолітньою дитиною, вона виступає як Вигодонабувач та щодо неї діють усі умови Договору та Правила Клубу. 2.6. Акцептуванням даного Договору з метою отримання неповнолітньою особою Послуг на умовах даного Договору та Додатків до нього Клієнт підтверджує, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Українивін є законним представником такої неповнолітньої особи (Вигодонабувача), то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді діє за умови обопільної згоди з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про другим з батьків Вигодонабувача і його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством Україниправа як представника Вигодонабувача жодним чином не обмежені. 2.7. Клубна Картка або персональнй електронний браслет видається Клубом на підставі оригіналу документу, що засвідчує особу, та всі видаткові операції є персоніфікованими. Їх використання не може бути здійснено іншими особами, за рахункомвинятком умов, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомпередбачених у р.4. п.4.1.4 даного Договору. 3.112.8. З метою виконання вимог діючого Законодавства Клуб та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджуєтьсяпідтверджують, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/даний Договір не є фіктивним чи удаваним правочином або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнтаправочином, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників укладеним під впливом тиску чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставинобману. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Публічної Оферти

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та на умовах цього Договору За дорученням Клієнта за винагороду (сплату комісії) Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заявидопомогою Системи «Смарт-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиГрант» здійснює дистанційне банківське обслуговування Клієнта, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднаннявключає в себе, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрематому числі, але не виключно, у випадкахнадання таких послуг: відступлення Банком права вимоги за цим Договором- переказ коштів між власними рахунками Клієнта в Банку; передачі Банком прав виконання певних функцій- переказ коштів Клієнта на рахунки інших клієнтів Банку; - переказ коштів Клієнта на рахунки клієнтів інших банків України; - переказ коштів між банківськими картками Visa, пов’язаних з наданням Visa Electron, MasterСard, Maestro, які випущені будьякими банками України; - оплата Клієнтом послуг за цим Договором(поповнення мобільного рахунку, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основіоплата комунальних послуг та ін.); надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання - перегляд Клієнтом інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій руху та використання цієї залишку коштів на всіх його рахунках, відкритих у Банку; - перегляд Клієнтом доступної суми коштів на його банківській(-их) платіжній(-их) картці(-ках); - перегляд Клієнтом інформації в разі надання Кредитуза депозитними (вкладними) та кредитними договорами, що укладені ним;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу - створення шаблонів документів для регулярних платежів; - перегляд Клієнтом умов щодо залучення Банком вкладів (депозитів) від фізичних осіб; - перегляд Клієнтом інформації щодо Клієнта банкоматів та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредитувідділень Банку;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюблокування власних платіжних карток з ініціативи Клієнта; - встановлення/зміна лімітів операцій, що складає кредитну історію у порядку та обсягуможуть бути здійсненні з використанням платіжних карток; - купівля, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомостіпродаж іноземної валюти за курсом, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги встановленим Банком на користь інших осіб у випадку невиконання момент ініціювання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові даної операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомдистанційним дорученням Клієнта . 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір На Банківське Обслуговування

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1Відповідно до даного Договору Спадкоємець передає ГО УААСП в колективне управління виключні майнові авторські права на Твори (як ті, що Спадкоємець зареєструє в ГО УААСП одночасно з підписання даного Договору, так і ті, що будуть зареєстровані Спадкоємцем протягом терміну дії даного Договору) при їх використанні Користувачами, способами, передбаченими розділом 3 даного Договору (У випадку передачі права – проставляється запис «Так» навпроти зазначення відповідного виду прав. У порядку та Навпроти прав, які Спадкоємець не передає в колективне управління ГО УААСП (управління якими ГО УААСП здійснює на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однупідставі Закону) проставляється запис «Ні»). При цьому, Спадкоємець надає ГО УААСП виключне право дозволяти або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкузабороняти використання Творів, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договорутакож збирати, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку розподіляти та виплачувати авторську винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язанняїх використання способами, визначеними Спадкоємцем у розділі 3 даного Договору. З метою забезпечення авторських прав на Твори за межами території України ГО УААСП має право укладати договори про взаємне представництво інтересів (договори про представництво прав) з відповідними іноземними авторсько-правовими організаціями і отримувати від них зібрану винагороду за використання творів, майнові авторські права на які належать Спадкоємцю. ГО УААСП має право на укладання договорів з аналогічними іноземними організаціями колективного управління щодо предмету даного Договору і, відповідно до цього Договору. 3.2зазначеного, передавати таким організаціям доручені ГО УААСП за даним Договором повноваження без отримання додаткового дозволу Спадкоємця. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиГО УААСП самостійно не здійснює комерційне використання прав, що розміщені на сайті Банку. 3.3передаються Спадкоємцем по даному Договору. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїСторони розуміють і погоджуються, що становить банківську таємницюданий ▇▇▇▇▇▇▇ не регулює особисті немайнові авторські права Автора. Згідно даному Договору ГО УААСП отримує виключне повноваження здійснювати колективне управління майновими правами Спадкоємця при наступних способах використання Творів шляхом надання ліцензій Користувачам на: публічне виконання Творів, виконання Творів публічне сповіщення, в тому числі в складі аудіовізуальних творів, передачі (телепередачі) і т.п. Спадкоємець уповноважує ГО УААСП на номер телефонуотримання (збір) винагороди у випадках, електронну коли Твори згідно діючого законодавства можуть бути використані без згоди Спадкоємця, але з виплатою йому винагороди (в тому числі, при здійсненні прав композиторів / авторів слів, які є авторами музичних творів (з текстом або без тексту), використаних в аудіовізуальному творі) ретрансляцію Творів, кабельну ретрансляцію Творів, публічний показ Творів інтерактивне надання доступу щодо Творів, інші способи доведення до загального відома публіки, подання Творів до загального відома публіки таким чином, що її представники можуть здійснити доступ до Творів з будь-якого місця і будь-який час за їх власним вибором, зокрема (але не виключно), з метою прослуховування, перегляду, та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будьвідтворення Творів в мережі Інтернет та інших подібних мережах (включно з інтернет-які ризики, пов’язані з відправкою інформації радіо та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будьінтернет-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договорутелебаченням), в тому числі інформаціїчислі, яка міститься з метою надання Користувачам можливості здійснювати в державних реєстрах та інших базах публічного користуванняінтерактивному режимі завантаження та/ або перегляд Творів без завантаження публічне сповіщення, в порядкупублічне виконання, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі публічний показ, інтерактивне надання Кредиту;  на передачу доступу, інші способи доведення до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збірзагального відома публіки, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюподання Творів до загального відома публіки таким чином, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати її представники можуть здійснити доступ до Творів з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження місця і будь-який час за їх власним вибором, з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджуєметою прослуховування, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послугперегляду, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб завантаження Творів в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем провідної та/або особоюбезпровідної телекомунікації, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу Українимережі мобільного зв`язку або комп’ютерних, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження інтернет мережах та інших подібних мережах у порядку та строк передбачені чинним законодавством Українипроцесі використання Творів у музичних цифрових площадках, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органоммузичних додатках і т.п. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Управління Майновими Авторськими Правами

