Common use of Currency Rate Indemnity Clause in Contracts

Currency Rate Indemnity. (a) Except as provided in Section 8.7, each payment under this Agreement or the Notes shall be made in Japanese Yen. Any obligation to make payments under this Agreement, the Guaranty Agreement or the Notes in Japanese Yen will not be discharged or satisfied by any tender in any currency other than Japanese Yen, except to the extent such tender results in the actual receipt (after deduction of all reasonable fees and expenses relating to any conversion) by the party to which payment is owed, acting in a reasonable manner and in good faith in converting the currency so tendered into Japanese Yen, of the full amount in Japanese Yen of all amounts due in respect of this Agreement, the Guaranty Agreement or the Notes. If for any reason the amount in Japanese Yen so received falls short of the amount in Japanese Yen due in respect of this Agreement, the Guaranty Agreement or the Notes, the Company or each Guarantor, as the case may be, will, to the extent permitted by law, immediately pay such additional amount in Japanese Yen as may be necessary to compensate for the shortfall. (b) If, for the purposes of obtaining judgment in any court, it is necessary to convert a sum due in respect of this Agreement, the Guaranty Agreement or the Notes in one currency into another currency, the rate of exchange used shall be that prevailing on the date of entry of final judgment. The obligation of the Company or each Guarantor in respect of any such sum due from it hereunder shall, notwithstanding any judgment in a currency (the “Judgment Currency”) other than Japanese Yen (the “Agreement Currency”), be discharged only to the extent that on the Business Day following receipt by the party to whom such payment is owed of any sum adjudged to be so due in the Judgment Currency, such party may in accordance with normal procedures purchase the Agreement Currency with the Judgment Currency. If the amount of the Agreement Currency so purchased is less than the sum originally adjudged to be due in the Agreement Currency, each of the Company and each Guarantor agrees, as a separate obligation and notwithstanding any such judgment, to indemnify such party against such loss.

Appears in 1 contract

Sources: Note Purchase Agreement (Tiffany & Co)

Currency Rate Indemnity. (a) Except as provided in Section 8.7, each Each payment under this Agreement or the Notes Guaranty shall be made in Japanese Yen. Any obligation to make payments under this Agreement, the Guaranty Agreement or the Notes in Japanese Yen will not be discharged or satisfied by any tender in any currency other than Japanese Yen, except to the extent such tender results in the actual receipt (after deduction of all reasonable fees and expenses relating to any conversion) by the party to which payment is owed, acting in a reasonable manner and in good faith in converting the currency so tendered into Japanese Yen, of the full amount in Japanese Yen of all amounts due in respect of this Agreement, the Guaranty Agreement or the NotesGuaranty. If for any reason the amount in Japanese Yen so received falls short of the amount in Japanese Yen due in respect of this AgreementGuaranty, the Guaranty Agreement or the Notes, the Company or each Guarantor, as the case may be, Guarantor will, to the extent permitted by law, immediately pay such additional amount in Japanese Yen as may be necessary to compensate for the shortfall. (b) If, for the purposes of obtaining judgment in any court, it is necessary to convert a sum due in respect of this Agreement, the Guaranty Agreement or the Notes in one currency into another currency, the rate of exchange used shall be that prevailing on the date of entry of final judgment. The obligation of the Company or each Guarantor in respect of any such sum due from it hereunder shall, notwithstanding any judgment in a currency (the “Judgment Currency”) other than Japanese Yen (the “Agreement Currency”), be discharged only to the extent that on the Business Day following receipt by the party to whom such payment is owed of any sum adjudged to be so due in the Judgment Currency, such party may in accordance with normal procedures purchase the Agreement Currency with the Judgment Currency. If the amount of the Agreement Currency so purchased is less than the sum originally adjudged to be due in the Agreement Currency, each of the Company and each Guarantor agrees, as a separate obligation and notwithstanding any such judgment, to indemnify such party against such loss.

Appears in 1 contract

Sources: Note Purchase Agreement (Tiffany & Co)

Currency Rate Indemnity. (a) Except as provided in Section 8.7, each Each payment under this Agreement or the Notes shall be made in Japanese Yen. Any obligation to make payments under this Agreement, the any Guaranty Agreement or the Notes in Japanese Yen will not be discharged or satisfied by any tender in any currency other than Japanese Yen, except to the extent such tender results in the actual receipt (after deduction of all reasonable fees and expenses relating to any conversion) by the party to which payment is owed, acting in a reasonable manner and in good faith in converting the currency so tendered into Japanese Yen, of the full amount in DB1/ ▇▇▇▇▇▇▇▇.10 Japanese Yen of all amounts due in respect of this Agreement, the any Guaranty Agreement or the Notes. If for any reason the amount in Japanese Yen so received falls short of the amount in Japanese Yen due in respect of this Agreement, the any Guaranty Agreement or the Notes, the Company or each Guarantor, as the case may be, will, to the extent permitted by law, immediately pay such additional amount in Japanese Yen as may be necessary to compensate for the shortfall. (b) If, for the purposes of obtaining judgment in any court, it is necessary to convert a sum due in respect of this Agreement, the any Guaranty Agreement or the Notes in one currency into another currency, the rate of exchange used shall be that prevailing on the date of entry of final judgment. The obligation of the Company or each Guarantor in respect of any such sum due from it hereunder shall, notwithstanding any judgment in a currency (the “Judgment Currency”) other than Japanese Yen (the “Agreement Currency”), be discharged only to the extent that on the Business Day following receipt by the party to whom such payment is owed of any sum adjudged to be so due in the Judgment Currency, such party may in accordance with normal procedures purchase the Agreement Currency with the Judgment Currency. If the amount of the Agreement Currency so purchased is less than the sum originally adjudged to be due in the Agreement Currency, each of the Company and each Guarantor agrees, as a separate obligation and notwithstanding any such judgment, to indemnify such party against such loss.

Appears in 1 contract

Sources: Note Purchase Agreement (Tiffany & Co)