Common use of Objevy Clause in Contracts

Objevy. Společnost, Hlavní zkoušející a Instituce nepředpokládají, že dojde k dosažení Objevu či jeho uvedení do praxe během provádění tohoto Klinického hodnocení. Přesto však, Hlavní zkoušející a Instituce tímto souhlasí, že veškeré Objevy budou výhradním vlastnictvím Společnosti. Hlavní zkoušející a Instituce souhlasí, že veškeré Objevy budou neodkladně sděleny a odhaleny Společnosti a zajistí a získají součinnost Hlavního zkoušejícího při vyhotovení patentové přihlášky v jakémkoli státě, a to na základě žádosti Společnosti a na její náklady. Hlavní zkoušející a Instituce souhlasí, že poskytnou pomoc a součinnost při realizaci takových patentových přihlášek, včetně podpisu či zajištění podpisu veškeré dokumentace či listin nezbytných k převodu všech práv a nároků Instituce ve vztahu k Objevům, a to na Společnost, jakož i veškerých patentů a patentových přihlášek. further acts as may be required to convey ownership in all Inventions to Company, including executing, or causing its employees (including the Principal Investigator), officers or agents to execute, any documents necessary to effectuate the foregoing. This obligation to disclose, assist and execute shall survive the expiration or termination of this Agreement. The Company shall reimburse the Institution for any reasonable and necessary expenses actually incurred in the course of such assistance which have been prior-approved by the Company and which are documented by a written receipt. In no event shall the Institution obtain or acquire any rights of any kind with respect to any Product or the Company’s Confidential Information, or any other materials or information provided by or on behalf of the Company in connection with the Clinical Trial. Notwithstanding the above, if an invention, discovery or improvement arises as the result of Institution’s use of Confidential Information or a Product for any purpose other than the performance of the Clinical Trial, such invention, discovery or improvement shall be considered the sole and exclusive property of Company. Instituce a Hlavní zkoušející tímto převádí na Společnost veškerá svá práva a nároky k veškerým Objevům a souhlasí, že uskuteční další úkony či kroky, jež mohou být požadovány za účelem realizace převodu vlastnictví ke všem Objevům na Společnost, včetně vyhotovení, uzavření a podepsání, nebo zajištění, že jejich zaměstnanci (včetně Hlavního zkoušejícího), statutární orgány, vedoucí pracovníci či zástupci vyhotoví, uzavřou či podepíšou, jakékoli dokumenty nezbytné k uskutečnění shora uvedeného. Tato povinnost zpřístupnit, odhalit, sdělit, poskytnout pomoc a součínnost a podepsat příslušné dokumenty zůstává v platnosti i v případě vypršení platnosti či při ukončení platnosti této Smlouvy. Společnost Instituci uhradí jakékoli důvodné a nezbytné náklady, jež byly skutečně vynaloženy v průběhu poskytování takové součinnosti, a jež byly předem schváleny Společností a jsou náležitě zdokumentovány písemnými doklady. V žádném případě Instituce nezíská či nenabude právo jakéhokoli druhu týkající se Produktu či Důvěrných informací Společnosti, či jakémukoli jinému materiálu či informacím poskytnutým jménem či v zastoupení Společnosti v souvislosti s tímto Klinickým hodnocením. Bez ohledu na shora uvedené, v případě, že dojde ke vzniku jakéhokoli objevu, vynálezu či zlepšení, a to jakožto výsledku jakéhokoli použití Důvěrných informací či Produktu ze strany Instituce, a to pro jakýkoli účel, ▇▇▇▇ ▇▇ odlišný od provedení Klinického hodnocení, takový objev, vynález či vylepšení budou považovány předmět výhradního vlastnictví Společnosti.