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Згідно з даним Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг БанкуЗамовник доручає, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов ДоговоруВиконавець бере на себе зобов’язання здійснювати організацію надання спортивно-оздоровчих послуг (далі по тексту – Послуг) Замовнику, правил надання послуга Замовник зобов’язується оплатити Виконавцю надані Послуги на умовах, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором. 1.2. Виконавець надає послуги (послугу), та підписаною відповідною Заявою(амиякі (яку) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних Замовник вільно обирає із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових переліку послуг, в інших випадках;  тарифних планів, абонементів, який (які) містяться на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будьвеб-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет сайті Виконавця ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇▇▇▇.▇▇▇.▇▇ (надалі – веб-сайт Виконавця) та дошці оголошень у приміщенні, де здійснюється надання послуг. 1.3. Послуги надаються Виконавцем у приміщеннях Аквапарку «Пляж», які знаходиться за адресою: м. Львів, вул. Кн. /.▇▇▇▇, 114, та надалі іменуються «Комплекс». 3.91.4. Проценти на залишок коштів поточнихУ випадку необхідності, картковихз метою найбільш раціонального та ефективного розподілу часу для надання Послуг, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від днявказаних в п. 1.1.даного Договору, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дняВиконавцем може бути введений попередній запис для користування окремими видами Послуг або запроваджений розклад (графік) надання окремих видів Послуг, який передує даті закінчення строку Вкладудоводиться до відома Замовника шляхом розміщення відповідної інформації на веб-сайті Виконавця та (або) на та дошці оголошень у приміщенні, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)де здійснюється надання послуг. 3.101.5. Цей публічний договір є укладеним із будь - яким конкретним Замовником з моменту повного та безумовного прийняття Замовником цієї публічної оферти шляхом здійснення хоча б однієї з наступних дій: - проведення оплати (в т.ч. - часткової) чи передоплати за послуги Виконавця чи абонементи; - отримання браслету чи персональної картки абонементу чи (та) члена Фітнес-клубу; - фактичного отримання послуг Виконавця. 1.6. Замовник підтверджує факт ознайомлення та згоди з усіма умовами цього Договору в повному обсязі шляхом акцептування. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюЗамовник не згодний з умовами Договору, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльностівін не має права укладати цей Договір, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної не вправі користуватися Послугами за цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Публічної Оферти

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах Відповідно до цього Договору Банк зобов’язується надавати ▇▇▇▇ відкриває Клієнту однупоточний рахунок (поточні рахунки) № в Гривня, або декілька послуг, визначених цим Договоромякий (які) надалі іменується “Рахунок”, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, здійснює за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду дорученням Клієнта операції за послуги та виконувати інші зобов'язання, Рахунком відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекивимог чинного законодавства України. 1.2. Дія цього Договору буде поширюватись також на будь-які інші поточні рахунки (крім карткових), що розміщені будуть відкриті Банком Клієнту в майбутньому протягом строку дії цього Договору, якщо інше не буде обумовлено Банком та Клієнтом при відкритті таких рахунків. Валюта кожного рахунку, що відкривається Клієнтом згідно з цим Договором, визначається у заяві на сайті відкриття відповідного рахунку. 1.3. Проведення за Рахунком операцій, пов'язаних зі здійсненням підприємницької діяльності Клієнта, забороняється. Інші обмеження прав Клієнта розпоряджання грошовими коштами, що знаходяться на Рахунку, допускається лише у випадках, встановлених чинним законодавством України. 1.4. Підписавши даний Договір, Клієнт доручає Банку передавати органам державної податкової служби у випадках, коли це необхідно згідно з вимогами чинного законодавства України, інформацію про відкриття та закриття Рахунка. 1.5. Підписавши даний Договір, Клієнт як суб'єкт персональних даних відповідно до Закону України "Про захист персональних даних" надає Банку свою згоду на обробку персональних даних Клієнта (на паперових носіях, на бланках картотек, в інформаційних (автоматизованих) системах Банку тощо, у тому числі в частині реєстрації та зберігання таких даних Клієнта в переліку клієнтів Банку) з метою подальшого використання Банком таких даних Клієнта для здійснення обслуговування Клієнта згідно з цим Договором, для інформування Клієнта про умови обслуговування у Банку, а також для реалізації Банком своїх прав та обов'язків, визначених чинним законодавством України та цим Договором. Обсяг персональних даних Клієнта, щодо яких Банк має право здійснювати процес обробки, визначається Сторонами як будь-яка інформація про Клієнта та умови цього Договору, що стала відома Банку при встановленні та у ході відносин із Клієнтом, у тому числі від третіх осіб. Укладенням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує про те, що йому повідомлено про його права як суб'єкта персональних даних, визначені Законом України "Про захист персональних даних", мету збору таких даних та осіб, яким можуть передаватися його персональні дані. 1.6. Підписавши даний ▇▇▇▇▇▇▇, Клієнт уповноважує Банк здійснювати на користь Банка договірне списання коштів з Рахунка у розмірі, що становитиме вартість наданих Банком Клієнту Банківських послуг, визначену відповідно до Тарифів, нормативних документів Банку та положень цього Договору, у розмірі неустойки (у вигляді штрафів або пені) за неналежне виконання Клієнтом своїх зобов'язань за цим Договором, визначеної згідно з чинним законодавством України, цим Договором та нормативними документами Банку. 3.31.7. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Банк приймає до виконання розрахунковий документ Клієнта письмової заповненої за одночасного дотримання таких умов: - Якщо зміст і форма розрахункового документа та підписаної Заяви-згоди на приєднаннясупровідних документів до нього відповідають вимогам, встановленим чинним законодавством України та Банком; - якщо сума розрахункового документа та сума платежу Банку за надання відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівБанківської послуги (у разі, якщо така оплата встановлена Банкомтакої послуги здійснюється шляхом договірного списання) не перевищують суму коштів, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим що є на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою БанкуРахунку. 3.41.8. Банк не приймає до виконання розрахункові документи Клієнта за відсутності чи недостатності коштів на Рахунку, якщо інше не передбачено іншим договором, укладеним між Сторонами. 1.9. Розрахункові документи Клієнта Банк приймає у межах свого операційного часу Банка. 1.10. Розрахункові документи Клієнта, що надійдуть до Банку протягом його операційного часу Банку, Банк виконує у день отримання таких документів або наступного банківського дня. 1.11. Банк може виконувати розрахункові документи Клієнта з урахуванням сум, що надійдуть на Рахунок протягом операційного дня. 1.12. Банк зараховує кошти, що надійдуть на Рахунок Клієнта, у день їх надходження до Банку або наступного банківського дня. 1.13. У разі невиконання розрахункових документів Клієнта, ▇▇▇▇ повертає їх Клієнту не пізніше наступного банківського дня із зазначенням причини невиконання. 1.14. Клієнт може відкликати свої розрахункові документи лише у повній сумі і лише до моменту списання коштів з Рахунку за такими розрахунковими документами шляхом подання до Банку відповідного листа про відкликання. 1.15. У листі про відкликання розрахункового документу Клієнт повинен зазначити своє прізвище, ім'я та по батькові, номер ▇▇▇▇▇▇▇, найменування та код Банку, номер, дату і суму, зазначені в розрахунковому документі, що відкликається. Цей лист засвідчується підписом Клієнта. 1.16. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативноз обміну (конвертації") іноземних валют 1-правовими актами Національного банку України, правилами МПС ї групи Класифікатора за іншу іноземну валюту цієї групи Класифікатора відповідно до вимог чинного законодавства України та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощовнутрішніх положень Банку. 3.51.17. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації Сторони визначили терміни «Вклад» та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  «Вкладник» відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Рахунку Фізичної Особи Резидента

