Товариство з обмеженою відповідальністю «ОДЕСЬКИЙ МІЖНАРОДНИЙ ЛІЦЕЙ «СТАДІ ЕКЕДЕМІ ХАЙ СКУЛ» ТМ «STUDY ACADEMY» (надалі –«Заклад»), в особі директора Міщенко Альони Миколаївни, що діє на підставі Статуту Закладу з однієї сторони, та Замовник, який...
Редакція 10.12.2023
ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР
про надання освітніх послуг для здобувачів повної загальної середньої освіти на 2024/2025 навчальний рік
м. Одеса
Товариство з обмеженою відповідальністю «ОДЕСЬКИЙ МІЖНАРОДНИЙ ЛІЦЕЙ «СТАДІ ЕКЕДЕМІ ХАЙ СКУЛ» ТМ «STUDY ACADEMY» (надалі –«Заклад»), в особі директора ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇, що діє на підставі Статуту Закладу з однієї сторони, та ▇▇▇▇▇▇▇▇, який приєднався у встановленому Договором порядку (далі – «Замовник»), що є батьком/матір’ю/законним представником неповнолітньої дитини (надалі — «Дитина») та діє за попередньої безумовної згоди інших законних представників Дитини, разом за текстом «Сторони», кожен окремо – «Сторона», діючи добровільно та розуміючи значення своїх дій, уклали відповідно до законодавства України цей договір (надалі — «Договір») про наступне:
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1.1. Публікація (розміщення) цього Договору на веб-сайті Закладу у мережі Інтернет ▇▇▇▇▇://▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇/▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇ (далі – «Сайт») є публічною пропозицією (офертою) Закладу укласти Договір з необмеженим колом фізичних осіб (Замовників).
1.2. Замовлення освітніх послуг відбувається шляхом направлення Замовником Закладу відповідного запиту за допомогою засобів телефонного зв’язку (в усній формі), або електронного зв’язку (в письмовій формі), за контактними даними, що розміщені на офіційному сайті Закладу чи безпосередньо звернувшись до офісу Закладу. Порядок здійснення Замовлення передбачений Розділом 4 цього Договору.
1.3. Прийняття (акцепт) пропозиції (оферти) укласти Договір означає повне і беззастережне прийняття Замовником всіх цих умов з урахуванням відомостей, зазначених ним при здійсненні Замовлення, без будь- яких винятків і/або обмежень. Акцепт оферти прирівнюється до укладення договору в простій письмовій формі. Окрім того, прийняття пропозиції Замовником укласти договір означає, що Замовнику зрозумілі всі умови надання послуги та умови оферти. Замовник скористався правом отримати у Закладу будь-які роз'яснення щодо умов надання послуг оферти, а також підтверджує те, що умови надання послуг і запропоновані можливості відповідають волі, потребі і вимогам Замовника. Акцепт оферти означає, що оферта не містить явно обтяжливих для Замовника умов, та Послуги, зазначені в цій оферті, не є нав'язаними Замовнику.
1.4. Договір може бути укладений виключно у порядку, визначеному цими умовами. При цьому, ▇▇▇▇▇▇▇▇ не може запропонувати Закладу свої умови Договору або укласти його у спосіб, що не відповідає цим умовам.
1.5. Заклад і Замовник надають взаємні гарантії своєї право- та дієздатності, необхідні для укладення тавиконання цього Договору на надання послуг.
2. ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ
2.1. Крім термінів, визначених у преамбулі Договору, в Договорі вживаються наступні терміни у визначених нижче значеннях:
2.1.1. Акт – акт приймання-передачі наданих послуг, що оформлюється на виконання Договору.
2.1.2. Анкета – заповнена Замовником ▇▇▇▇▇▇ для батьків за встановленою Закладом формою.
2.1.3. Веб-сайт – веб-сайт Закладу: https:// ▇▇▇▇▇▇.▇▇▇▇▇.▇▇
2.1.4. Довірена особа – визначена Замовником повнолітня фізична особа або представник юридичної особи, яка може виконувати окремі функції Замовника та здійснювати його права та обов’язки (приймати/передавати Дитину тощо). Дані Довірених осіб Замовник зазначає в Анкеті або повідомляє про них Заклад у встановленому Договором порядку. До Довірених осіб також належать Законні представники, якщо Замовник не повідомив про інше.
1
2.1.5. Договір – цей договір про надання послуг для здобувачів повної загальної середньої освіти.
2.1.6. Законний представник (в множині: Законні представники або Батьки) – будь-який з батьків Дитини або особи, які їх замінюють.
2.1.7. Залучена особа – працівник Закладу або інша особа, яку Заклад залучає до надання Послуг.
2.1.8. Заняття - логічно закінчений, цілісний, обмежений визначеними тимчасовими рамками етап освітнього процесу в Закладі, який може відбуватися як в приміщенні Закладу, так і поза його межами (урок, екскурсія тощо).
2.1.9. Персональні дані – будь-яка інформація про власника персональних даних, у тому числі, однак не виключно, інформація щодо прізвища, імені, по батькові, інформації, зазначеної в паспорті (або в іншому документі, що посвідчує особу), реєстраційного номера облікової картки платника податків, громадянства, місця проживання або перебування, місця роботи, посади, номерів контактних телефонів/факсів, адреси електронної пошти, здоров’я, біометричних даних.
2.1.10. Послуги:
1) освітні послуги, в результаті отримання яких, ▇▇▇▇▇▇ здобуває середню освіту згідно з державними стандартами середньої освіти, що визначені чинними нормами України;
2) інші Послуги, якщо це передбачено Договором або угодою ▇▇▇▇▇▇.
2.1.11. Правила організації освітнього процесу – правила, що визначаються Закладом шляхом затвердження окремих документів, які розміщуються на Веб-сайті за посиланням ▇▇▇▇▇://▇▇▇▇▇▇.▇▇▇▇▇.▇▇/▇▇▇/▇▇▇▇▇▇▇_▇▇▇▇▇▇▇▇▇_▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇_▇▇▇▇▇▇.▇▇▇ у розділі «Правила і норми для учасників освітнього процесу» та/або у куточку «Інформація для батьків», які є невід’ємною частиною Договору та згоду на виконання яких Замовник надає шляхом акцептування Договору. Правила організації освітнього процесу визначають зокрема наступні документи:
1) Правила Закладу;
2) Порядок зарахування, переведення та відрахування учнів;
3) Порядок протидії булінгу (цькуванню) у Закладі. Про затвердження інших документів, які визначають Правила організації освітнього процесу, Заклад інформує Замовника в порядку, передбаченому розділом 10 Договору.
