Working language Sample Clauses
The 'Working language' clause establishes the official language to be used for all communications, documentation, and contractual obligations between the parties involved. Typically, this clause specifies a single language—such as English or French—that will govern the interpretation of the contract and any related correspondence or notices. By clearly designating a working language, the clause helps prevent misunderstandings and disputes arising from translation errors or differing interpretations, ensuring clarity and consistency throughout the contractual relationship.
POPULAR SAMPLE Copied 1 times
Working language. The working language of the partnership shall be English.
1. Any official internal document of the project and all communication to the MA/JS shall be made available in English, being the official language of the Interreg CE Programme.
2. The present agreement is concluded in English. In case of translation of the present agreement into another language, the English version shall be the binding one.
Working language. The working language of this Partnership shall be ENGLISH In case of translation of this document into another language, the English language version shall be the binding one.
Working language. The official working language of the Special Court shall be English.
Working language. 1. The working language of this Partnership shall be English.
2. The English version of the partnership agreement is the binding one.
Working language. 1. The working language of the partnership governed by this agreement will be . In case of the translation of any document into another language, the version shall be the binding one.
Working language. Working language of the SCOM shall be in English. This rule also applies to the official documents of the SCOM.
Working language. Please choose the language, but please note that the Partnership Agreement needs to be in English The working language of this Partnership Agreement shall be [to be filled in]. All communication with Innovation Norway shall be in English.
Working language. The working language of this Agreement shall be English. Where necessary, each Party is responsible for translation into its own language. The working language shall be used, inter alia, for interpreting or amending the Agreement.
Working language. The working language of the Partnership is <language>. In case of translation of any document into another language, the <language> version shall be the binding one.
Working language. The working language of this Partnership agreement shall be [English / French]. This language is used during all the Project implementation period. Thus, all procedures, internal communication, communication with the MA and documents relating to the implementation of the Project will be in English [French]. In case of translation into another language, the English [French] version shall prevail.