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(ивідкриває Вкладнику вкладний (депозитний) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язаннярахунок, відповідно до цього Договорувимог внутрішніх докуме- нтів Банку та вимог чинного законодавства України. Банк приймає від Вкладника грошові кошти, та зобов'язу- ється виплатити Вкладнику суму Вкладу та нараховані відсотки на умовах та в порядку, які передбачені цим Договором. 3.21.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(иВкладник розміщує грошові кошти протягом дня укладання цього Договору / 1 (одного) робочого дня з дати укладання цього Договору (день укладання не враховується) / 2 (двох) робочих днів з дати укладання цього Договору (день укладання не враховується) / 3 (трьох) робочих днів з дати укладання цього Договору (день укладання не враховується) у розмірі ( ) (вказати суму цифрами, прописом та вид валюти: гривня, долар США, Євро) (далі – Вклад) на приєднання, Клієнт беззастережно вкладний (депозитний) рахунок № у АТ «БАНК АЛЬЯНС» (далі - Рахунок) на умовах та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги порядку визначених цим Договором та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиУмовами розмі- щення коштів на вклад (депозит) в АТ «БАНК АЛЬЯНС» (далі – Умови розміщення коштів) для вкладу «Оща- дний +», що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Сайті Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/./). Внесення Вкладником грошових коштів підтве- рджується Договором та квитанцією про внесення коштів на Рахунок/випискою по Рахунку про зарахування на нього коштів. 3.91.3. Проценти Вклад розміщується на залишок коштів поточнихстрок (місяців). Дата повернення Вкладу – « » 20 року. В разі кожного автоматичного продовження строку розміщення Вкладу нова дата повернення відтерміно- вується на строк, картковихвказаний в даному пункті Договору з врахуванням попередніх автоматичних продовжень строку розміщення Вкладу. 1.4. Процентна ставка за користування Вкладом встановлюється у розмірі ( циф- рами та прописом) процентів річних. 1.5. Внесення Вкладу на Рахунок, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від поповнення Вкладу, повернення Вкладу, сплата відсотків, здійсню- ються у валюті, зазначеній в цьому Договорі. 1.6. Режим функціонування Рахунку регулюється нормативно-правовими актами Національного банку України та іншими нормами законодавства України, з якими Вкладник ознайомлений до укладання Договору. 1.7. Вкладник має право поповнювати Вклад шляхом готівкового/безготівкового внесення/перераху- вання на Рахунок Протягом (вказується строк згідно затверджених Умов розміщення коштів) з дати укладення Договору. 1.7.1. Поповнення Вкладником суми вкладу підтверджується випискою по Рахунку. Сторони розуміють та погоджуються, що збільшення суми Вкладу шляхом поповнення не потребує укладення будь-якого додат- кового договору до даного Договору. 1.7.2. Нарахування відсотків починається з дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення Рахунок. 1.7.3. В разі автоматичного продовження строку розміщення Вкладу, вказаного Заяві про застосовуються умови щодо по- повнення даного виду вкладу згідно Умов розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підставкоштів, що діють на дату такого автоматичного продо- вження строку розміщення. 1.7.4. Проценти припиняють нараховуватисьМаксимальна сума поповнення за (вказується період згідно Умов розміщення коштів, в разі встановлення такого) не може перевищувати суму , вказану в п.1.2. (вказується ма- ксимальна сума поповнення за договоромперіод згідно Умов розміщення коштів, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у в разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банкувстановлення такої). 3.101.7.5. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/Поповнення вкладу здійснюються у валюті Вкладу, зазначеній в Договорі, шляхом внесення Вкла- дником грошових коштів готівкою або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність перерахування в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку безготівковій формі на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію Рахунок відповідно до вимог Законодавства Українизаконодавства України в межах суми, умов визначеної в п.1.7.4. Договору. 1.7.6. В разі, якщо сума поповнення Вкладу, ініційована Вкладником, перевищує максимальну суму по- повнення Вкладу, визначену у п. 1.7.4. цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку кошти в межах визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознаксуми поповнення, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій танадій- шли до Банку протягом операційного часу, в день надходження зараховуються на Рахунок, а сума різниці між сумою поповнення та максимальною сумою поповнення Вкладу зараховуються на поточний рахунок Вклад- ▇▇▇▇, вказаний в цьому Договорі або повертаються на рахунок відправника коштів. У випадку отримання Бан- ком коштів після операційного часу, кошти зараховуються/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13повертаються не пізніше наступного робочого дня. При зарахуванні грошових коштів цьому в призначенні платежу зазначається підстава такого зарахування/повернення з посиланням на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаютьсярекві- зити цього Договору. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Вкладу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.1Відповідно до даного Договору, Виконавець передає УСПУ на термін дії даного Договору повноваження на здійснення колективного управління майновим правом щодо отримання Винагороди, яка належить Виконавцю за використання Виконань з каталогу (додаток до договору №1), як вже виконаних так і тих що будуть виконані у майбутньому (під час дії даного договору), на визначеній території, в тому числі, коли закон дозволяє використання об’єктів суміжних прав без дозволу правовласника, але з виплатою йому винагороди, при їх використанні наступними способами : 1.1. У порядку Публічне сповіщення своїх незафіксованих виконань (прямий ефір). 1.2. Відтворення (пряме і(або) опосередковане) своїх виконань, зафіксованих без згоди Виконавця у фонограмі чи відеограмі, чи за його згодою, але якщо відтворення здійснюється з іншою метою, ніж та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однуяку Виконавець дав свою згоду. 1.3. Розповсюдження своїх виконань, зафіксованих у фонограмі чи відеограмі, шляхом першого продажу або декілька послугіншої передачі права власності у разі, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(иколи Виконавець при першій фіксації виконання не дав дозволу виробнику фонограми( виробнику відеограми ) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договоруїї подальше відтворення. 3.21.4. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(иКомерційний прокат, майновий найм своїх виконань, зафіксованих у фонограмі чи відеограмі, якщо при фіксації не було згоди Виконавця на комерційний прокат і майновий найм, навіть після розповсюдження виконань, здійсненого виробником фонограми (відеограми) на приєднанняабо за його дозволом. 1.5. Розповсюдження своїх виконань, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частинизафіксованих у фонограмах чи відеограмах, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекичерез будь- які засоби зв'язку таким чином, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно яка особа може отримати до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта них доступ з будь-яких бюро кредитних історій якого місця і в будь-який час за їх власним вибором , якщо при першій фіксації виконання не було згоди Виконавця на такий вид розповсюдження. 1.6. Доведення виконання до відома публіки під час його здійснення. 1.7. Пряме чи опосередковане відтворення запису виконання будь-яким способом та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збіру будь- якій формі. 1.8. Оренда оригіналу чи примірника запису виконання. 1.9.Публічне виконання фонограми або її примірника чи публічну демонстрацію відеограми або її примірика. 1.10. Публічне сповіщення виконання, зберігання, використання зафіксованого у фонограмі чи відеограмі та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору)їх примірниках, в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняефір. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Щодо Передачі Повноважень По Управлінню На Колективній Основі Майновими Правами Виконавця