2.1.12. Розклад – розклад Занять, який встановлюється Закладом.
2.1.13. Територія – місце, де, як правило, надаються освітні послуги за денною формою навчання. Заклад може визначити іншу адресу Території, а також інше місце надання Послуг.
2.2. Визначення термінів та скорочень, які наведені вище, мають тотожне значення як при вживанні в однині, так і в множині.
2.3. Замовник стверджує та гарантує, що укладання Договору здійснюється за попередньої, безумовної згоди іншого із батьків ▇▇▇▇▇▇.
3. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
3.1. Відповідно до умов цього Договору та за замовленням Замовника, Заклад зобов’язується надавати Послуги за навчальними програмами, розробленими відповідно до Державного стандарту базової і повної загальної середньої освіти, затвердженими постановами Кабінету Міністрів України, у визначений Договором час, а Замовник зобов’язується приймати Послуги та вчасно оплачувати їх.
3.2. Час і періодичність надання Послуг визначаються цим Договором.
4. МОМЕНТ УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ
4.1. Для укладення цього Договору, ▇▇▇▇▇▇▇▇ оформлює та направляє на адресу Закладу Замовлення відповідно до пункту 1.2. цих умов.
4.2. Заклад розглядає Замовлення та у разі можливості надання Послуг формує рахунок для оплати Послуг та направляє його засобами електронної пошти Замовнику або Замовник особисто забирає в Закладі. Замовник після отримання зазначеного у цьому пункті рахунку здійснює його оплату на умовах, визначених розділом 8 Договору.
4.3. Повна або часткова оплата Замовником вартості Послуг є підтвердженням того, що Договір укладено.
2
4.4. Замовник до моменту здійснення оплати згідно Рахунку, має право отримати консультації та роз’яснення щодо надання цих Послуг у координаторів (консультантів) Закладу як засобами телефонного зв’язку, так і за допомогою обміну листами електронною поштою, або безпосередньо у офісі Закладу.
4.5. Здійснення Замовником оплати є підтвердженням окрім іншого, факту ознайомлення та погодження Замовника з усіма умовами Договору, та зазначених у Договорі локальних документів Закладу. При наявності факту сплати рахунку, Замовник позбавлений права стверджувати, що він не ознайомлений та не погоджувався з його умовами.
5 ПОРЯДОК НАДАННЯ ПОСЛУГ
5.1. Строк надання Послуг: Початок надання Послуг – 1.09.2024р., останній день надання Послуг
– останній день 2024/2025 навчального року, визначений Закладом відповідно до законодавства.
5.2. Безпосередній отримувач Послуг – ▇▇▇▇▇▇.
5.3. Послуги зазвичай надаються відповідно до Розкладу у робочі дні Закладу: понеділок- п’ятниця, крім святкових і неробочих днів Закладу та канікул, якщо інше не встановлено Договором або чинним законодавством.
5.4. Святкові та неробочі дні визначаються відповідно до законодавства України про працю.
5.5. Якщо інше не визначено Закладом окремо, Послуги не надаються під час канікул, конкретні дати яких встановлюються Закладом. Як правило, Закладом встановлюються осінні, зимові та весняні канікули. Загальна тривалість канікул протягом навчального року повинна становити не менше 30 (тридцяти) днів.
5.6. Послуги, що надаються за денною формою навчання, надаються, як правило, на Території. Заклад може встановити інше місце надання Послуг, зокрема, якщо це передбачається характером відповідного Заняття (екскурсія тощо).
5.7. Якщо інше не визначено окремо, форма освіти (навчання) – очна.
У разі неможливості провадження освітньої діяльності на Території з незалежних від Закладу причин (обставин непереборної сили/форс-мажору, зокрема виконання протиепідемічних, карантинних норм, заборона діяльності Закладу на Території згідно з рішеннями органів державної влади або місцевого самоврядування, військових дій тощо), Заклад має право в односторонньому порядку змінити форму здобуття освіти (навчання) на дистанційну форму або поєднати кілька форм здобуття освіти (впровадити змішану форму здобуття освіти: проведення Занять в межах навчального плану Закладу за кількома формами навчання). Акцептуванням цього Договору Замовник надає свою згоду на переведення Дитини на іншу форму навчання за рішенням Закладу, окрема заява Законного представника для такого переведення не потрібна: вона вважається наданою в момент та в результаті укладання Договору.
При зміні форми здобуття освіти (навчання), в тому числі на дистанційну або змішану, Послуги, що надаються після зміни форми здобуття освіти (навчання), вважаються такими, що відповідають Договору, зокрема наданими в повному обсязі та належної якості, та підлягають оплаті в повному обсязі.
5.8. Відсутність Дитини за місцем надання Послуг з будь-яких причин, у тому числі поважних, пропуск Занять Дитиною не звільняє Замовника від обов’язку з оплати Послуг, не зменшує суму до оплати за Послуги, а також не є підставою для повернення Закладом коштів, якщо інше не передбачено Договором.
5.9. Сторони визнають, що Послуги відповідають умовам Договору за кількістю та якістю, якщо вони відповідають освітній програмі та навчальному плану Закладу. Послуги надаються протягом навчального року, тривалість якого визначена Закладом з дотриманням чинного законодавства.
5.10. Сторони підписують Акт після закінчення окремого періоду надання Послуг, протягом якого мало місце надання Послуг за цим Договором: навчальний рік, визначений Актом, період.
5.11. Заклад надає Акт (якщо передається паперова форма Акту - у двох підписаних Закладом примірниках) Замовнику або Довіреним особам. Акт підписується Замовником, один підписаний Замовником примірник ▇▇▇▇ (а якщо ▇▇▇ передавався в електронній формі – два підписаних Замовником примірників ▇▇▇▇) повертається Замовником Закладу не пізніше 7 (семи) робочих днів після його отримання від Закладу.
3
Якщо Замовник у встановлений строк не підписав Акт та не надав на нього письмові зауваження у встановлений цим пунктом Договору строк, ▇▇▇ вважається узгодженим (підписаним) Замовником, а Послуги згідно такого Акту такими, що були надані належної якості та в об’ємі, визначеному Договором.
5.12. Послуги вважаються наданими та прийнятими незалежно від наявності у Сторін підписаного Акту (період, за який оформлюється Акт визначається згідно з п. 5.10 Договору), за умови, що протягом 7 (семи) календарних днів після закінчення відповідного періоду Замовником не було заявлено претензій.
6 ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ ЗАКЛАДУ
6.1. Заклад має обов’язки, встановлені цим Договором та чинним законодавством, в тому числі наступні:
6.1.1. Надавати якісні Послуги на рівні державних стандартів у порядку та на умовах, визначених Договором та чинним законодавством.