Appears in 1 contract

Sources: Clinical Trial Agreement

Objevy. SpolečnostZadavatel, Hlavní zkoušející a Instituce Poskytovatel nepředpokládají, že dojde k dosažení Objevu či jeho uvedení do praxe během provádění tohoto Klinického hodnocení. Přesto však, Hlavní zkoušející a Instituce Poskytovatel tímto souhlasí, že veškeré Objevy budou výhradním vlastnictvím SpolečnostiZadavatele. Hlavní zkoušející a Instituce Poskytovatel souhlasí, že veškeré Objevy budou neodkladně sděleny a odhaleny Společnosti Zadavateli a zajistí a získají součinnost Hlavního zkoušejícího při vyhotovení patentové přihlášky v jakémkoli státě, a to na základě žádosti Společnosti Zadavatele a na její jeho náklady. Hlavní zkoušející a Instituce Poskytovatel souhlasí, že poskytnou pomoc a součinnost při realizaci takových patentových přihlášek, včetně podpisu či zajištění podpisu veškeré dokumentace či listin nezbytných k převodu všech práv a nároků Instituce Poskytovatele ve vztahu k Objevům, a to na SpolečnostZadavatele, jakož i veškerých patentů a patentových přihlášek. further acts as may be required to convey ownership in all Inventions to CompanyPoskytovatel a Hlavní zkoušející tímto převádí na Zadavatele veškerá svá práva a nároky k veškerým Objevům a souhlasí, including executingže uskuteční další úkony či kroky, or causing its employees (including the Principal Investigator)jež mohou být požadovány za účelem realizace převodu vlastnictví ke všem Objevům na Zadavatele, officers včetně vyhotovení, uzavření a podepsání, nebo or agents to execute, any documents necessary to effectuate the foregoing. This obligation to disclose, assist and execute shall survive the expiration or termination of this Agreement. The Company Sponsor shall reimburse the Institution Provider for any reasonable and necessary expenses actually incurred in the course of such assistance which have been prior-approved by the Company Sponsor and which are documented by a written receipt. In no event shall the Institution Provider obtain or acquire any rights of any kind with respect to any Product or the CompanySponsor’s Confidential Information, or any other materials or information provided by or on behalf of the Company Sponsor in connection with the Clinical Trial. Notwithstanding the above, if an invention, discovery or improvement arises as the result of InstitutionProvider’s use of Confidential Information or a Product for any purpose other than the performance of the Clinical Trial, such invention, discovery or improvement shall be considered the sole and exclusive property of CompanySponsor. Instituce a Hlavní zkoušející tímto převádí na Společnost veškerá svá práva a nároky k veškerým Objevům a souhlasí, že uskuteční další úkony či kroky, jež mohou být požadovány za účelem realizace převodu vlastnictví ke všem Objevům na Společnost, včetně vyhotovení, uzavření a podepsání, nebo zajištění, že jejich zaměstnanci (včetně Hlavního zkoušejícího), statutární orgány, vedoucí pracovníci či zástupci vyhotoví, uzavřou či podepíšou, jakékoli dokumenty nezbytné k uskutečnění shora uvedeného. Tato povinnost zpřístupnit, odhalit, sdělit, poskytnout pomoc a součínnost a podepsat příslušné dokumenty zůstává v platnosti i v případě vypršení platnosti či při ukončení platnosti této Smlouvy. Společnost Instituci Zadavatel Poskytovateli uhradí jakékoli důvodné a nezbytné náklady, jež byly skutečně vynaloženy v průběhu poskytování takové součinnosti, a jež byly předem schváleny Společností Zadavatelem a jsou náležitě zdokumentovány písemnými doklady. V žádném případě Instituce Poskytovatel nezíská či nenabude právo jakéhokoli druhu týkající se Produktu či Důvěrných informací SpolečnostiZadavatele, či jakémukoli jinému materiálu či informacím poskytnutým jménem či v zastoupení Společnosti Zadavatele v souvislosti s tímto Klinickým hodnocením. Bez ohledu na shora uvedené, v případě, že dojde ke vzniku jakéhokoli objevu, vynálezu či zlepšení, a to jakožto výsledku jakéhokoli použití Důvěrných informací či Produktu ze strany InstitucePoskytovatele, a to pro jakýkoli účel, ▇▇▇▇ ▇▇ odlišný od provedení Klinického hodnocení, takový objev, vynález či vylepšení budou považovány předmět výhradního vlastnictví SpolečnostiZadavatele.

