Укладення Договору зразки пунктів
Укладення Договору. 3.1. Банк на підставі статті 633 Цивільного кодексу України оголошує публічну пропозицію про укладання Договору про обслуговування фізичних осіб у Інтернет-сервісі "Winbank" (надалі –"Публічна пропозиція"). Ґрунтуючись на відповідних положеннях Цивільного кодексу України, а зокрема статтях 633, 641, 644, Банк оголошуючи Публічну пропозицію бере на себе зобов‘язання перед фізичними особам які мають у Банку рахунок (який уможливлює здійснення платежів і переказів та/або перегляд у Інтернет-сервісі "Winbank") та які приймуть (акцептують) Публічну пропозицію надавати послуги згідно положень даного Договору.
3.2. Укладання Клієнтом даного Договору здійснюється шляхом підписання та подачі останнім до Банку належним чином заповненої Анкети-Заяви за встановленою Банком формою (Додаток 5 до даного Договору). Заповнення Анкети-Заяви здійснюється на підставі необхідних документів, які пред’являються Клієнтом до Банку за переліком, що визначається Банком.
3.3. Заповнена і підписана Клієнтом Анкета-Заява розглядається сторонами як Акцепт Клієнта (прийняття Публічної пропозиції) укласти Договір. Поданням належним чином заповненої Анкети-Заяви Клієнт підтверджує своє ознайомлення та повну, безумовну і остаточну згоду з усіма умовами Договору, включаючи усі додатки до Договору. Договір вважається укладеним після отримання Банком від Клієнта заповненої і підписаної Анкети-Заяви про акцепт Публічної пропозиції Банку, подання оригіналів документів, які пред‘являються Клієнтом Банку за переліком що визначається Банком на Офіційному сайті Банку. Укладенням цього Договору Сторони засвідчують факт того, що його укладення і самі положення цього Договору відповідають вільному волевиявленню Сторін, жодна зі Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин, примусу тощо, умови для Сторін є взаємовигідними і повністю зрозумілими, і Клієнт підтверджує, що ініціювання переказів у Інтернет-сервісі "Winbank" є для Клієнта вигідним.
3.4. Банк має право відмовити клієнту в обслуговуванні у Інтернет-сервісі "Winbank". Підставами для відмови Клієнту в його обслуговуванні можуть бути, в т.ч., але не обмежуючись, недостовірність вказаних у Анкеті-Заяві даних, а також інші передбачені та/або незаборонені законодавством підстави.
3.5. Відмова Банку в обслуговуванні Клієнта за таких умов розглядається Сторонами як розірвання Договору за погодженням Сторін.
3.6. Місцем укладення Договору є місцезнаходження відділення Банку, до якого Клієнтом подавалися документи, необхідні для укладення даного До...
Укладення Договору. 3.1. Договір між Клієнтом і ▇▇▇▇▇▇ (надалі разом іменовані – ▇▇▇▇▇▇▇, окремо – Сторона) укладається шляхом акцептування Клієнтом публічної пропозиції укладення Договору банківського обслуговування фізичної особи. Договір укладається на невизначений строк.
3.2. Банк залишає за собою право відмовити Клієнту в укладенні Договору без пояснення причин у разі неможливості надання Банком відповідної послуги.
3.3. Умови Договору можуть бути змінені та/або доповнені в порядку передбаченому Договором.
3.4. Клієнт при укладені та підписанні Договору, надає Банку необхідну інформацію, гарантує достовірність такої інформації та документів, що ним надаються, а також зобов’язується належним чином дотримуватися всіх положень Договору, в тому числі, - щодо надання інформації та документів, передбачених Договором. Клієнт гарантує, що він та/або його Довірені особи не є податковими резидентами США (якщо Клієнтом та/або Довіреною особою не було/не буде надано до Банку іншої інформації разом із заповненою відповідно до вимог IRS формою «W-9» із зазначенням податкового номеру платника податків США Клієнта та/або Довіреної особи).
Укладення Договору. 2.1. Договір між Клієнтом і ▇▇▇▇▇▇ (надалі разом іменовані – ▇▇▇▇▇▇▇, окремо – Сторона) укладається шляхом акцептування Клієнтом публічної пропозиції укладення Договору банківського обслуговування фізичної особи. Договір укладається на невизначений строк.
2.2. Банк залишає за собою право відмовити Клієнту в укладенні Договору без пояснення причин у разі неможливості надання Банком відповідної послуги.