6.1.2. Забезпечити дотримання прав Дитини та Замовника відповідно до чинного законодавства.
6.1.3. Видати документ про освіту державного зразка, якщо це передбачено чинним законодавством і Замовник здійснив всі необхідні від нього дії.
6.1.4. Інформувати Замовника про правила та умови здійснення Закладом освітньої діяльності та надання Послуг, про вимоги щодо організації надання Послуг, їх якості та змісту, про права і обов'язки Сторін під час надання та отримання Послуг (зазначене може виконуватися шляхом розміщення необхідних документів та інформації на Веб-сайті та/або у куточку «Інформація для батьків»).
6.1.5. Ознайомити Замовника з локальними актами Закладу, що стосуються безпосереднього процесу надання Послуг та затверджені Закладом, зокрема шляхом розміщення для ознайомлення з ними на Веб-сайті та/або у куточку «Інформація для батьків».
6.1.6. Зберегти місце за Дитиною у випадку її захворювання або санаторно-курортного лікування за умови своєчасного внесення плати за Послуги.
6.1.7. У ході виконання Договору ставитися з повагою та увагою до Дитини та ▇▇▇▇▇▇▇▇▇.
6.1.8. Надавати Замовникові відповідну інформацію в порядку та строки, передбачені Договором та чинним законодавством.
6.1.9. Забезпечити Дитину відповідно до переліку, визначеного Закладом, електроною версією учбових матеріалів, що необхідні для надання Послуг.
6.1.10. Забезпечити відповідно до критеріїв, встановлених Закладом та чинним законодавством, безпеку життєдіяльності Дитини, безпечні умови для фізичного, психологічного здоров’я та емоційногоблагополуччя Дитини.
6.1.11. Затвердити та виконувати документи з безпеки життєдіяльності дітей.
6.1.12. Повідомляти про погіршення стану здоров’я Дитини (висновок про погіршення стану здоров’я Дитини може ґрунтуватися на скаргах Дитини, спостереженнях Закладу або Залучених осіб тощо). Обов’язок вважається виконаним у разі повідомлення Замовника або будь-якої Довіреної особи телефоном, вайбером або у інший, обраний Закладом, спосіб.
6.1.13. У разі пропуску Занять Дитиною або відставання Дитини від програми Закладу для її класу, забезпечити проведення індивідуальних Занять з Дитиною за окрему плату, якщо пропуск Занять був без поважних причин або організувати для Дитини можливість надолуження (вивчення) пропущеного навчального матеріалу з іншою групою дітей тощо (спосіб обирається Закладом) без додаткової плати.
6.1.14. Надати можливість Дитині брати участь у заходах, що організовуються Закладом на вихідних та під час канікул за окрему оплату.
6.1.15. Забезпечити медичне обслуговування Дитини згідно з вимогами чинного законодавства щодо закладів загальної середньої освіти.
6.1.16. Після закінчення надання Послуг (щоденних Занять згідно з Розкладом) передати Дитину Замовнику або Довіреній особі.
6.1.17. Виконувати законні вимоги щодо Дитини представників органів державної влади чи Законного представника Дитини.
6.1.18. Інформувати Замовника за його запитом усно про діяльність ▇▇▇▇▇▇, її розвиток.
6.1.19. Розмістити Розклад в доступному для Замовника місці (в т.ч. на електронних, доступних Замовнику, ресурсах за вибором Закладу).
6.1.20. Надавати відповіді на запити Замовника, що стосуються надання Послуг.
4
6.1.21. Надавати Дитині невідкладну домедичну та медичну допомогу шляхом звернення до осіб,
що мають право здійснювати медичну або домедичну практику. Домедична допомога може надаватися Закладом за допомогою Залучених осіб, які мають необхідні знання. Витрати на домедичну та медичну допомогу Дитині сторонніми особами підлягають компенсації Замовником на підставі рахунку сторонніх осіб (медичного закладу).
6.1.22. Дотримуватися загальноприйнятих норм етики та моралі.
6.1.23. Сприяти формуванню у Дитини навичок гігієни та побутового самообслуговування.
6.1.24. Сприяти розвитку потенціалу ▇▇▇▇▇▇.
6.1.25. Нести відповідальність за Дитину згідно з Договором та чинним законодавством.
6.1.26. Надавати результати фото-, відео-, кіно-, теле-, аудіо- записів, що здійснювалися Закладом на Території та/або під час надання Послуг, у порядку та у випадках передбачених чинним законодавством, якщо такі результати зберігаються Закладом.
6.1.27. Не розголошувати інформацію про стан здоров’я Дитини, якщо цього не вимагають інтереси Дитини, якщо інше не встановлено чинним законодавством.
6.2. Заклад має права, встановлені цим Договором та чинним законодавством, в тому числі наступні:
6.2.1. Вільно організовувати освітню діяльність, зокрема визначати та змінювати форми здобуття освіти (навчання), освітні програми, в тому числі розроблені Закладом або третіми особами, структуру навчального року, кількість та тривалість Занять, форми роботи, навчальні посібники і матеріали, іншу навчально-методичну документацію, використовувати необхідні матеріали тощо з дотриманням загальнообов’язкових норм.
6.2.2. Відмовити Замовнику та/або Довіреним особам та/або Дитині в перебуванні на Території та/або під час надання Послуг, в наданні Послуг (призупинити в односторонньому порядку виконання зобов’язання щодо надання Послуг), якщо в результаті поведінки зазначених осіб або інших факторів, пов’язаних з їхнім перебуванням на Території, може виникнути загроза фізичному чи емоційному здоров’ю присутніх (в т.ч. самої Дитини) або в інших випадках, які Заклад визнає обґрунтованими на власний розсуд (порушення встановлених правил, невиконання вказівок представників Закладу, вимог техніки безпеки, санітарно-епідемічних вимог, груба неповага до присутніх, псування майна, паління, прийом алкоголю або наркотичних препаратів, знаходження в стані алкогольного чи іншого сп’яніння тощо).
У разі відмови у зазначених випадках у перебуванні на Території на вимогу Закладу відповідні особи повинні негайно залишити Територію.
У разі відмови Дитині у перебуванні на Території Замовник зобов’язаний не передавати Дитину або, якщо вказані в цьому пункті Договору обставини виникли після передання Дитини Закладу, забезпечити залишення Дитиною місця надання Послуг у найкоротші строки (до трьох годин з моменту вимоги Закладу).