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку За цим Договором Постачальник зобов’язується поставити природний газ (надалі також – газ) Споживачу, а Споживач зобов'язується прийняти та оплатити газ на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього ДоговоруІндивідуальних Договорів. 3.21.2. Підписанням ЗаявиФізико-згоди/Заяв(и) на приєднанняхімічні показники відповідають вимогам, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекивизначеним Кодексом ГТС. Одиниця виміру газу за Договором: 1000 куб. м (одна тисяча кубічних метрів). 1.3. Споживач гарантує, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну момент початку Періоду постачання за відповідним Індивідуальним Договором в нього відсутня прострочена заборгованість перед діючими та/або поштову адресупопередніми постачальниками (за їх наявності), про що надає Постачальнику письмову довідку такого постачальника або складений та підписаний з ним акт звірки взаєморозрахунків, або письмовий дозвіл такого постачальника на перехід Споживача до нового постачальника. 1.4. Споживач підтверджує та гарантує, що на момент підписання цього Договору у Споживача є в наявності: 1.5. Найменування Оператора ГРМ, з яким Споживач уклав договір розподілу природного газу . 1.6. Найменування Оператора ГТС, з яким Споживач уклав договір на транспортування природного газу – ТОВ «Оператор газотранспортної системи України». 1.7. Плановий обсяг розподілу потужностей та обсяг (об’єм) споживання газу Споживачем (надалі – Плановий обсяг постачання/споживання газу) визначається в укладених Сторонами Індивідуальних Договорах до цього Договору на кожен Період постачання. 1.8. Постачальник на запит Споживача (направлення електронного листа або підписаного листа у вкладенні), надає Комерційну пропозицію щодо ціни на період постачання та обсяг, вказаний в запиті (у разі відсутності у запиті таких даних, Постачальник має право не відповідати на такий запит). Після отримання від Постачальника Комерційної пропозиції Споживач, у разі своєї згоди із запропонованими умовами, у строки, зазначені у відповідній Заяві такій пропозиції, надсилає Постачальнику Заяву про намір укласти Індивідуальний Договір, складену за формою згідно з Додатком №7 до Договору, шляхом направлення електронного повідомлення у відповідь на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамиКомерційну пропозицію. 3.61.9. Клієнт дає згоду:  відповідно Після отримання Заяви про намір укласти Індивідуальний Договір Сторони не пізніше ніж за 2 (два) Робочих дні до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно початку Періоду постачання укладають Індивідуальний Договір до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)на відповідний Період постачання. 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Постачання Природного Газу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку Банк відкриває Вкладнику вкладний (депозитний) рахунок, відповідно до вимог внутрішніх доку- ментів Банку та вимог чинного законодавства України. Банк приймає від Вкладника грошові кошти, та зобо- в'язується виплатити Вкладнику суму Вкладу та нараховані відсотки на умовах та в порядку, які передбачені цим Договором. 1.1. Банк відкриває Вкладнику вкладний (депозитний) рахунок, відповідно до вимог внутрішніх докуме- нтів Банку та вимог чинного законодавства України. Банк приймає від Вкладника грошові кошти, та зобов'я- зується виплатити суму Вкладу та нараховані відсотки на умовах та в порядку, які передбачені цим Догово- ром. Вкладник укладає цей Договір та розміщує грошові кошти на вкладний (депозитний) рахунок на користь фізичної особи (Прізвище, ім'я, по батькові (за наявності)), реєстраційний номер облі- кової картки платника податків (за наявності відповідної відмітки у паспорті, зазначаються дані паспорту), далі – Третя особа. Третя особа, на користь якої укладено Договір та відкрито вкладний (депозитний) рахунок набуває прав та обов’язків Вкладника за цим Договором з моменту пред’явлення нею до Банку першої вимоги, що випливає з прав Вкладника, або вираження нею іншим способом наміру скористатися такими правами, та зазначає в письмовій заяві реквізити поточного рахунку для виплати нарахованих відсотків та повернення суми Вкладу в строки та на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугумовах, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг . Під час першого звернення до Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності Банк здійснює іден- тифікацію та верифікацію особи, на користь якої укладено цей Договір і відкрито вкладний (депозитний) ра- хунок. До набуття особою, на користь якої відкрито вкладний (депозитний) рахунок, прав Вкладника, право вимоги на вклад належать особі, яка відкрила вкладний (депозитний) рахунок. Якщо Третя особа, на користь якої відкрито вкладний (депозитний) рахунок, відмовилась від вкладу то особа, яка уклала цей Договір банківського вкладу та відкрила вкладний (депозитний) рахунок має право ви- магати повернення вкладу або перевести його на своє ім'я шляхом укладення додаткової угоди до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.21.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(иВкладник розміщує грошові кошти протягом дня укладання цього Договору / 1 (одного) робочого дня з дати укладання цього Договору (день укладання не враховується) / 2 (двох) робочих днів з дати укладання цього Договору (день укладання не враховується) / 3 (трьох) робочих днів з дати укладання цього Договору (день укладання не враховується) у розмірі ( ) (вказати суму цифрами, про- писом та вид валюти: гривня) (далі – Вклад) на приєднання, Клієнт беззастережно вкладний (депозитний) рахунок № у АТ «БАНК АЛЬЯНС» (далі - Рахунок) на умовах та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги порядку визначених цим Договором та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиУмовами розмі- щення коштів на вклад (депозит) в АТ «БАНК АЛЬЯНС» (далі – Умови розміщення коштів) для вкладу «Про- гресивний», що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Сайті Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/. 3.9). Проценти Внесення Вкладником грошових коштів під- тверджується Договором та квитанцією про внесення коштів на залишок коштів поточнихРахунок/ випискою по Рахунку про зараху- вання на нього коштів. Якщо Вклад розміщується не в операційний час, картковиху вихідний, вкладних рахунків не робочий або святковий день, датою розміщення Вкладу та відкриття вкладного (депозитного) рахунку вважається перший робочий день Банку, що слідує за датою ініціювання Вкладником укладання Договору. Відсотки за таким Вкладом нараховуються Банком кожного дня від дня, починаючи з наступного за днем зарахування коштів датою розміщення Вкладу робочого дня Банку. При цьому, строк розміщення Вкладу (дата повернення Вкладу) розраховується з дати розміщення Вкладу. 1.3. Вклад розміщується на Рахунок Клієнтастрок 6 місяців. Дата повернення Вкладу – « » 20 року. 1.4. Процентна ставка за користування Вкладом встановлюється у розмірі: Процентна ставка за користування Період нарахування процентів Вкладом З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних « » 20 року З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних Відсотки за користу- З « » 20 року до ( цифрами та прописом) ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ « » 20 року З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних « » 20 року З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних « » 20 року З « » 20 року до ( цифрами та прописом) процентів річних 1.5. Внесення Вкладу на Рахунок, до дня, який передує даті закінчення строку повернення Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватисьсплата відсотків, за договоромздійснюються у валюті, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку)зазна- ченій в цьому Договорі. 3.101.6. Якщо Клієнт є фізичною особоюРежим функціонування Рахунку регулюється нормативно-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу правовими актами Національного банку України та іншими нормами законодавства України, то Банк відправляє з якими Вкладник ознайомлений до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органомукладання Договору. 3.111.7. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної Вклад розміщується без можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингупоповнення протягом всього строку дії. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Вкладу

