УМОВИ ПЕРЕДАЧІ ТА ПОВЕРНЕННЯ ОРЕНДОВАНОГО МАЙНА. 2.1. Орендар вступає у строкове платне користування Майном у термін, указаний у договорі, але не раніше дати підписання сторонами цього Договору та акта приймання-передачі Майна. 2.2. Передача Майна в оренду не тягне за собою виникнення в Орендаря права власності на це Майно. Власником Майна залишаються територіальні громади сіл та міста району, а Орендар користується ним протягом строку оренди. 2.3. Передача Майна в оренду здійснюється за вартістю, визначеною в акті оцінки на підставі даних бухгалтерського обліку. 2.4. У разі припинення цього Договору ▇▇▇▇▇ повертається ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ в належному стані , не гіршому ніж на час передачі його в оренду, з урахуванням фізичного зносу , протягом трьох календарних днів з моменту припинення дії договору , або його розірвання . Орендар повертає ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ аналогічно порядку, встановленому при передачі Майна Орендарю цим Договором. Майно вважається поверненим Орендодавцю з моменту підписання сторонами акта приймання-передачі. 2.5. Обов'язок по складанню акта приймання-передачі покладається на сторону, яка передає ▇▇▇▇▇ іншій стороні Договору.
Appears in 3 contracts
Sources: Договір Оренди, Договір Оренди Майна, Договір Оренди Майна
УМОВИ ПЕРЕДАЧІ ТА ПОВЕРНЕННЯ ОРЕНДОВАНОГО МАЙНА. 2.1. Орендар вступає у строкове платне користування Майном у термін, указаний у договорі, але не раніше дати підписання сторонами цього Договору та акта приймання-передачі Майна.
2.2. Передача Майна в оренду не тягне за собою виникнення в Орендаря права власності на це Майно. Власником Майна залишаються територіальні громади сіл та міста району, а Орендар користується ним протягом строку оренди.
2.3. Передача Майна в оренду здійснюється за вартістю, визначеною в акті оцінки на підставі даних бухгалтерського обліку.
2.4. У разі припинення цього Договору ▇▇▇▇▇ повертається ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ в належному стані , не гіршому ніж на час передачі його в оренду, з урахуванням фізичного зносу , протягом трьох календарних днів з моменту припинення дії договору , або його розірвання . Орендар повертає ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ аналогічно порядку, встановленому при передачі Майна Орендарю цим Договором. Майно вважається поверненим Орендодавцю з моменту підписання сторонами акта приймання-передачі.
2.5. Обов'язок Обов’язок по складанню акта приймання-передачі покладається на сторону, яка передає ▇▇▇▇▇ іншій стороні Договорусторону Орендодавця.
Appears in 1 contract
Sources: Договір Оренди Майна
УМОВИ ПЕРЕДАЧІ ТА ПОВЕРНЕННЯ ОРЕНДОВАНОГО МАЙНА. 2.1. Орендар вступає у строкове платне користування Майном у термін, указаний у договорі, але не раніше дати підписання сторонами цього Договору та акта приймання-передачі Майна.
2.2. Передача Майна в оренду не тягне за собою виникнення в Орендаря права власності на це Майно. Власником Майна залишаються територіальні громади сіл та міста району, а Орендар користується ним протягом строку оренди.
2.3. Передача Майна в оренду здійснюється за вартістю, визначеною в акті оцінки на підставі даних бухгалтерського обліку.
2.4. У разі припинення цього Договору ▇▇▇▇▇ повертається ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ в належному стані , не гіршому ніж на час передачі його в оренду, з урахуванням фізичного зносу зносу, протягом трьох календарних днів з моменту припинення дії договору , або його розірвання . Орендар повертає ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ аналогічно порядку, встановленому при передачі Майна Орендарю цим Договором. Майно вважається поверненим Орендодавцю з моменту підписання сторонами акта приймання-приймання- передачі.
2.5. Обов'язок по складанню акта приймання-передачі покладається на сторону, яка передає ▇▇▇▇▇ іншій стороні Договору.
Appears in 1 contract
Sources: Оренда Майна
УМОВИ ПЕРЕДАЧІ ТА ПОВЕРНЕННЯ ОРЕНДОВАНОГО МАЙНА. 2.1. Орендар вступає у строкове платне користування Майном у термін, указаний у договорі, але не раніше дати підписання сторонами цього Договору та акта приймання-передачі Майна.
2.2. Передача Майна в оренду не тягне за собою виникнення в Орендаря права власності на це Майно. Власником Майна залишаються територіальні громади сіл та міста району, а Орендар користується ним протягом строку оренди.
2.3. Передача Майна в оренду здійснюється за вартістю, визначеною в акті оцінки на підставі даних бухгалтерського обліку.
2.4. У разі припинення цього Договору ▇▇▇▇▇ повертається ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ в належному стані стані, не гіршому ніж на час передачі його в оренду, з урахуванням фізичного зносу зносу, протягом трьох календарних днів з моменту припинення дії договору договору, або його розірвання . Орендар повертає ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ аналогічно порядку, встановленому при передачі Майна Орендарю цим Договором. Майно вважається поверненим Орендодавцю з моменту підписання сторонами акта приймання-приймання- передачі.
2.5. Обов'язок по складанню акта приймання-передачі покладається на сторону, яка передає ▇▇▇▇▇ іншій стороні ДоговоруОрендодавця.
Appears in 1 contract
Sources: Оренда Майна
УМОВИ ПЕРЕДАЧІ ТА ПОВЕРНЕННЯ ОРЕНДОВАНОГО МАЙНА. 2.1. Орендар вступає у строкове платне користування Майном у термін, указаний у договорі, але не раніше дати підписання сторонами цього Договору та акта приймання-передачі Майна.
2.2. Передача Майна Укладеним договором сторони обумовили, що майно передається в оренду, і передача майна в оренду не тягне за собою виникнення в Орендаря орендаря права власності на це Майномайно. Власником Майна залишаються територіальні громади сіл та міста Шумського району, а Орендар користується ним протягом строку оренди.
2.3. Передача Майна в оренду здійснюється за вартістю, визначеною в акті оцінки на підставі даних бухгалтерського облікуакта приймання-передачі Майна.
2.4. У разі припинення цього Договору ▇▇▇▇▇ Майно повертається ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Орендарем Орендодавцеві в належному стані стані, не гіршому ніж на час передачі його в оренду, з урахуванням фізичного зносу зносу, протягом трьох десяти календарних днів з моменту припинення дії договору договору, або його розірвання розірвання. Орендар повертає ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ Майно Орендодавцю аналогічно порядку, встановленому при передачі Майна Орендарю цим Договором. Майно вважається поверненим Орендодавцю з моменту підписання сторонами акта приймання-передачі.
2.5. Обов'язок по складанню акта приймання-передачі покладається на сторону, яка передає ▇▇▇▇▇ Майно іншій стороні Договору.
Appears in 1 contract
Sources: Договір Оренди Майна