У разі невиконання вимоги Закладу на підставі цього пункту Договору Замовник сплачує штраф у розмірі 1 % від суми, визначеної п.8.1 Договору, за кожне порушення.
6.2.3. Відмовити Замовнику та/або Довіреним особам передати Дитину, якщо такі особи знаходяться в стані алкогольного, наркотичного чи іншого сп’яніння, а також Довіреним особам, які не пред’явили документ, що посвідчує їхню особу, або які не були визначені Замовником у якості Довіреної особи (у виключних випадках Замовник може повідомити про Довірених осіб за допомогою письмового повідомлення у програмі ▇▇▇▇▇▇ (Viber), або смс на визначений Закладом номер, повідомивши прізвище, ім’я та по-батькові ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ особи). При цьому застосовується п. 6.1.17 Договору (забезпечення нагляду за Дитиною за окрему плату або шляхом передання під нагляд іншій особі).
6.2.4. Відмовити у переданні Дитини особі, про яку Замовник не повідомив Заклад як про Довірену особу.
6.2.5. Розірвати Договір в односторонньому порядку:
1) Якщо Батьки або Дитина порушують Правила організації освітнього процесу, повідомивши про це Замовника не менше як за тридцять календарних днів до дня розірвання Договору, якщо інше не встановлено Договором. Договір вважається розірваним з дати, вказаної у повідомленні про розірвання Договору за умови дотримання вказаного в цьому пункті строку попередження, при цьому грошові кошти сплачені Замовником не повертаються;
5
2) При відрахуванні Дитини згідно з Порядком зарахування, переведення та відрахування учнів, що
є обов’язковим для виконання Сторонами документом.
6.2.6. Встановлювати та використовувати на Території системи, що впливають на мікроклімат приміщення: кондиціонери, зволожувачі тощо (акцептуванням Договору Замовник надає свою згоду на встановлення та використання на Території таких систем).
6.2.7. Припинити надання Послуг (не допустити Дитину на Територію, до відвідування Занять тощо) при наявності заборгованості Замовника перед Закладом без відшкодування збитків Замовнику.
6.2.8. Вносити зміни в Розклад, переносити Заняття, заміняти одні Заняття іншими.
6.2.9. Здійснювати фото-, відео-, кіно-, теле-, аудіо- записи на Території та під час надання Послуг, а також аудіозапис розмов, що проводяться за допомогою технічних засобів (телефон, інтернет тощо) з Замовником або Довіреними особами.
6.2.10. Викликати швидку невідкладну допомогу для Дитини, звертатися до осіб, які мають право здійснювати медичну практику, для надання Дитині термінової медичної або домедичної допомоги. Витрати на медичну допомогу Дитині сторонніх осіб підлягають компенсації Замовником на підставі рахунку сторонніх осіб (медичного закладу).
6.2.11. Укласти договір страхування Дитини від нещасних випадків.
6.2.12. Не допустити Дитину на Територію у разі попередньої відсутності Дитини на Території протягом 3 (трьох) днів без оригіналу медичної довідки закладу охорони здоров'я, підписаної лікарем загальної практики - сімейним лікарем, або фізичної особи, що має ліцензію на здійснення медичної практики, про відсутність інфекційних захворювань та можливість перебування Дитини в колективі.
6.2.13. У випадку настання обставин(форс-мажорних, військових тощо) , в наслідок яких у Заклада відсутня можливість проводити заняття на вказаній локації, Заклад використовує своє право на зміну місця надання освітніх послуг.
6.2.14. Виконавець має право не надавати послуги і повернути грошові кошти Замовнику у разі, якщо існують інші причини, які не залежать від волі Виконавця.
7 ПРАВА Й ОБОВ’ЯЗКИ ЗАМОВНИКА
7.1. Замовник має обов’язки, встановлені цим Договором та чинним законодавством, в тому числі наступні:
7.1.1. Сприяти Закладу у виконанні його завдань з освіти Дитини, дбати про фізичне здоров'я, психічний стан Дитини, створювати належні умови для навчання та розвитку її природних здібностей, виконувати рекомендації Закладу щодо Дитини.
7.1.2. Забезпечити участь Дитини у Заняттях (Замовник усвідомлює, що запізнення чи відсутність Дитини на Заняттях може мати своїм наслідком відповідний рівень знань, умінь та навичок Дитини).
7.1.3. Не допускати випадків відсутності Дитини на Заняттях без поважних причин, письмово попереджати Заклад про неможливість відвідування Дитиною Занять за 7 (сім) календарних днів до дня відсутності на Заняттях, а також про причини та тривалість відсутності. У виключних випадках (хвороба Дитини, інші випадки, коли про відсутність Дитини не могло бути відомо завчасно) Замовник повідомляє про відсутність Дитини не пізніше 1 (однієї) години з моменту виникнення обставин, що спричиняють відсутністьДитини.
7.1.4. Ставитись з повагою до осіб, що знаходяться на Території та/або приймають участь в освітньому процесі.
7.1.5. Дбайливо ставитися до майна Закладу та майна третіх осіб, які знаходяться на Території, відшкодувати збиток, заподіяний Замовником, Дитиною або Довіреною особою Закладу або третім особампід час надання Послуг.
У разі псування майна Закладу або третіх осіб Замовником, Дитиною або Довіреною особою, Замовникза власний рахунок відновлює або компенсує вартість такого майна у строк не більше 3 (трьох) робочих днівз моменту повідомлення Замовника про таке псування (форма та результати відновлення мають бути погоджені Закладом або власником майна).
У разі знищення майна Закладу або третіх осіб Замовником, Дитиною або Довіреною особою Замовник у строк не більше 3 (трьох) робочих днів з моменту знищення за власний рахунок (за вибором власника зіпсованого майна):
• замінює знищене майно на аналогічне майно, або
6
• компенсує суму, що покриває вартість знищеного майна та вартість доставки та установки (за
необхідності) такого майна станом на дату компенсації.
Компенсація збитків Закладу здійснюється на підставі рахунку, виставленого Закладом.
7.1.6. Контролювати дії Дитини і нести відповідальність за дії і безпеку Дитини до моментупередачі Дитини Закладу та з моменту, коли Дитина залишила Територію за погодженням Залученої особи.
7.1.7. У разі погодження Закладом присутності на Території та/або під час надання Послуг:
• не заважати проведенню Заняття,
• не порушувати хід Заняття,
• не висловлювати під час Заняття оцінок та коментарів,
• не давати Дитині неузгоджені з Закладом вказівки;
• поводитися ввічливо та з повагою стосовно присутніх осіб;
• відключити мобільний телефон або перевести його в беззвучний режим;
• не розмовляти по телефону та іншим засобам зв’язку;
• перебувати в приміщенні Закладу в бахілах або змінному взутті;
• виконувати вказівки Закладу та/або Залучених осіб.