2.3. Умови Договору можуть бути змінені та/або доповнені в порядку передбаченому Договором.
2.4. Банк повідомляє Клієнта, що ▇▇▇▇ включений до Списку іноземних фінансових установ, які здійснюють співробітництво з Податковою службою США з відповідною реєстрацією Банку в IRS. З метою належного виконання вимог Закону FATCA, Клієнт при укладені та підписанні Договору, надає Банку необхідну інформацію, гарантує достовірність такої інформації та документів, що ним надаються, а також зобов’язується належним чином дотримуватися всіх положень Договору, в тому числі, - щодо надання інформації та документів, передбачених Договором. Клієнт гарантує, що він та/або його Довірені особи не є податковими резидентами США (якщо Клієнтом та/або Довіреною особою не було/не буде надано до Банку іншої інформації разом із заповненою відповідно до вимог IRS формою «W-9» із зазначенням податкового номеру платника податків США Клієнта та/або Довіреної особи).
Укладення Договору. 4.1. Договір про надання послуги доступу до мережі Інтернет за технологією Wi-Fi, Gigabit Ethernet (GEPON) укладається шляхом акцепту Користувача дійсної Публічної оферти, який містить всі істотні умови Договору, без підписання сторонами і без вказівки Користувача.
4.2. Повним акцептом дійсної Публічної оферти у відповідності зі статтею 642 Цивільного кодексу України є факт сплати грошової суми Користувачем, перерахування грошової суми за Послугу з використанням платіжних засобів .
4.3. Момент акцепту дійсної Публічної оферти, що визначений у п.4.2, вважається моментом укладання Договору. Договір, укладений Користувачем за допомогою акцепту Публічної оферти, має юридичну силу згідно із статтею 642 Цивільного кодексу України і є рівносильним договору, підписаному сторонами.
4.4. Користувач, який перерахував кошти за Послугу з використанням платіжних засобів платіжних систем (Privat24, Web-money та ін..) , вважається таким, що ознайомився і згоден з умовами дійсної Публічної оферти.
4.5. Договір діє з моменту здійснення Користувачем акцепту Публічної оферти в порядку, згідно п. 4.2
Укладення Договору. 3.1. Договір про перевезення пасажирів між компанією «Євроклуб» та пасажиром вважається укладеним з моменту отримання оплати послуг перевізником. Заявка на резервування поїздки повинна містити прізвище, ім'я, інформацію про знижку, початок поїздки, місце відправки і прибуття, а також номер телефону. Підтвердження проводиться в письмовій формі за факсом, електронною поштою або в усній формі безпосередньо пасажиру, його представнику або, якщо заявка надходить від туристичного агентства, безпосередньо йому. Також пересилання рахунків вартості поїздки або проїзного квитка вважається підтвердженням резервування.
3.2. Оплата проводиться до початку поїздки, найбільш зручним для пасажира способом.
3.3. Після проведеної оплати проїзний квиток може пересилатися заздалегідь по e-mail, зазначеному пасажиром, або видається водієм автобуса перед початком поїздки.
3.4. Компанія «Євроклуб» намагається в залежності від приходу замовлень розподілити посадочні місця за індивідуальним побажанням пасажирів, у разі, якщо вони при резервуванні поїздки повідомили про свої побажання.
3.5. Після проведеного резервування можливе анулювання поїздки з боку пасажира з урахуванням термінів відмови від поїздки. Терміни та вартість відшкодування вказані в квитках ТОВ «Євроклуб» та в рахунках для оплати, виставлених фірмою Euroclub Busreisen GmbH. Квиток є іменним документом і не може бути переданий іншій особі. У квитку забороняється робити будь-які виправлення, крім уповноважених осіб. При придбанні квитка з фіксованою датою виїзду, пасажир зобов'язаний підтвердити дату зворотного виїзду не пізніше 72 годин до дати відправлення, за телефонами представництва Фірми перевізника. При наявності квитка з відкритою датою, пасажир зобов'язаний забронювати дату від'їзду в представництвах компанії не пізніше ніж за 7 днів до від'їзду (за наявності вільних місць). У разі відмови у видачі візи, сума передоплати не повертається, тому що дані обставини сталися не з вини перевізника. Квиток з відкритою датою дійсний 6 місяців від дати першої поїздки зазначеної в квитку. Компанія залишає за собою право продавати заброньовані, але не оплачені місця. При поверненні квитка за основу береться повна вартість квитка (без урахування акційної знижки). При анулюванні зворотної поїздки (з певною датою без акції) від повної вартості квитка туди і назад утримується 15% і вилучається плата за використану поїздку в одну сторону. Перенесення резервування фіксованої дати поїздки на нову дату можливий за плату в розмірі...