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку «Туроператор» доручає, а «Турагент» приймає на себе зобов‘язання з: 2.2. При здійсненні діяльності з реалізації туристичного продукту «Турагент» виконує наступні функції: 2.3. Договори на туристичне обслуговування, що укладаються відповідно до пункту 2.2. Договору, повинні укладатися «Турагентом» виключно за Типовою формою, яку встановлено Додатком № 2 до даного Договору. Договори на туристичне обслуговування укладаються «Турагентом» лише після отримання «Турагентом» від «Туроператора» інформації щодо умов туру та його вартості у вигляді підтвердження заявки «Турагента» та згоди «Турагента» з такими умовами. Договір на умовах туристичне обслуговування укладається «Турагентом» із зазначенням в ньому, в тому числі, відомостей, що містяться у відповідній підтвердженій «Туроператором» заявці «Турагента». Заявка Турагента складається за формою, наведеною у Додатку № 3 до даного Договору (надалі – «заявка»). 2.4. Надання «Турагентом» відповідної заявки «Туроператору» є підтвердженням згоди «Турагента» на його поручительство перед «Туроператором» за своєчасну оплату вартості турпродукту та за відшкодування збитків, яких може зазнати «Туроператор» внаслідок відмови «Туриста» або юридичної особи-платника від договору на туристичне обслуговування. 2.5. Даний Договір за своїм змістом є змішаним у розумінні ст. 628 ЦК України. 2.6. Дія цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) не розповсюджується на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банкомпов’язаних із від’їздом фізичної особи з місця постійного проживання з метою працевлаштування, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язаннявнаслідок виконання професійних обов’язків, відповідно до цього Договоруз іншими (в тому числі, підприємницькими) цілями, або з метою зміни громадянства, або отримання посвідки на проживання чи права на роботу в іншій країні, або в сімейних справах. 3.22.7. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпекиСторони визнають, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформаціїстосовно кожної окремої послуги, що становить банківську таємницювходить до складу турпродукту, 2.8. Сторони погоджуються з тим, що «Турагент» має право надавати «Туристам» супутні послуги від власного імені та на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними данимивласний розсуд, зокрема, але не виключноконсультаційні, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням інформаційні або інші. Умови надання та вартість таких послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських мають бути погоджені «Туристом» та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осібТурагентом». Відповідно до ст.26 Закону України При цьому вартість таких супутніх послуг повинна бути в межах ціни (загальної вартості) туристичного продукту, зазначеної на сторінці «Про систему гарантування вкладів фізичних осібТуроператора» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет за адресою: ▇▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних/, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу в каталогах або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України рекламних матеріалах «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНКТуроператора». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Агентський Договір

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. Застава за цим Договором забезпечує вимоги Заставодержателя за (зазначати точну назву кредитного договору у залежності від виду кредитування) № від 20 року (з додатковими угодами до нього, які укладені на час укладення цього Договору та можуть бути укладені в майбутньому), далі згідно з текстом – «Основний договір», укладеним між Заставодержателем та Заставодавцем (Позичальником) або _(зазначити повні прізвище, ім’я, по- батькові фізичної особи - Позичальника, серію та номер паспорта та коли / ким виданий, адресу реєстрації, ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇), далі згідно з текстом – «Позичальник», майновим поручителем якого є Заставодавець. 1.1.1. У порядку та якості забезпечення виконання зобов’язань Заставодавця (Позичальника) або Позичальника за Основним договором Заставодавець (Позичальник) або Заставодавець передає Заставодержателю в заставу майнові права на умовах грошові кошти за Договором строкового банківського вкладу № від року (з додатковими угодами до нього, які укладені на час укладення цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однута можуть бути укладені в майбутньому), далі за текстом – «Договір строкового банківського вкладу», згідно з яким Заставодавець (Позичальник) або декілька послугЗаставодавець виступає „Вкладником”, визначених в сумі вкладу, яка складає ,00 (прописом вказати суму та назву валюти), далі – «вклад», що розміщений на вкладному (депозитному) рахунку № в АТ «БАНК ІНВЕСТИЦІЙ ТА ЗАОЩАДЖЕНЬ» (далі – вкладний рахунок) та процентів, що будуть нараховані на суму вкладу, далі згідно з текстом – «Предмет застави». При цьому ▇▇▇▇▇▇▇ дійшли згоди, що у випадку збільшення суми вкладу майнові права на грошові кошти на цю суму автоматично стають Предметом застави. 1.1.2. Боржником по відношенню до Заставодавця (Позичальника) або Заставодавця за Договором строкового банківського вкладу є Заставодержатель, місцезнаходження: 04119, м. Київ, вул. ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇, 83-Д, код банку 380281, код ЄДРПОУ 33695095. 1.1.3. Заставна вартість Предмету застави за цим ДоговоромДоговором становить ,00 (прописом вказати суму та назву валюти). 1.2. Суть та розмір забезпечених заставою вимог: виконання Заставодавцем (Позичальником) або Позичальником зобов’язань перед Заставодержателем за Основним договором, зокрема: 1.2.1. повернення кредиту в сумі ,00 (прописом вказати суму та назву валюти), з порядком його погашення, передбаченим Основним договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банкукінцевим терміном погашення кредиту до року, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами також дострокового погашення у відповідності до умов Договорувипадках та в порядку, правил надання послугпередбачених Основним договором; 1.2.2. сплата процентів за користування кредитом у розмірі % ( процентів) річних, встановлених Банкому строки та в порядку, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати що визначені Основним договором; 1.2.3. сплата можливої неустойки (штраф, пеня), визначеної Основним договором; 1.2.4. інші зобов'язання, відповідно до цього Договорувитрати на здійснення забезпеченої заставою вимоги. 3.21.3. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(иЗаміна Предмету застави здійснюється Заставодавцем (Позичальником) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті БанкуЗаставодавцем тільки за письмовою згодою Заставодержателя. 3.31.4. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднанняНаступні застави Предмета застави забороняються, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банкукрім передачі Предмета застави в наступну заставу Заставодержателю. 3.41.5. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та Обтяження Предмету застави за цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощоДоговором підлягає реєстрації у Державному реєстрі обтяжень рухомого майна. 3.51.6. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності Внесення плати за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг державну реєстрацію обтяження заставою Предмета застави за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на а також плати за отримання інформації всіх необхідних витягів з відповідних реєстрів щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань Предмета застави здійснюється за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленнярахунок Заставодержателя. 3.71.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджуєЗаставодавець (Позичальник) або Заставодавець свідчить, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії не перебуває в зареєстрованому шлюбі або будь-якому іншому шлюбі та суб’єкта персональних данихне проживає однією сім’єю з будь – якою особою без реєстрації шлюбу в розумінні ст. 74 Сімейного кодексу України, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особоюсвідчить, що здійснює незалежну професійну діяльність він/вона ознайомлений та погоджується з умовами Основного договору*. *В іншому випадку необхідно одержати письмову згоду від чоловіка/дружини/ будь – якої особи в розумінні Податкового ст.74 Сімейного кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку України на облік контролюючим органомукладання цього договору застави. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Застави Майнових Прав

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку та на умовах Згідно з умовами цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту однувідкривати Клієнтам Поточні рахунки та/або Депозитні рахунки, приймати від Клієнта, або декілька на ім’я Клієнта Депозитні Вклади, тощо. 2.2. Цей Договір визначає умови та порядок надання Банком наступних послуг з банківського обслуговування Клієнта: - Депозитні вклади фізичних осіб; - Поточні рахунки фізичних осіб; - Фінансово-консультаційні послуги, - Тарифи на надання банківських послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору- Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.32.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної ЗаявиАнкети-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою про акцепт Публічної пропозиції Банку. 3.42.4. Клієнт має право скористатись будь-якою послугою, що надається Банком в рамках цього Договору протягом строку дії Договору за умови вчинення всіх відповідних дій та укладення (підписання) всіх необхідних Угод про використання Послуг Банку в порядку та на умовах, визначених цим Договором. 2.5. Порядок надання послуг визначається додатками до цього Договору, які складають його невід’ємну частину, а також умовами Угод про використання Послуг Банку, що укладаються між Сторонами на підставі Договору. 2.6. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством Українив порядку та на умовах, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та визначених цим Договором, Заяви на приєднаннязобов’язується протягом строку дії цього Договору забезпечити здійснення операцій по Поточному рахунку, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані надавати інші послуги згідно з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, а Клієнт зобов’язується сплачувати Банку винагороду за Послуги та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  виконувати інші зобов’язання відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться:. 1) відомості, що ідентифікують особу 2.7. Оподаткування доходів Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію він отримує відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку здійснюється згідно з питань Фінансового моніторингунормами чинного законодавства України. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Про Банківське Обслуговування Фізичних Осіб