7.1.8. Не передавати Дитину Закладу та не допускати знаходження Дитини на Території або під час виїзних заходів, організованих Закладом, у разі наявності чи підозри на наявність у Дитини вірусних чи бактеріальних інфекцій (температура 37 градусів і вище, нежить, кашель, сип невідомого походження, скарги Дитини на погане самопочуття тощо), чи будь-яких інших захворювань, які несуть потенційну загрозу здобувача освіти або інших осіб.
У разі хвороби Дитини або наявності у Закладу або Залучених осіб підстав підозрювати хворобу,Заклад має право відмовити Дитині у перебуванні на Території.
Підстави підозрювати хворобу визначаються Закладом/Залученими особами самостійно.
Якщо хвороба Дитини була виявлена після передання Дитини Закладу, Замовник має забрати Дитину протягом 3 годин з моменту відповідної вимоги Закладу.
7.1.9. Компенсувати Закладу його додаткові витрати на Дитину, зокрема встановлені п. 8.7.Договору.
7.1.10. Сприяти та забезпечувати виконання Дитиною обов’язків, встановлених Закладом.
7.1.11. Не здійснювати фото-, відео-, аудіозапис на Території та/або під час Занять без згоди Закладу. При цьому навіть при наявності прямої згоди Закладу інші особи мають право вимагати припинити щодо них або їхніх неповнолітніх дітей кіно-, теле-, фото-, відео-, аудіозапис. В такому випадку Замовник повинен припинити фото-, відео-, аудіозапис щодо таких осіб.
7.1.12. Не розміщати в мережі Інтернет та в інших джерелах розповсюдження інформації зроблені під час надання Послуг або на Території фото-, кіно-, теле- та відео матеріали, на яких зображені інші особи без їхньої згоди.
7.1.13. Своєчасно надавати Закладу актуальну інформацію:
• про Дитину, Законних представників та Довірених осіб,
• про стан здоров’я Дитини, в тому числі, але не виключно, щодо можливих алергічних реакцій, хронічних захворювань, меж фізичного навантаження, які припустимі для Дитини, психічних розладів Дитини, в тому числі в анамнезі та у стадії ремісії, фобій (за вимогою Закладу Замовник надає відповідні медичні документи) тощо,
• іншу інформацію, яку Заклад повинен врахувати під час надання Послуг.
7.1.14. Надати Закладу інформацію щодо страхування Дитини та копії документів щодо страхування Дитини (якщо щодо Дитини Батьками або іншими особами було здійснено страхування Дитини).
7.1.15. Забезпечити Дитину під час перебування на Території або в інших місцях надання Послуг, визначених Закладом:
• шкільною формою, відповідно до вимог, визначених Закладом;
• зручним одягом та взуттям, що відповідає температурному режиму, для перебуванні у приміщенні та на вулиці,
• зручним змінним взуттям,
• одягом та взуттям для спортивних занять;
• у спекотну пору року – головним убором від сонця.
7.1.16. До початку надання Послуг, якщо інше не буде погоджено Закладом (в т.ч. усно), надати Закладу:
7
1) Заповнені відповідно до затверджених Закладом шаблонів та підписані Замовником: (а)
Повідомлення та згоду Замовника щодо персональних даних, (б) Анкету для батьків, (в) Згоду на фіксацію (документи можуть бути надані в електронній формі в порядку, визначеному Закладом, при цьому Замовник акцептуванням Договору підтверджує, що зазначені документи, надіслані з каналів зв’язку Замовника, можуть використовуватися Закладом як належним чином надані);
2) Копію свідоцтва про народження Дитини;
3) Копії паспортів Батьків;
4) Копії паспортів всіх Довірених осіб та підписані кожною Довіреною особою повідомлення та згоду Довіреної особи на обробку її персональних даних;
5) Копії документів, що підтверджують наявність в окремих осіб повноважень щодо Дитини (рішення суду, довіреності), а також документів (рішення суду) щодо позбавлення батьківських прав або встановлення порядку спілкування з Дитиною тощо;
6) Документ щодо проходження Дитиною медичного профогляду (форма № 086-1/о "Довідка учня загальноосвітнього навчального закладу про результати обов'язкового медичного профілактичного огляду");
7) Медичну картку та довідку, видану лікарем загальної практики - сімейним лікарем, або фізичною особою, що має ліцензію на здійснення медичної практики, про стан здоров'я Дитини з висновком, що Дитина може відвідувати спортивні та інші Заняття, та/або про наявні обмеження щодо будь-якого виду навантаження;
8) Особову справу, сформовану закладом загальної середньої освіти, в якому раніше навчалася Дитина (якщо таке навчання мало місце);
9) Оригінал табелю навчальних досягнень учнів (свідоцтво досягнень) - якщо Дитина зараховується до Закладу в середині навчального року і такий документ видавався за попереднім місцем навчання Дитини;
10) Кольорову фотографію Дитини, розміром 3х4 см.
7.1.17. Під час подання копії відповідного документу Замовником пред’являється оригінал відповідного документу.
7.1.18. Після перенесеного Дитиною інфекційного захворювання надати Закладу оригінал медичної довідки закладу охорони здоров'я, підписаної лікарем-педіатром або лікарем загальної практики - сімейним лікарем, або оригінал довідки фізичної особи, що має ліцензію на здійснення медичної практики, про відсутність інфекційних захворювань та можливість перебування Дитини в дитячому колективі.
7.1.19. Сприяти та забезпечувати виконання Дитиною обов’язків, встановлених правилами, що затверджуються Закладом. Зокрема, не давати Дитині з собою на Територію предмети, які можуть становити потенційну загрозу оточуючим (наркотичні, психотропні, вибухові, отруйні, ріжучі та колючі предмети, включаючи ножиці, сірники, скляні предмети тощо), солодощі, ліки, а також проконтролювати, щоб Дитина не приносила зазначені предмети на Територію та не використовувала гаджети поза межами освітнього процесу (гаджети використовуються Дитиною лише під час Занять, коли таке використання визнано необхідним Залученою особою, яка проводить Заняття).
7.1.20. Ознайомитися з документами Закладу, розміщеними у розділі Веб-сайту "Правила і норми для учасників освітнього процесу" та у куточку "Інформація для батьків" та виконувати вимоги таких документів, забезпечити ознайомлення Довірених осіб з такими документами та виконання їхніх вимог.
