Overig Sample Clauses

The 'Overig' clause serves as a miscellaneous or catch-all provision in a contract, addressing matters not specifically covered elsewhere in the agreement. It typically includes stipulations about the interpretation of the contract, procedures for amendments, or the handling of unforeseen circumstances. By including this clause, the contract ensures that any issues not explicitly mentioned are still governed by agreed-upon principles, thereby preventing gaps and promoting comprehensive coverage of the parties' intentions.
Overig. 12.1 This Agreement supersedes and replaces all prior agreements between the Parties with respect to the subject matter contained herein. 12.1 Deze Overeenkomst vervangt elke eerdere Overeenkomst tussen de Partijen met betrekking tot de onderwerpen die hierin zijn opgenomen. 12.2 This Agreement is governed by and construed in accordance with the laws of Estonia, without regard to any conflict of law principles. 12.2 Deze Overeenkomst is onderworpen aan en opgesteld in overeenkomst met de wetgeving van Estland zonder rekening te houden met eventuele conflicterende rechtsbeginselen. 12.3 In the event of any dispute arising from or in connection to this Agreement, the Parties shall first seek to resolve it amicably through mutual agreement, but if no resolution is achieved, the dispute shall be submitted to the courts of Estonia, which shall have exclusive jurisdiction.
Overig. 9.1. These Standard Clauses for Data Processing, along with the Data Pro Statement, constitute an integral part of the Agreement. Therefore, any and all rights and requirements arising from the Agreement, including any general terms and conditions and/
Overig. Boeken Artikelen
Overig. De overige klachten van het middel kunnen evenmin tot cassatie leiden. Dit behoeft, gezien art. 81 lid 1 RO, geen nadere motivering nu die klachten niet nopen tot beantwoording van rechts- vragen in het belang van de rechtseenheid of de rechtsontwikkeling.
Overig. Heeft uw kind wel eens last gehad van
Overig. 12.1 This Agreement supersedes and replaces all prior agreements between the Parties with respect to the subject matter contained herein. 12.2 This Agreement is governed by and construed in accordance with the laws of Estonia, without regard to any conflict of law principles. 12.3 The Parties shall first seek to amicably resolve any disputes through mutual agreement but if no resolution is achieved, the dispute shall be submitted to the courts of Estonia, which shall have exclusive jurisdiction. 12.4 Preferred by Nature may, from time to time, modify this Agreement as a result of changing Accreditation Body requirements, Certification Requirements, or Preferred by Nature procedures. Any such modifications that would affect the Organisation’s ongoing obligations shall be provided to the Organisation in writing at least ninety (90) days before they become effective. If the Organisation objects to any of the changes, the Organisation has the right to terminate the Agreement by giving Preferred by Nature thirty (30) days written notice. Any other amendments to this Agreement shall be agreed to in writing and signed by both Parties. 12.5 In the event that any one or more provisions of this Agreement shall be or become invalid, illegal, or unenforceable in any respect, the validity, legality, or 12.1 Deze Overeenkomst vervangt elke eerdere Overeenkomst tussen de Partijen met betrekking tot de onderwerpen die hierin zijn opgenomen. 12.2 Deze Overeenkomst is onderworpen aan en opgesteld in overeenkomst met de wetgeving van Estland zonder rekening te houden met eventuele conflicterende rechtsbeginselen. 12.3 De Partijen zullen eerst streven geschillen in der minne op te lossen door wederzijdse overeenkomst. Maar als dit niet mogelijk is, zullen de geschillen worden voorgelegd aan de rechtbanken van Estland, die exclusief bevoegd zijn. 12.4 Preferred by Nature mag, zo nu en dan, deze Overeenkomst aanpassen als gevolg van veranderende eisen van een Accrediterende Instantie,Certificeringsvereisten, of Preferred by Nature’s procedures. Alle dergelijke wijzigingen die van invloed zouden zijn op de doorlopende verplichtingen van de organisatie zullen tenminste negentig (90) dagen voordat ze van kracht worden, schriftelijk worden voorgelegd aan de Organisatie. Als de Organisatie bezwaar heeft tegen een van de wijzigingen, heeft de Organisatie het recht om de Overeenkomst te beëindigen met een schriftelijke kennisgeving aan Preferred by Nature van dertig (30) dagen. Alle a...
Overig. 12 Tweede Kamer 1815-1848 (totaal 234 leden – voor de periode 1815- 1830 zijn alleen de noordelijke leden opgenomen + Limburg) Adel: 109 Overig: 125 Eerste Kamer 1815-1848 (totaal 134 leden) Adel: 107 Overig: 27 Gegevens verkregen via het Repertorium van Ambtenaren en Ambts- dragers van het Huygens ing. 317 wl rp wl kh Notabelen 1814 Staten-Generaal 1814 Provinciale Staten Eerste Kamer (na tk) 3 10 42 36 133 42 319 p. 8 ‘Een vergadering van de Staten-Generaal in de Trêveszaal, omstreeks 1730’, objectnummer rp-p-ao-12-18.
Overig. 14.1. Indien de toepasselijke gebruiksregels door de Werknemer niet worden nageleefd en dit leidt tot een nadeel voor de Werkgever, is de Werknemer verplicht de schade jegens de Werkgever te vergoeden. In extremis kan de Werkgever bij niet - naleving van het huidige Fietsbeleid de fiets terugvorderen van de Werknemer en alle kosten doorrekenen aan de Werknemer. 14.2. De Werkgever heeft te allen tijde het recht om het Fietsbeleid aan te passen aan eventuele nieuwe wetgeving. Andere wijzigingen in het Fietsbeleid zijn toegestaan voor zover deze geen significant nadeel voor de Werknemer met zich meebrengen of indien dit op een andere manier wordt gecompenseerd. Kleine veranderingen zijn altijd mogelijk. Extra kosten op basis van wijzigingen in de toepasselijke wetgeving in verband met belastingwetgeving, sociaal recht of andere aspecten zullen in rekening worden gebracht aan de gebruikers van Lease Bikes. 14.3. Indien een bepaling van dit Fietsbeleid ongeldig zou zijn of worden, blijft de rest van dit Fietsbeleid van kracht. 14.4. De gebruiksregels treden in werking bij ontvangst van de fiets en blijven geldig totdat deze in goede staat is geretourneerd.