Appears in 1 contract

Sources: Clinical Trial Agreement

Objevy. Společnost, Hlavní zkoušející a Instituce nepředpokládajínepšedpokládají, že dojde k dosažení Objevu či jeho uvedení do praxe během provádění behem provádení tohoto Klinického hodnocení. Přesto Pšesto však, Hlavní zkoušející a Instituce tímto souhlasí, že veškeré Objevy budou výhradním vlastnictvím Společnosti. Hlavní zkoušející a Instituce souhlasí, že veškeré Objevy budou neodkladně sděleny neodkladne sdeleny a odhaleny Společnosti a zajistí a získají součinnost Hlavního zkoušejícího při pši vyhotovení patentové přihlášky pšihlášky v jakémkoli státěstáte, a to na základě základe žádosti Společnosti a na její náklady. Hlavní zkoušející a Instituce souhlasí, že poskytnou pomoc a součinnost při pši realizaci takových patentových přihlášekpšihlášek, včetně včetne podpisu či zajištění zajištení podpisu veškeré dokumentace či listin nezbytných k převodu pševodu všech práv a nároků nárokn Instituce ve vztahu k ObjevůmObjevnm, a to na Společnost, jakož i veškerých patentů patentn a patentových přihlášekpšihlášek. further acts as may be required to convey ownership in all Inventions to CompanyInstituce a Hlavní zkoušející tímto pševádí na Společnost veškerá svá práva a nároky k veškerým Objevnm a souhlasí, including executingže uskuteční další úkony či kroky, or causing its employees (including the Principal jež Investigator), officers or agents to execute, any documents necessary to effectuate the foregoing. This obligation to disclose, assist and execute shall survive the expiration or termination of this Agreement. The Company shall reimburse the Institution for any reasonable and necessary expenses actually incurred in the course of such assistance which have been prior-prior- approved by the Company and which are documented by a written receipt. In no event shall the Institution obtain or acquire any rights of any kind with respect to any Product or the Company’s Confidential Information, or any other materials or information provided by or on behalf of the Company in connection with the Clinical Trial. Notwithstanding the above, if an invention, discovery or improvement arises as the result of Institution’s use of Confidential Information or a Product for any purpose other than the performance of the Clinical Trial, such invention, discovery or improvement shall be considered the sole and exclusive property of Company. Instituce a Hlavní zkoušející tímto převádí na Společnost veškerá svá práva a nároky k veškerým Objevům a souhlasí, že uskuteční další úkony či kroky, jež mohou být požadovány za účelem realizace převodu vlastnictví ke všem Objevům na Společnost, včetně vyhotovení, uzavření a podepsání, nebo zajištění, že jejich zaměstnanci (včetně Hlavního zkoušejícího), statutární orgány, vedoucí pracovníci či zástupci vyhotoví, uzavřou či podepíšou, jakékoli dokumenty nezbytné k uskutečnění shora uvedeného. Tato povinnost zpřístupnit, odhalit, sdělit, poskytnout pomoc a součínnost a podepsat příslušné dokumenty zůstává v platnosti i v případě vypršení platnosti či při ukončení platnosti této Smlouvy. Společnost Instituci uhradí jakékoli důvodné a nezbytné náklady, jež byly skutečně vynaloženy v průběhu poskytování takové součinnosti, a jež byly předem schváleny Společností a jsou náležitě zdokumentovány písemnými doklady. V žádném případě Instituce nezíská či nenabude právo jakéhokoli druhu týkající se Produktu či Důvěrných informací Společnosti, či jakémukoli jinému materiálu či informacím poskytnutým jménem či v zastoupení Společnosti v souvislosti s tímto Klinickým hodnocením. Bez ohledu na shora uvedené, v případě, že dojde ke vzniku jakéhokoli objevu, vynálezu či zlepšení, a to jakožto výsledku jakéhokoli použití Důvěrných informací či Produktu ze strany Instituce, a to pro jakýkoli účel, ▇▇▇▇ ▇▇ odlišný od provedení Klinického hodnocení, takový objev, vynález či vylepšení budou považovány předmět výhradního vlastnictví Společnosti.