7.1.21. Направляти повідомлення, документи, інформацію, що адресується Закладу, щодо виконання цього Договору на адресу Закладу, зазначену в реквізитах Договору.
7.1.22. Забезпечити Учня персональним планшетом або ноутбуком.
7.2. Замовник має права, встановлені цим Договором та чинним законодавством, в тому числі наступні:
7.2.1. Отримувати від Закладу інформацію з питань організації надання Послуг.
8
7.2.2. Визначити Довірених осіб, які можуть виконувати окремі функції Замовника (приймати/передавати Дитину тощо), забезпечивши ознайомлення такими особами з Договором та Правилами організації освітнього процесу та виконання такими особами норм зазначених документів та надавши відповідну інформацію та документи щодо Довірених осіб не пізніше як за 1 (один) робочий день додня, коли очікується виконання функцій Замовника конкретною особою вперше. У виключних випадках Замовник може повідомити Заклад про Довірених осіб за допомогою програми
вайбер, телефонного дзвінка або смс на номер, визначений Закладом в Правилах організації освітнього процесу, повідомивши прізвище, ім’я та по-батькові Довіреної особи.
Довірені особи мають пред’явити представнику Закладу оригінал документа, що посвідчує особу (паспорт, посвідчення водія тощо), а Заклад має право знімати копії, в т.ч. фотографувати, такі документи та зберігати їхні копії.
7.2.3. В односторонньому порядку розірвати Договір, повідомивши про це письмово Заклад за 30 (тридцять) календарних днів до дня розірвання, якщо інше не встановлено Договором (при цьому сплачені за Договором кошти не повертаються, якщо інше не встановлено Договором або домовленістю Сторін).
7.2.4. Знаходитися на Території за погодженням з Закладом, виконавши, якщо це буде встановлено Закладом, додаткові вимоги: наявність в приміщенні змінного взуття/бахіл, засобів індивідуального захисту, підтвердження стану здоров’я тощо.
7.2.5. Отримувати документи, що підтверджують здійснення оплати за Договором, якщо видання таких документів Закладом передбачено законодавством.
7.2.6. Ознайомлюватися з внутрішніми документами Закладу, що стосуються безпосереднього процесу надання Послуг та затверджені Закладом, зокрема шляхом ознайомлення з ними на Веб-сайті та/або у куточку "Інформація для батьків".
7.2.7. Вносити пропозиції та зауваження щодо удосконалення надання Послуг.
7.2.8. Відвідувати батьківські зустрічі, зокрема за участю Залучених осіб.
7.2.9. Скоротити будь-яким чином час знаходження Дитини на Території (з відповідним зменшенням замовлених кількості Занять). Вказане не впливає на розмір оплати замовлених Послуг.
8 ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
8.1. Вартість Послуг за пп. 1 п. 2.1.10 Договору (послуги з загальної середньої освіти) за один навчальний рік у валютному еквіваленті складає 1500,00 євро (одна тисяча п’ятсот євро), та сплачується в національній валюті України гривні, шляхом безготівкового переказу на розрахунковий рахунок Закладу, відповідно до комерційного курсу, зазначеного в рахунку та обраного Закладом на власний розсуд, станом на дату виставлення рахунку.
8.1.1. Оплата Послуг здійснюється Замовником в повному обсязі на підставі рахунку Виконавця, в якому зазначається сума до сплати в гривні, валютний еквівалент в євро та його комерційний курс станом на дату виставлення рахунку.
8.1.2. Рахунок дійсний протягом 3 (трьох) банківських днів. У разі не дотримання Замовником строків оплати, передбачених в рахунку-фактурі Виконавця, розмір гривневого еквіваленту зазначений у рахунку-фактурі може змінитися відповідно до коливання курсу валюти і формується новий Рахунок.
8.2. Загальна ціна Договору визначається як сума вартості всіх наданих Послуг за цим Договором.
8.3. Одиниця виміру господарської операції Послуг за пп. 1 п. 2.1.10 Договору (послуги з загальної середньої освіти) — штука.
8.4. Одна штука Послуг включає в себе надання Послуги протягом навчального року (без надання Послуг під час канікул, що визначаються Закладом відповідно до чинного законодавства) у період з 1 вересня 2024 року по 28 червня 2025 року. Для учнів 9-х класів навчання може бути подовжене на термін екзаменаційної сесії (ДПА – державна підсумкова атестація).
8.5. Вартість інших Послуг, які можуть надаватися за Договором, та порядок їх оплати визначається Закладом.
8.6. В призначенні платежів Замовник має вказати зокрема наступну інформацію: реквізити Договору (номер та дата), прізвище та ім’я Дитини.
8.7. Якщо інше не встановлено рішенням Закладу, до вартості Послуг, визначеної Договором, не входить:
1) вартість послуг третіх осіб щодо надання Дитині медичної та/або домедичної допомоги;
2) послуги з індивідуальних Занять з Дитиною, якщо Дитина пропустила Заняття згідно з Розкладом без поважних причин,
3) заходи, що проводяться у неробочі, святкові дні, під час канікул;
9
4) вартість екскурсій, вхідних квитків в музеї, зоопарки і т.п., вартість проїзду Дитини під час виїзних заходів;
5) інші витрати, якщо інше прямо не встановлено умовами надання Послуг або домовленістю Сторін.
Попередня компенсація вартості зазначених в цьому пункті Договору витрат Закладу здійснюється Замовником не пізніше ніж за 1 (один) робочий день до дня очікуваних витрат, остаточний розрахунок або оплата, якщо про такі витрати не було відомо заздалегідь, здійснюється на наступний день здійснення таких витрат, якщо інше не встановлено Закладом.
8.8. Розірвання Договору за ініціативою Замовника можливе при відсутності заборгованості Замовника за Договором.
8.9. Якщо інше не передбачено Договором, сплачені Замовником Закладу кошти не повертаються.
8.10. При затриманні оплати більше ніж на 3 дні без поважних причин, Виконавець залишає за собою право відмовити в наданні освітніх послуг Замовнику, що не звільняє останнього від виконання своїх фінансових зобов’язань перед Виконавцем.
8.11. Якщо Договір припиняється за ініціативою Закладу, за 30(тридцять) днів до дати початку надання Послуг, Заклад повертає Замовнику 100% сплачених останнім грошових коштів відповідно до Договору. Таке повернення здійснюється протягом 30 (тридцяти) банківських днів з дати розірвання.
9 ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
9.1. Кожна зі Сторін несе відповідальність за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, передбачену Договором та чинним законодавством України.