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку За цим договором «Турагент» зобов’язується за винагороду надати послуги «Туроператору» з реалізації сформованного «Туроператором» туристичного продукту шляхом укладання договорів на туристичне обслуговування від імені та в інтересах «Туроператора», а також послуги з реалізації супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів (наприклад, авіаквитки, пакети мобільного зв’язку «Travel Sim» тощо), у реалізації яких «Туроператор» є посередником. 2.2. При здійсненні діяльності по реалізації туристичного продукту «Турагент» виконує наступні функції: - вивчення попиту та пропозицій на умовах туристичному ринку регіону (місцевості), де проводить господарську діяльність «Турагент»; - пошук та залучення споживачів туристичних послуг; - укладання договорів на надання туристичного продукту, супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів «Туроператора». 2.3. Договори на туристичне обслуговування, що укладаються відповідно до умов цього договору, повинні укладатися у відповідності зі зразком встановленим додатком №1 до цього договору, та «Турагент» в будь-якому випадку не має права вносити жодних змін в цей зразок без отримання попередньої письмової згоди на це від «Туроператора». Додаток №1 та Додаток №2 розміщені на сайті Туроператора, Турагент самостійно слідкує за змінами у ці додатки. 2.4. Агентські відносини за цим Договором є немонопольними, тобто Туроператор має право укладати аналогічні договори з іншими туристичними агентствами як на території України, так і за її межами. 2.5. Дія цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послуг, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) не розповсюджується на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банкомпов’язаних із від'їздом фізичної особи з місця постійного проживання з метою працевлаштування, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язаннявнаслідок виконання професійних обов'язків, відповідно до цього з іншими підприємницькими цілями або з метою зміни громадянства або отримання виду на проживання чи права на роботу в іншій країні або в сімейних справах. Турагент гарантує, що особи, для яких він здійснює замовлення тур продукту, супутніх послуг/продуктів і характерних послуг/продуктів, відповідають умовам даного Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послуг, як передбачених, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Агентський Договір

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Предметом даного Договору є надання Агентом Клієнтам послуг по бронюванню, заказу, оплаті та технічної організації отримання платних послуг Консультантів за допомогою технічних можливостей (сайту, мобільного додатку) Агента та надання послуг щодо використання сервісів і контентів, розміщених на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька сайті Сторонам. 2.2. Перелік та обсяг послуг, визначених цим Договором, що надаються Агентом: - Агент надає можливість Консультантам розміщати на сайті інформацію про себе та замовлених про власні платні Послуги та здійснює інформаційно-рекламні послуги в мережі Інтернет щодо надання Послуг Консультанта; - Агент надає технічні можливості надання/отримання Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, послуг Консультанта; - Агент здійснює пошук Клієнтів та погоджує умови надання послуг Консультанта з Клієнтом; - Агент приймає оплату послуг та здійснює перерахування отриманої оплати консультанту за умови своєчасної та повної оплати вартості вирахуванням винагороди Агента; З метою придбання послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду Консультанта клієнти здійснюють їх оплату Агенту будь-якими не забороненими законодавством України способом за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договоруреквізитами вказаними в рахунку для оплати. 3.22.3. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується Відповідно до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.5. Клієнт дає згоду Банку на надсилання Банком інформації, що становить банківську таємницю, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  відповідно до ст. 6 положень Закону України «Про захист персональних даних» № 2297-VI від 01.06.2010 р, Клієнт визнає і погоджується з наданням Агенту своїх персональних даних, а так само персональних даних третіх осіб, зазначених Клієнтом, в процесі оформлення надання послуг, а саме: прізвище, ім'я, стать, контактний номер телефону, адресу електронної пошти. Обробка персональних даних Клієнта здійснюється відповідно до законодавства України. Клієнт дає Агенту, Консультанту право на обробку та використання його персональних даних для надання банківських Послугу зв'язку з наданням Клієнту послуг, як передбачених, так і не передбачених обумовлених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцієюз метою отримання Клієнтом рекламних повідомлень. У зв'язку з тим, що складає кредитну історію у порядку та обсягуобробка персональних даних Клієнта здійснюється в зв'язку з виконанням Договору, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомостіукладеного на умовах цієї Оферти, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленняобробку його персональних даних не потрібно. Термін використання наданих персональних даних - безстроковий. 3.7. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника). 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Публічний Договір Оферта

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.12.1. У порядку Банком відкрито Клієнту міжнародний номер банківського рахунку (IBAN) в національній та/або іноземній(-их) валюті(-ах) (надалі – "Поточний рахунок" або "Поточні Рахунки") та на умовах здійснюється його розрахунково-касове обслуговування відповідно до Статуту Банку, Правил, Тарифів Банку та чинного законодавства України. 2.2. Банк та Клієнт домовились, що дія цього Договору рівною мірою поширюється на всі Поточні Рахунки, відкриті Клієнтом у Банку. 2.3. Банк зобов’язується надавати має право відмовити Клієнту однув наданні послуг у разі порушення останнім вимог чинного законодавства України, умов цього Договору, Правил або декілька послугу разі відсутності технічних можливостей. 2.4. Взаємовідносини між Клієнтом та Банком здійснюються на платній основі згідно із обраним Тарифним пакетом для клієнтів - суб’єктів господарювання (далі за текстом – «Тарифи Банку»). 2.5. Клієнт, визначених цим Договоромна підставі ст. 26 Закону «Про платіжні системи та переказ коштів в Україні», надає Банку право договірного списання, а Банк має право використати надане право договірного списання та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) здійснювати договірне списання коштів з рахунків Клієнта на приєднанняумовах, за умови своєчасної передбачених Правилами. 2.6. До Тарифів та повної оплати вартості послуг Правил Банку можуть бути внесені зміни на підставі рішення відповідного колегіального органу Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені які підлягають обов’язковому розміщенню на сайті Банку, зазначеному в п. 1.1. цього Договору, та набирають чинності з дня такого розміщення. 3.32.7. Договір вважається укладеним Кожна із Сторін зобов’язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої при виконанні Договору та Правил інформації, в тому числі такої, що містить банківську таємницю та персональні дані, і прийняти всі належні заходи по її нерозголошенню. Сторони зобов’язуються не розголошувати третім особам інформацію про умови Договору протягом строку дії Договору та після отримання Банком його припинення/розірвання незалежно від Клієнта письмової заповненої причин такого припинення/розірвання, крім випадків, передбачених чинним законодавством України та підписаної Заяви-згоди на приєднанняПравилами. За неправомірне розголошення зазначеної інформації в цьому пункті Договору, відповідної Заяви на приєднанняСторони несуть відповідальність, оплати послуг Банку згідно діючих тарифівпередбачену Договором, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із Правилами та/або чинним законодавством України, нормативно-правовими актами Національного банку України, правилами МПС та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.52.8. Клієнт дає Сторони надають одна одній згоду Банку на надсилання Банком інформаціїзбір, що становить банківську таємницюобробку, на номер телефону, електронну та/або поштову адресу, зазначені у відповідній Заяві на приєднання. Банк не несе відповідальності за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації зберігання та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресами. 3.6. Клієнт дає згоду:  використання персональних даних відповідно до ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних» ». Підписанням цього Договору Сторони стверджують, що вся надана інформація, що становить персональні дані, надана Сторонами на обробку законних підставах і вони мають право її використовувати (обробляти) та використання вільно розпоряджатися нею. Кожен із представників ▇▇▇▇▇▇, підписуючи цей Договір підтверджує, що іншою стороною його письмово повідомлено про його права як суб’єкта персональних даних для надання банківських Послугданих, як передбаченихпередбачені Законом. 2.9. Цей Договір укладений на невизначений строк та набуває чинності з дня його підписання Сторонами. 2.10. Дія Договору припиняється за згодою Сторін або у випадках, так і не передбачених чинним законодавством України, цим ДоговоромДоговором та Правилами. 2.11. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ свідчить про ознайомлення та згоден з Правилами, Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до тривалістю Операційного дня Банку (у т.ч. операційного та післяопераційного часу), яка відображається в Тарифах Банку та в загальнодоступних для клієнтів місцях у приміщеннях Банку. 2.12. Підписанням цього Договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що ▇▇▇▇▇▇ йому була надана, а ▇▇▇▇▇▇▇▇ отримана в повному обсязі інформація, визначена ст. 14 12 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного права обробки фінансові послуги та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, державне регулювання ринків фінансових послуг». 2.13. Цей Договір складений у випадках: відступлення Банком права вимоги за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осібдвох автентичних примірниках, які перебувають у утримані мають однакову юридичну силу, один – для Банку, другий – для Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступлення. 3.72.14. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних даних, а також що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком У зв’язку з дати укладення укладанням цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)Сторони домовились з дати укладання цього Договору достроково припинити дію раніше укладеного між ними Договору банківського рахунку № від . 3.8. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Публічна Пропозиція