Укладення Договору. 5.1. Цей договір укладається шляхом підписання його Сторонами або шляхом приєднання Турагента до договору, розміщеному на сайті Туроператора, при бронюванні (замовлені) турпродукту у момент прийняття Туроператором замовлення до виконання. Договір укладається на невизначений строк і може бути припинений у будь-який час, за ініціативою (заявою) однієї з Cторін договору.
5.2. Шляхом приєднання Договір укладається у разі беззастережного погодження Турагента з його умовами, яке запитується у Турагента перед замовленням турпродукту на сайті Туроператора. Бронювання турпродукту не може бути здійснено без вказаного погодження.
Укладення Договору. 2.1. Договір укладається шляхом приєднання Заявником до Договору, для чого Заявник подає підписану Заяву про приєднання до Банку. Договір є укладеним з дати підписання Заявником Заяви про приєднання. Заява про приєднання підписується Заявником у паперовій формі власноручним підписом або в електронній формі кваліфікованим електронним підписом.
2.2. При приєднанні до Договору та необхідності отримання сертифікату електронного підпису декількома співробітниками юридичної особи, юридична особа подає Надавачу Заяву про приєднання з подальшим поданням кожним співробітником Заяви про формування Сертифікату електронного підпису. Заява про формування Сертифікату електронного підпису може бути подана особами, які мають право розпорядження рахунками відкритими в АТ «БАНК АЛЬЯНС».
Укладення Договору. 2.1. Договір вважається укладеним в момент прийняття Гравцем умов Договору (Публічної оферти) на сайті що є акцептом умов даного Договору Гравцем без його подальшого підписання та/або в момент фактичного прийняття участі у державних лотереях Оператора шляхом оплати вартості лотерейного білета або ставки гравця в іншій формі.
2.2. Гравець приймає на себе зобов'язання дотримуватися умов Договору з моменту укладення Договору.
2.3. Гравець несе повну відповідальність за ознайомлення ним із умовами Договору, а також із умовами проведення лотереї, у розіграші якої він бере участь, у тому числі із усіма наступними змінами, що вносяться Оператором до умов Договору або умов проведення лотереї.
2.4. Оператор має право в односторонньому порядку змінювати умови Договору, про що повідомляє Гравця шляхом розміщення повідомлення на сайті Оператора. Зміни до умов Договору вступають в силу з моменту їх розміщення/публікації на сайті.
2.5. Продовження використання сервісів після розміщення/публікації змін до умов Договору значитиме підтвердження Гравцем таких змін та його згоду на виконання умов Договору в новій редакції.
Укладення Договору. 1.1. Підписуючи цей Індивідуальний договір Клієнт приєднується до Генерального договору про надання інвестиційних послуг АТ «БТА БАНК», що розміщений на Офіційному сайті Банку за посиланням: ▇▇▇▇://▇▇▇▇▇▇▇.▇▇/. Цей Індивідуальний договір (з усіма додатками та додатковими договорами, за наявності) разом з Генеральним договором, Тарифами, Замовленнями, Звітами та іншими документами, передбаченими Генеральним договором, становлять єдиний Договір. Договір вважається укладеним з дати підписання цього Індивідуального договору ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ та скріплення його печатками ▇▇▇▇▇▇ (за умови їх використання). Підписанням цього Індивідуального договору ▇▇▇▇▇▇ підтверджує, що він ознайомився з повним текстом Генерального договору та Тарифами, розміщеними на Офіційному сайті Банку, повністю розуміє їх зміст та бере на себе зобов’язання їх дотримуватися.
Укладення Договору. 4.1. Цей договір укладається шляхом підписання його Сторонами або шляхом приєднання Турагента до Договору, розміщеному на сайті Туроператора, при бронюванні (замовлені) турпродукту у момент прийняття Туроператором замовлення до виконання.
4.2. Шляхом приєднання Договір укладається у разі беззастережного погодження Турагента з його умовами, яке запитується у Турагента перед замовленням турпродукту на сайті Туроператора. Бронювання турпродукту не може бути здійснено без вказаного погодження.
4.3. Договір укладається на невизначений строк та може бути припинений у будь-який час, за ініціативою (заявою) однієї з Cторін договору.