9.2. Сторони звільняються від сплати штрафних санкцій та/або відшкодування збитків у зв’язкуз невиконанням чи неналежним виконанням обов’язків на час дії обставин непереборної сили/форс- мажору, втому числі, але не виключно: стихійні лиха, аварії, техногенні катастрофи, бойові дії, акти громадянської непокори, карантин, епідемії, воєнний стан, режим надзвичайної ситуації, відповідні рішення органів влади чи місцевого самоврядування, неналежне виконання чи затримка виконання обов’язків органами держаної влади та місцевого самоврядування, а також суб’єктами господарської діяльності незалежно від форми власності, з діяльністю яких пов'язане виконання своїх зобов'язань та надання Послуг зі сторони Закладу. Заклад має право на власний розсуд організувати процес надання Послуг в умовах форс-мажору, для чого можуть застосовуватися форми та методи навчання, передбачені чинним законодавством України, зокрема дистанційна, заочна та інші форми освіти (навчання).
9.3. Сторони узгодили, що рішення органів держаної влади чи місцевого самоврядування, що унеможливлюють/ускладнюють виконання Закладом його обов’язків, визнаються Сторонами обставинами непереборної сили/форс-мажором на підставі оприлюднення такими органами зазначених рішень або
отримання Закладом таких рішень безпосередньо від зазначених органів без додаткових підтверджуючих документів, зокрема довідки Торгово-промислової палати України.
9.4. У разі прострочення виконання Замовником грошових зобов’язань, Замовник сплачує Закладу пеню у розмірі 1,5 % за кожен день прострочення від суми простроченого зобов’язання.
9.5. У разі покладення на Заклад обов’язку компенсації шкоди, завданої здоров’ю та/або життю Дитини, Заклад компенсує таку шкоду одноразово в межах суми, що не перевищує вартість 10% суми, визначеної п. 8.1. Договору.
9.6. Заклад не несе відповідальності за шкоду, завдану Дитині та/або Замовнику у разі невиконання Замовником, Довіреними особами та/або Дитиною вимог Договору та чинного законодавства, вимог представників Закладу та/або невживання Замовником/Довіреною особою заходів забезпечення безпеки Дитини, про необхідність вживання яких Замовник/Довірена особа знали або повинні були знати, а також якщо шкода завдана не з вини Закладу. Заклад не несе відповідальності за шкоду, завдану Замовнику припиненням Договору, в тому числі за ініціативою Закладу.
Заклад не несе відповідальності за залишені на Території речі Замовника, Дитини або інших осіб.
9.7. Замовник несе відповідальність за дії Довірених осіб.
10
9.10. У разі ненадання або неповного надання Замовником Закладу важливої інформації, що має враховуватися при наданні Послуг (щодо здоров’я Дитини та іншої), Заклад не несе відповідальності за наслідки, які настали в результаті такого ненадання. Замовник відшкодовує Закладу всі завдані
Закладу внаслідок зазначеного ненадання інформації збитки.
9.11. За порушення будь-якого з положень Договору Замовником або Довіреними особами Заклад залишає за собою право не допустити Дитину до відвідування Занять та/або заборонити перебувати на Території. При цьому гроші, сплачені за Послуги, Замовнику не повертаються, Послуги вважаються наданими належним чином.
9.12. Замовник несе відповідальність за автентичність наданих ним інформації, документів та копій документів та достовірність повідомлених Закладу даних.
10 ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДОГОВОРУ
10.1. Заклад має право в односторонньому порядку змінювати умови цього Договору, у тому числі шляхом викладення їх у новій редакції. Про внесення змін Заклад повідомляє Замовника шляхом розміщення їх на Сайті. При цьому Замовник зобов’язується самостійно відслідковувати зміни до цього Договору шляхомперіодичного відвідування Сайту. Такі зміни вступають в силу з моменту розміщення зміненого тексту на Сайті Закладу, якщо інший термін вступу змін в силу не визначений безпосередньо в тексті Договору, та діють до тих пір, поки не будуть змінені або відкликані Закладом.
10.2. Зміни до Правил організації освітнього процесу Заклад вносить в односторонньому порядку, повідомивши про це за 3 (три) календарні дні до вступу в силу змін, якщо більш короткий термін не вимагається відповідними обставинами (прийняття відповідних рішень органами влади тощо).
10.3. Розміщення змін на Веб-сайті та/або у куточку «Інформація для батьків» та/або відправлення документів/інформації в порядку згідно з п. 12.6. Договору є належним виконанням Закладом обов’язку щодо додержання форми та порядку повідомлення Замовника про зміни до Правил організації освітнього процесу.
10.4. Замовник безумовно приймає на себе ризики та обов'язок самостійно відстежувати наявність/відсутність повідомлень Закладу.
11 ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ
11.1. Відповідно до вимог Закону України від 01.06.10 р. № 2297-VI "Про захист персональних даних" в цілях реалізації договірних правовідносин Заклад проводить обробку Персональних даних Замовника, Дитини та Довірених осіб за правилами чинного законодавства.
11.2. Акцептуванням умов цього Договору Замовник, враховуючи вимоги Закону України "Про захист персональних даних", надає Закладу:
1) необмежену строком безвідкличну та безумовну згоду Закладу на обробку персональних даних Замовника та Дитини, що були або будуть передані Закладу з метою організації та надання Закладом Замовнику будь-яких послуг, а також здійснення Закладом іншої діяльності відповідно до вимог та в порядку, визначеному законодавством, зокрема, але не обмежуючись, на виконання умов Договору в обсязі, що міститься в цьому Договорі, та інших документах, які будуть підписані/засвідчені та/або подані Замовником, або уповноваженими ним особами та/або буде отримано Закладом під час обслуговування Замовника та/або строку дії Договору від Замовника та/або третіх осіб.
2) необмежену строком безвідкличну та безумовну письмову згоду поширювати Персональні дані щодо Замовника та/або Дитини та/або здійснювати їх передавання чи надання доступу до них третім особам увипадках, передбачених законодавством та/або договорами, що укладені (будуть укладені) між Замовником та Закладом, у тому числі цим Договором, а також договорами, що будуть укладені з третіми особами з метою виконання зобов’язань за Договором;
3) необмежене строком безвідкличне та безумовне право без отримання будь-якої додаткової письмової згоди передавати Персональні дані Замовника та/або Дитини для обробки та внесення до баз персональних даних третім особам та здійснювати відносно вказаних Персональних даних будь- які інші дії, якщо це пов’язано з виконанням укладених між Замовником та Закладом договорів, у тому числі Договору, та/або із захистом прав Закладу за ними, або необхідно для реалізації повноважень Закладу за законодавством.