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ. 3.11.1. У порядку БАНК, керуючись ст.ст. 1066-1076 Цивільного кодексу України, Інструкції про порядок відкриття і закриття рахунків клієнтів банків та кореспондентських рахунків банків - резидентів і нерезидентів, затвердженою Постановою Правління Національного банку України № 492 від 12.11.2003 р. (зі змінами та доповненнями), відкриває КЛІЄНТУ поточний рахунок (рахунки) IBAN № в національній/іноземній (долар США, Євро або інша валюта) валюті (надалі – рахунок (рахунки)) та здійснює його розрахунково-касове обслуговування на умовах цього Договору Банк зобов’язується надавати Клієнту одну, або декілька послугта у порядку, визначених цим Договором, та замовлених Клієнтом шляхом підписання Заяв(и) на приєднання, за умови своєчасної та повної оплати вартості послуг Банку, а Клієнт зобов'язується користуватися послугами у відповідності до умов Договору, правил надання послуг, встановлених Банком, сплачувати Банку винагороду за послуги та виконувати інші зобов'язання, відповідно до цього Договору. 3.2. Підписанням Заяви-згоди/Заяв(и) на приєднання, Клієнт беззастережно та безумовно приєднується до умов цього Договору або його частини, яка регулює порядок надання замовленої Послуги та підтверджує своє ознайомлення з рекомендаціями щодо кібербезпеки, що розміщені на сайті Банку. 3.3. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-згоди на приєднання, відповідної Заяви на приєднання, оплати послуг Банку згідно діючих тарифів, якщо така оплата встановлена Банком, та підписання заяви працівником банку, уповноваженим на це відповідно до посадових повноважень та довіреностей, та скріпленою печаткою Банку. 3.4. Банк здійснює операції по рахункам Клієнтів згідно із чинним законодавством України, України (в тому числі і нормативно-правовими актами Національного банку України), правилами МПС внутрішніми нормативними (регулятивними) документами БАНКУ та цим Договором, Заяви на приєднання, правилами надання послуг, встановленими Банком тощо. 3.51.2. Клієнт дає згоду Банку сплачує послуги БАНКУ відповідно до Тарифів БАНКУ на надсилання Банком інформаціїрозрахунково-касове обслуговування, затверджених в установленому порядку (далі - Тарифи). БАНК має право змінювати тарифи на банківські операції і послуги в односторонньому порядку, на що КЛІЄНТ, підписанням цього договору надає згоду. Нові тарифи затверджуються у порядку, передбаченому внутрішніми положеннями Банку, і набирають чинності з дати, визначеної Тарифним комітетом БАНКУ та зазначеної у редакції Тарифів, що становить банківську таємницюпублікуються на офіційному сайті БАНКУ. КЛІЄНТ може отримати інформацію про тарифи БАНКУ, що діють, на номер телефонуофіційному сайті БАНКУ або в приміщенні БАНКУ та його відокремлених підрозділах. Ця інформація розміщується в доступному для КЛІЄНТА місці на інформаційному стенді. У випадку, електронну та/або поштову адресуякщо КЛІЄНТ не згоден з тарифами на банківські операції та послуги, зазначені у відповідній Заяві на приєднаннявін має право в односторонньому порядку відмовитися від цього Договору та закрити Рахунок, повідомивши БАНК про свій намір не менш, ніж за 5 робочих днів до дня закриття Рахунку. Банк не несе відповідальності Рахунок може бути закритий лише після здійснення КЛІЄНТОМ всіх необхідних розрахунків за будь-які ризики, пов’язані з відправкою інформації та неотриманням інформації за вказаними в Заяві(ах) на приєднання адресамифактично отримані ним послуги. 3.61.3. Клієнт дає згоду:  Якщо при відкритті Рахунку БАНКОМ буде встановлено наявність, щодо КЛІЄНТА в БАНКУ публічного обтяження рухомого майна, накладеного державним/приватним виконавцем, БАНК зупиняє видаткові операції за Рахунком на суму обтяження та надає КЛІЄНТУ документи, передбачені чинним законодавством України для вручення державному виконавцеві, після чого, КЛІЄНТ зобов’язаний подати до БАНКУ документи, що підтверджують отримання державним виконавцем таких документів. БАНК здійснює видаткові операції за Рахунком після отримання зазначених документів, державним виконавцем про відсутність необхідності накладення арешту на кошти КЛІЄНТА на Рахунку або якщо державний виконавець не повідомив про прийняте рішення у семиденний строк починаючи з дати, зазначеної у відмітці про отримання державним виконавцем документу (повідомлення). За виключення рахунків зі спеціальним режимом їх використання, що відкриваються у випадках передбачених Законами України або актами Кабінету Міністрів України . 1.4. БАНК проводить видаткові фінансові операції за поточним(ими) рахунком(ами), починаючи з дати отримання БАНКОМ повідомлення контролюючого органу про взяття такого рахунку на облік у такому контролюючому органі, або з дати, визначеної як дата взяття на облік у такому контролюючому органі за мовчазною згодою відповідно до стПодаткового кодексу України. 6 Закону України «Про захист персональних даних» До отримання зазначеного повідомлення операції за таким(и) рахунком(ами) здійснюються БАНКОМ лише із зарахування коштів. 1.5. Обмеження прав КЛІЄНТА по розпорядженню грошовими коштами на обробку та використання його персональних даних для надання банківських ПослугРахунку не допускається, як передбаченихза винятком випадків, так і не передбачених цим Договором, та підписаною відповідною Заявою(ами) на приєднання;  відповідно до ст. 14 Закону України «Про захист персональних даних» на передачу часткового або повного обмеження права обробки та використання його персональних даних іншими суб'єктами відносин, пов'язаних із персональними даними, зокрема, але не виключно, у випадках: відступлення Банком права вимоги розпоряджатися Рахунком за цим Договором; передачі Банком прав виконання певних функцій, пов’язаних з наданням послуг за цим Договором, шляхом залучення зовнішніх незалежних сторін на договірній основі; надання Банку колекторських та консалтингових послуг, в рішенням суду і інших випадках;  на отримання інформації щодо кредитної історії Клієнта з будь-яких бюро кредитних історій та використання цієї інформації в разі надання Кредиту;  на збір, зберігання, використання та поширення/передачу інформації щодо Клієнта та кредитного правочину (цього Договору), в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування, в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обігу кредитних історій» в разі надання Кредиту;  на передачу до Кредитного реєстру Національного банку України (далі - Кредитний реєстр) та бюро кредитних історій на збір, накопичення, зберігання, зміну, використання та поширення (розкриття) інформації про себе, про умови, забезпечення та виконання зобов'язань за кредитною операцією, що складає кредитну історію у порядку та обсягу, визначеному Законом України; До інформації зокрема відносяться: 1) відомості, що ідентифікують особу Клієнта: П.І.