Final provisions and interpretative precedence Sample Clauses

Final provisions and interpretative precedence a) It is the responsibility of the Jury of this competition to decide on its processing and on any doubts and complaints, in the light of Regulation n.º 393/2018, of 28 June, and of the applicable provisions of the Administrative Procedure Code (Decree-Law no. 4/2015, of 7 January, updated by Law n.º 72/2020, of 16 November). b) For interpretative purposes, in case of doubt, the text of the notice published in Portuguese shall prevail over the notice published in English.
Final provisions and interpretative precedence a) It is the responsibility of the Jury of this competition to decide on its processing and on any doubts and complaints, in the light of Regulation n.º 393/2018, of 28 June, and of the applicable provisions of the Administrative Procedure Code (Decree-Law no. 4/2015, of 7 January, updated by Law n.º 72/2020, of 16 November). b) For interpretative purposes, in case of doubt, the text of the notice published in Portuguese shall prevail over the notice published in English. July 25, 2022. - The ▇▇▇▇, Prof. ▇▇. ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ Alves ▇▇▇▇▇▇▇. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇ of the NOVA School of Science and Technology | FCT NOVA competences delegated by Order n.º 8558/2022, July 12th from the ▇▇▇▇▇▇ of the NOVA, Professor ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, hereby informs that an international call for applications with the internal reference “CP_CEECINST_00042_2021_UNL” is open, for a period of 15 working days, counting from the day after the publication of this Notice in the Diário da República, for the recruitment of a Principal Researcher in the scientific areas of Chemistry with an emphasis on processes in sustainable chemical engineering, alternative solvents and reaction media including ionic liquids, eutectic solvents or supercritical fluids. This call is open under the program contract Institutional Call to Scientific Employment Stimulus, project with the reference “CEEC INSTITUCONAL 2021”, financed by the Fundação para a Ciência e a Tecnologia, I.P., under the terms of the Scientific Employment Regulation (REC), Regulation No. 607- A/2017, of 22 November, as amended introduced, and by other applicable national and community legislation. ▇. ▇▇▇▇▇▇'▇ authorisation order — This recruitment process was opened by order of 5 May 2022, of the ▇▇▇▇▇▇ of the UNL, given after the execution of the aforementioned agreement program between FCT, I.P., and UNL, the confirmation of the existence of adequate budget and that the job now offered is provided for in the personnel map of the NOVA School of Science and Technology | FCT NOVA of Universidade NOVA de Lisboa and there characterised by the category. 1. Contracting method and applicable legislation 2. Main functions and activities and exclusivity
Final provisions and interpretative precedence a) It is the responsibility of the Jury of this competition to decide on its processing and on any doubts and complaints, in the light of Regulation n.º 393/2018, of 28 June, and of the applicable provisions of the Administrative Procedure Code (Decree-Law no. 4/2015, of 7 January, updated by Law n.º 72/2020, of 16 November). b) For interpretative purposes, in case of doubt, the text of the notice published in Portuguese shall prevail over the notice published in English. July 25,2022 – The ▇▇▇▇, Prof. Doutor ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇. ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇ of the NOVA School of Science and Technology | FCT NOVA competences delegated by Order n.º 8558/2022, July 12th from the ▇▇▇▇▇▇ of the NOVA, Professor ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, hereby informs that an international call for applications with the internal reference “CP_CEECINST_00042_2021_UNL” is open for a period of 15 working days, counting from the day immediately following the publication of this Notice in de Diário da República , recruitment procedure for a job, under an employment contract, under private law, of Assistant Researcher in the scientific areas of Heritage, Archaeology, Conservation or History, sub-area Scientific, Technological and Industrial Heritage (ST&I) with emphasis on the characterization, study and dissemination of scientific, technological and industrial heritage in the field of history, in the aforementioned Organic Unit of this University. This recruitment procedure is documentary, has international scope and is governed by the provisions contained in Articles 9.º and following of Regulation n.º 393/2018 published in the Diário da República, 2nd Series, n.º 123, of 28 June. This call is open under the program contract signed between FCT, I. P., and UNL to support the development of R&D activities, and in accordance with the provisions of n.º 4 of article 28 of the scientific employment regulation (REC), published in the Diário da República by regulation n.º 607-A/2017 of 22 November. ▇. ▇▇▇▇▇▇'▇ authorisation order II. Job Description:

