Common use of Authentic Text Clause in Contracts

Authentic Text. 1. This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish and Swedish languages, each of these texts being equally authentic. 2. The Agreement was negotiated in English. Any linguistic divergence in the texts shall be referred to the Joint Committee.

Appears in 5 contracts

Sources: Framework Agreement, Framework Agreement, Framework Agreement

Authentic Text. 1. This Agreement shall be is drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish and Swedish languages, each of these texts being equally authentic. 2. The Agreement was negotiated in English. Any linguistic In the event of any divergence in the texts interpretation of this Agreement the Parties shall be referred refer the matter to the Joint Committee.

Appears in 5 contracts

Sources: Partnership and Cooperation Agreement, Partnership and Cooperation Agreement, Partnership and Cooperation Agreement

Authentic Text. 1. This Agreement shall be is drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, SloveneSlovenian, Spanish Spanish, Swedish and Swedish Malay languages, each of these texts being equally authentic. 2. The Agreement was negotiated in English. Any linguistic In the event of any divergence in the texts interpretation of this Agreement, the Parties shall be referred refer the matter to the Joint Committee.

Appears in 3 contracts

Sources: Framework Agreement, Framework Agreement, Framework Agreement

Authentic Text. 1. This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, SloveneSlovenian, Spanish and Swedish languages, each of these texts text being equally authentic. 2. The Agreement was negotiated in English. Any linguistic divergence in For the texts shall be referred to European Union For the Joint Committee.Republic of Seychelles

Appears in 2 contracts

Sources: Sustainable Fisheries Partnership Agreement, Sustainable Fisheries Partnership Agreement

Authentic Text. 1. This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, SloveneSlovenian, Spanish Spanish, Swedish and Swedish Malay languages, each of these texts being equally authentic. 2. The Agreement was negotiated in English. Any linguistic In the event of any divergence in the texts interpretation of this Agreement, the Parties shall be referred refer the matter to the Joint Committee.

Appears in 2 contracts

Sources: Framework Agreement, Framework Agreement

Authentic Text. 1. This Agreement shall be drawn up in duplicate in the Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, SloveneSlovenian, Spanish Spanish, Swedish and Swedish Malay languages, each of these texts being equally authentic. 2. The Agreement was negotiated in English. Any linguistic In the event of any divergence in the texts interpretation of this Agreement, the Parties shall be referred refer the matter to the Joint Committee.

Appears in 1 contract

Sources: Framework Agreement