Б.; дата народження; паспортні дані; місце проживання; реєстраційний номер облікової картки платника податків; про поточну трудову діяльність; сімейний стан та кількість осіб, які перебувають у утримані Клієнта; 2) відомості про грошові зобов’язання Клієнта:  відомості про встановлений ліміт овердрафту та зміни щодо цього (номер і дата встановлення, сторони, вид договору);  сума зобов’язання;  вид валюти зобов’язання; строк та порядок виконання зобов’язань за Овердрафтом;  відомості про розмір погашеної суми та остаточну суму зобов’язання за Овердрафтом; дата виникнення прострочення зобов’язання за Овердрафтом, його розмір і стадія погашення; про припинення Овердрафту та спосіб його припинення ( у тому числі за згодою сторін, у судовому порядку, гарантом тощо). Ця згода є безумовною та не підлягає відкликанню Клієнтом, як Суб’єктом кредитної історії.  на збір, зберігання, використання та поширення інформації, яка складає його кредитну історію, через інші бюро кредитних історій, які будуть співпрацювати з Банком у майбутньому в разі надання Кредиту;  відступлення права вимоги Банком на користь інших осіб у випадку невиконання Клієнтом грошових зобов’язань перед Банком протягом 3 місяців з дати виникнення права вимоги у банку без отримання будь-якого додаткового узгодження з боку Клієнта на таке відступленнявстановлених законом. 3.71.6. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, що він/вона проінформований/а Банком про свої права як споживача послуг, суб’єкта кредитної історії та суб’єкта персональних данихГрошові кошти можуть бути списані з рахунка КЛІЄНТА без його розпорядження на підставі рішення суду, а також у випадках, встановлених законом, Договором між БАНКОМ і КЛІЄНТОМ або умовами обтяження, предметом якого є майнові права на грошові кошти, що всі запити до кредитних бюро, здійсненні Банком з дати укладення цього Договору, були здійсненні за згодою Клієнта (позичальника)знаходяться на поточному рахунку. 3.82.1. Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (Свідоцтво учасника ФГВФО №119 від 02.09.1999 р.) та керується Законом України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб». Відповідно до ст.26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» Фонд гарантує кожному вкладнику Банку відшкодування коштів за його вкладом в рамках Договору, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, незалежно від кількості вкладів в Банку. Сума гарантованого відшкодування коштів за вкладами складає 200 000 гривень. Фонд не відшкодовує кошти у випадках визначених в статті 26 Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» та які наведені на офіційній сторінці Фонду гарантування вкладів фізичних осіб в мережі Інтернет ▇▇▇▇БАНК зобов’язується://▇▇▇.▇▇.▇▇▇.▇▇/. 3.9. Проценти на залишок коштів поточних, карткових, вкладних рахунків нараховуються Банком кожного дня від дня, наступного за днем зарахування коштів на Рахунок Клієнта, до дня, який передує даті закінчення строку Вкладу, вказаного Заяві про розміщення банківського вкладу або списанню з рахунку Вкладника з інших підстав. Проценти припиняють нараховуватись, за договором, у день початку процедури виведення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). 3.10. Якщо Клієнт є фізичною особою-підприємцем та/або особою, що здійснює незалежну професійну діяльність в розумінні Податкового кодексу України, то Банк відправляє до державної фіскальної служби файл-повідомлення про відкриття/закриття рахунків Клієнта засобами електронного зв’язку Банку в захищеному вигляді з обов’язковим отриманням файлу-відповіді про його надходження у порядку та строк передбачені чинним законодавством України, та всі видаткові операції за рахунком, зокрема з використанням платіжної картки, Банк здійснює лише після отримання Банком повідомлення про взяття рахунку на облік контролюючим органом. 3.11. З метою виконання вимог діючого Законодавства та нормативно-правових актів України, при проведенні Клієнтом операції з готівковими коштами, Банк повинен здійснити її аналіз, зокрема перевірити суть та мету операції, її відповідність фінансовому стану Клієнта та/або змісту його діяльності, а також наявність у Клієнта реальної можливості здійснити операцію у визначеному Клієнтом обсязі (у тому числі шляхом проведення Банком порівняльного аналізу отриманих від Клієнта з метою здійснення операції з готівковими коштами інформації та документів, з наявною в Банку інформацією про фінансовий стан Клієнта, отриманою в процесі обслуговування Клієнта). З метою здійснення Банком аналізу операції, Банк має право витребувати, а Клієнт зобов’язаний надавати на вимогу Банка офіційні та інші документи та інформацію відповідно до вимог Законодавства України, умов цього Договору, а також внутрішніх документів Банку з питань Фінансового моніторингу. 3.12. Ненадання Клієнтом Банку визначеної цим Договором, зокрема пунктом 3.11., інформації/документів, надання неповної, недостатньої або недостовірної інформації, або за наявності інших ознак, які можуть свідчити про здійснення Клієнтом ризикових операцій та/або невідповідність фінансовому стану, Банк має право відмовити у здійсненні такої операції з готівковими коштами. 3.13. При зарахуванні грошових коштів на Рахунок(-ки) за електронними розрахунковими документами Банк перевіряє відповідність номера Рахунку(-ів) і його(їх) коду (номеру), а якщо кошти зараховуються в іноземній валюті - додатково Банк перевіряє найменування Клієнта та призначення платежу, та зараховує грошові кошти на Рахунок(-ки), лише якщо вони збігаються. 3.14. На підставі Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» Банк має право відмовити Клієнту в зарахуванні коштів на поточний рахунок, та відправити платіж в Банк-платника за реквізитами платника. У разі повернення валютного платежу всі комісії, повзанні з повернення платежу, сплачує Платник первинного документу. Повернення платежів в національній валюті виконується за рахунок АТ «АБ «РАДАБАНК». 3.15. Клієнт повідомлений та погоджується, що Банк має право відмовити Клієнту у здійсненні (наміру здійснення) окремої операції у національній валюті щодо видатків з рахунків та/або зарахуванню на рахунки грошових коштів у разі ненадання з боку Клієнта, або умисного подання неправдивих відомостей та документів, необхідних для з’ясування його особи, суті діяльності та фінансового стану, за умови недостатності фінансової можливості проводити (ініціювати проведення) фінансову(ої) операцію(ї) на відповідну суму, відсутності економічної доцільності (сенсу) фінансової операції та/або наявності ознак(и) здійснення ризикової діяльності; наявності підозри; наявності підстав уважати, що характер або наслідки фінансових операцій можуть нести реальну або потенційну небезпеку інтересам вкладників чи інших кредиторів банку, за умови наявності у фінансовій операції Клієнта індикаторів підозрілих фінансових операцій, та в інших випадках, передбачених чинним законодавством. Банк також має право відмовитись від підтримання подальших договірних відносин з Клієнтом відповідно до положень Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» або інших негативних обставин. 3.16. Банк має право затримувати суму переказу на строк до 3-х банківських днів, для встановлення належного отримувача цих грошових коштів та/або з’ясування інших питань та підстав, які Банк має з’ясувати при зарахуванні цих коштів та/або при здійсненні платежу на виконання вимог Законів України «Про банки і банківську діяльність» та «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення».

Appears in 1 contract

Sources: Договір Банківського Рахунку