Appears in 1 contract

Sources: Clinical Trial Agreement

Objevy. SpolečnostZadavatel, Hlavní zkoušející a Instituce nepředpokládajíPoskytovatel nepšedpokládají, že dojde k dosažení Objevu či jeho uvedení do praxe během provádění behem provádení tohoto Klinického hodnocení. Přesto Pšesto však, Hlavní zkoušející a Instituce Poskytovatel tímto souhlasí, že veškeré Objevy budou výhradním vlastnictvím SpolečnostiZadavatele. Hlavní zkoušející a Instituce Poskytovatel souhlasí, že veškeré Objevy budou neodkladně sděleny neodkladne sdeleny a odhaleny Společnosti Zadavateli a zajistí a získají součinnost Hlavního zkoušejícího při pši vyhotovení patentové přihlášky pšihlášky v jakémkoli státěstáte, a to na základě základe žádosti Společnosti Zadavatele a na její jeho náklady. Hlavní zkoušející a Instituce Poskytovatel souhlasí, že poskytnou pomoc a součinnost při pši realizaci takových patentových přihlášekpšihlášek, včetně včetne podpisu či zajištění zajištení podpisu veškeré dokumentace či listin nezbytných k převodu pševodu všech práv a nároků Instituce Poskytovatele ve vztahu k Objevům, a to na SpolečnostZadavatele, jakož i veškerých patentů a patentových přihlášekpšihlášek. further acts as may be required to Poskytovatel a Hlavní zkoušející tímto pševádí na Zadavatele veškerá svá práva a nároky k veškerým Objevům a souhlasí, convey ownership in all Inventions to CompanySponsor, including executing, or causing its employees (including the Principal Investigator), officers or agents to execute, any documents necessary to effectuate the foregoing. This obligation to disclose, assist and execute shall survive the expiration or termination of this Agreement. The Company Sponsor shall reimburse the Institution Provider for any reasonable and necessary expenses actually incurred in the course of such assistance which have been prior-approved by the Company Sponsor and which are documented by a written receipt. In no event shall the Institution Provider obtain or acquire any rights of any kind with respect to any Product Study Drug or the CompanySponsor’s Confidential Information, or any other materials or information provided by or on behalf of the Company Sponsor in connection with the Clinical Trial. Notwithstanding the above, if an invention, discovery or improvement arises as the result of InstitutionProvider’s use of Confidential Information or a Product Study Drug for any purpose other than the performance of the Clinical Trial, such invention, discovery or improvement shall be considered the sole and exclusive property of CompanySponsor. Instituce a Hlavní zkoušející tímto převádí na Společnost veškerá svá práva a nároky k veškerým Objevům a souhlasí, že uskuteční další úkony či kroky, jež mohou být požadovány za účelem realizace převodu pševodu vlastnictví ke všem Objevům na SpolečnostZadavatele, včetně včetne vyhotovení, uzavření uzavšení a podepsání, nebo zajištěnízajištení, že jejich zaměstnanci zamestnanci (včetně včetne Hlavního zkoušejícího), statutární orgány, vedoucí pracovníci či zástupci vyhotoví, uzavřou uzavšou či podepíšou, jakékoli dokumenty nezbytné k uskutečnění uskutečnení shora uvedeného. Tato povinnost zpřístupnitzpšístupnit, odhalit, sdělitsdelit, poskytnout pomoc a součínnost a podepsat příslušné pšíslušné dokumenty zůstává v platnosti i v případě pšípade vypršení platnosti či při pši ukončení platnosti této Smlouvy. Společnost Instituci Zadavatel Poskytovateli uhradí jakékoli důvodné a nezbytné náklady, jež byly skutečně skutečne vynaloženy v průběhu průbehu poskytování takové součinnosti, a jež byly předem pšedem schváleny Společností Zadavatelem a jsou náležitě náležite zdokumentovány písemnými doklady. V žádném případě Instituce pšípade Poskytovatel nezíská či nenabude právo jakéhokoli druhu týkající se Produktu Hodnoceného léčiva či Důvěrných Důverných informací SpolečnostiZadavatele, či jakémukoli jinému materiálu či informacím poskytnutým jménem či v zastoupení Společnosti Zadavatele v souvislosti s tímto Klinickým hodnocením. Bez ohledu na shora uvedené, v případěpšípade, že dojde ke vzniku jakéhokoli objevu, vynálezu či zlepšení, a to jakožto výsledku jakéhokoli použití Důvěrných Důverných informací či Produktu Hodnoceného léčiva ze strany InstitucePoskytovatele, a to pro jakýkoli účel, ▇▇▇▇ ▇▇ odlišný od provedení Klinického hodnocení, takový objev, vynález či vylepšení budou považovány předmět výhradního vlastnictví Společnosti.budou

Appears in 1 contract

Sources: Clinical Trial Agreement