4) необмежену строком безвідкличну та безумовну письмову згоду поширювати Персональні дані Замовника та/або Дитини та/або здійснювати їх передавання чи надання доступу до них державним органам та органам місцевого самоврядування;
11
5) необмежену строком безвідкличну та безумовну письмову згоду вносити Персональні дані Замовника та/або Дитини до баз Персональних даних Закладу.
11.3. Акцептуванням Договору Замовник підтверджує:
1) що він належним чином повідомлений (проінформований) Закладом про те, що Заклад є володільцем Персональних даних щодо нього та Дитини, про склад та зміст зібраних Закладом Персональних даних, мету обробки Персональних даних та третіх осіб, яким такі дані передаватимуться (метою є забезпечення реалізації договірних відносин під час здійснення господарської діяльності, адміністративно- правових відносин відповідно до чинного законодавства України та згідно з локальними актами Закладу, відносин у сфері бухгалтерського і податкового обліку), а також про його права як суб’єкта Персональних даних, визначені Законом України "Про захист персональних даних" (в т.ч. ст.ст. 8, 11-12, 14, 15-16, 20-21 зазначеного Закону);
2) що він відмовляється від свого права отримувати повідомлення про передачу/надання доступу до його Персональних даних третім особам, а Заклад відповідно не повинен повідомляти Замовника про таку передачу/надання доступу та звільняється від відповідальності за нездійснення зазначеного повідомлення.
3) наявність згоди фізичних осіб, Персональні дані яких передаються/можуть передаватися Закладу від імені Замовника та/або для надання послуг Замовнику, на передавання Закладу та оброблення Закладом Персональних даних цих осіб із метою, зазначеною в Договорі, а також факт ознайомлення цих осіб з їх правами, передбаченими Законом України "Про захист персональних даних", метою оброблення Закладом Персональних даних, інформацією щодо осіб, яким передаються Персональні дані.
12 ІНШІ УМОВИ
12.1. Даний договір є договором приєднання у розумінні статті 634 Цивільного кодексу України.
12.2. Отримана у зв’язку з виконанням цього Договору інформація, методичні та інформаційні матеріали, логін та пароль для входу в окремі розділи Веб-сайту (якщо такі надавалися), що надаються Замовнику відповідно до умов Договору, призначаються виключно Замовнику та Дитині і не можуть передаватися третім особам та ні в який інший спосіб не можуть поширюватися, розповсюджуватися, розмножуватися без письмової згоди Закладу.
12.3. Акцептуванням цього Договору Замовник надає свою згоду на застосування методів психологічного і психотерапевтичного впливу на Дитину Залученими особами, які мають необхідну професійну підготовку.
12.4. Замовник надає свою згоду на здійснення фото-, відео-, кіно-, теле-, аудіо- записи Дитини та Замовника на Території та/або під час проведення Занять (в т.ч. не на Території), а також аудіозапис розмов, що проводяться за допомогою технічних засобів (телефон, інтернет тощо), та відтворення, збереження, обробку й публічний показ/публікацію у будь-якій формі (зокрема в мережі Інтернет, в тому числі за допомогою соціальних мереж) результатів зазначених записів, а також гарантує наявність аналогічної згоди Довірених осіб.
12.5. Всі авторські права на результати фото-, відео-, кіно-, теле-, аудіо- записів, зазначених в п.
12.4. Договору, зокрема право на публічний показ, відтворення, розповсюдження, обробку належать Закладу.
12.6. Заклад має право направляти Батькам (зокрема, Замовнику за Договором) відомості, документи з питань виконання Договору за допомогою поштових відправлень, електронних засобів зв’язку, SMS- повідомлень, з використанням мобільного зв‘язку або мережі Інтернет на поштові адреси, адреси електронної пошти, номери телефонів, акаунти в соціальних мережах, що надані Закладу Батьками. Направлення документів вказаними в цьому пункті способами, в тому числі без використання кваліфікованого електронного підпису (електронного цифрового підпису), є належними формами (способами) надсилання Закладом документів та відомостей. Батьки несуть ризик відслідковуваннянаправлення Закладом документів та відомостей на засоби зв’язку, надані ними Закладу.
12
12.7. Батьки повинні підписати/погодити та повернути Закладу підписані документи (в тому числі, але не обмежуючись, угоди, згоди, Акти), що надіслані/надані Закладом Батькам на виконання Договору та потребують погодження та/або підписання Батьками, протягом 7 (семи) робочих днів після надсилання таких документів Закладом, якщо інше не встановлено Договором. Такі документи вважаються погодженими/підписаними Батьками у разі, якщо протягом 10 (десяти) робочих днів після надсилання Закладом документів на них не надійшли мотивовані письмові заперечення, якщо інший
строк не встановлено окремо.
12.8. Акцептування Договору є заявою Замовника про зарахування Дитини до закладу загальної середньої освіти. Окрема заява про зарахування не вимагається, якщо інше не встановлено Закладом або законодавством окремо.
12.9. Акцептуванням умов Договору Замовник засвідчує, що він розуміє та приймає на себе ризики, що можуть бути пов’язані з отриманням Послуг (зокрема, в результаті перебуванням Дитини в Місці надання Послуг, контактом Дитини з іншими особами (перебування в колективі тощо), в тому числі ризики щодо інфекційних, респіраторних захворювань.
12.10. Під час укладання цього Договору, Замовник попереджений та погодився з тим, що якщо учень матиме більше 25% пропусків за рік і не опрацював самостійно наданий матеріал, Заклад не гарантує для учня засвоєння академічних знань поточного року.
12.11. Договір вважається укладеним з моменту акцептування його Замовником та діє протягом одного навчального року, а в частині взаєморозрахунків – до їхнього повного здійснення.
12.12. З питань, що не є врегульованими цим Договором, Сторони зобов’язуються керуватися нормами чинного законодавства України.
13
12.13. Цей Договір складений українською мовою. Якщо одне з положень цього Договору стає недійсним, це не впливає на дійсність інших положень даного Договору.
13. РЕКВІЗИТИ ЗАКЛАДУ |
Товариство з обмеженою відповідальністю «ОДЕСЬКИЙ МІЖНАРОДНИЙ ЛІЦЕЙ «СТАДІ ЕКЕДЕМІ ХАЙ СКУЛ» Код ЄРДПОУ 45031924 Назва банку: АТ КБ «ПриватБанк» Рахунок одержувача у форматі IBAN: UA233052990000026002016231314 Адреса місцезнаходження: Україна, 65049, місто Одеса, вул. Недєліна, будинок 78, приміщення 2СН Директор: Міщенко Альона Миколаївна, платник ПДВ № 450319215514 |