Related to Overig

  • Information Technology Enterprise Architecture Requirements If this Contract involves information technology-related products or services, the Contractor agrees that all such products or services are compatible with any of the technology standards found at ▇▇▇▇▇://▇▇▇.▇▇.▇▇▇/iot/2394.htm that are applicable, including the assistive technology standard. The State may terminate this Contract for default if the terms of this paragraph are breached.

  • Technology Upgrades Notwithstanding any other provision of this Agreement, Verizon shall have the right to deploy, upgrade, migrate and maintain its network at its discretion. The Parties acknowledge that Verizon, at its election, may deploy fiber throughout its network and that such fiber deployment may inhibit or facilitate Covista’s ability to provide service using certain technologies. Nothing in this Agreement shall limit Verizon's ability to modify its network through the incorporation of new equipment or software or otherwise. Covista shall be solely responsible for the cost and activities associated with accommodating such changes in its own network.

  • Information Systems Acquisition Development and Maintenance a. Client Data – Client Data will only be used by State Street for the purposes specified in this Agreement.

  • Supplier Development lf the Buyer identifies problems in supplier performance based on supplier monitoring, he shall initiate improvement measures at the Supplier. The Buyer shall pursue the possibilities of continuous improvement of the Supplier. The supplier audit is a form of supplier development; the exchange of information and experience between the Buyer and the Supplier also serves this purpose.

  • DEVELOPMENT OR ASSISTANCE IN DEVELOPMENT OF SPECIFICATIONS REQUIREMENTS/ STATEMENTS OF WORK