Related to Final provisions and interpretative precedence

  • Other Definitional and Interpretative Provisions The words “hereof”, “herein” and “hereunder” and words of like import used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The captions herein are included for convenience of reference only and shall be ignored in the construction or interpretation hereof. References to Articles, Sections, Exhibits and Schedules are to Articles, Sections, Exhibits and Schedules of this Agreement unless otherwise specified. All Exhibits and Schedules annexed hereto or referred to herein are hereby incorporated in and made a part of this Agreement as if set forth in full herein. Any capitalized terms used in any Exhibit or Schedule but not otherwise defined therein, shall have the meaning as defined in this Agreement. Any singular term in this Agreement shall be deemed to include the plural, and any plural term the singular. Whenever the words “include”, “includes” or “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the words “without limitation”, whether or not they are in fact followed by those words or words of like import. “Writing”, “written” and comparable terms refer to printing, typing and other means of reproducing words (including electronic media) in a visible form. References to any statute shall be deemed to refer to such statute as amended from time to time and to any rules or regulations promulgated thereunder. References to any agreement or contract are to that agreement or contract as amended, modified or supplemented from time to time in accordance with the terms hereof and thereof; provided that with respect to any agreement or contract listed on any schedules hereto, all such amendments, modifications or supplements must also be listed in the appropriate schedule. References to any Person include the successors and permitted assigns of that Person. References from or through any date mean, unless otherwise specified, from and including or through and including, respectively. References to “law”, “laws” or to a particular statute or law shall be deemed also to include any and all Applicable Law.

  • Other Definitional Provisions; Interpretation (a) The words “hereof,” “herein,” and “hereunder” and words of similar import when used in this Agreement refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement, and references in this Agreement to a designated “Article” or “Section” refer to an Article or Section of this Agreement unless otherwise specified. (b) The headings in this Agreement are included for convenience of reference only and do not limit or otherwise affect the meaning or interpretation of this Agreement. (c) The meanings given to terms defined herein are equally applicable to both the singular and plural forms of such terms.

  • Definitions and Interpretive Provisions 6 1.1 Definitions 6 1.2 Interpretive Provisions 7 ARTICLE II. Payment Provisions 8 2.1 Prompt Payment 8 2.2 TAXES 8 2.3 Ancillary and Travel Expenses 8 2.4 BILLING 9 2.5 USE OF FUNDS 9

  • Interpretative Provisions (a) All terms used herein which are defined in Article 1, Article 8 or Article 9 of the UCC shall have the meanings given therein unless otherwise defined in this Agreement. (b) All references to the plural herein shall also mean the singular and to the singular shall also mean the plural unless the context otherwise requires. (c) All references to the Parent Borrower, a Co-Borrower, Guarantor, Agent and Lenders pursuant to the definitions set forth in the recitals hereto, or to any other person herein, shall include their respective successors and permitted assigns. All references to statutes and related regulations shall include any amendments of same and any successor statutes and regulations. All references to any of the Financing Agreements shall include any and all amendment or modifications thereto and any and all restatements, extensions or renewals thereof. (d) The words “hereof,” “herein,” “hereunder,” “this Agreement” and words of similar import when used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not any particular provision of this Agreement and as this Agreement now exists or may hereafter be amended, modified, supplemented, extended, renewed, restated or replaced. (e) The word “including” when used in this Agreement shall mean “including, without limitation” and the word “will” when used in this Agreement shall be construed to have the same meaning and effect as the word “shall.” (f) All references to the term “good faith” used herein when applicable to Agent or any Lender shall mean, notwithstanding anything to the contrary contained herein or in the UCC, honesty in fact in the conduct or transaction concerned. The Loan Parties shall have the burden of proving any lack of good faith on the part of Agent or any Lender alleged by any Loan Party at any time. (g) Any accounting term used in this Agreement shall have, unless otherwise specifically provided herein, the meaning customarily given in accordance with GAAP, and all financial computations hereunder shall be computed, unless otherwise specifically provided herein, in accordance with GAAP as consistently applied and using the same method for inventory valuation as used in the preparation of the financial statements of the Loan Parties most recently received by Agent on or prior to the Escrow Release Date and without including the effect of any changes to lease accounting that requires the assets and liabilities arising under operating leases to be recognized in any statement of financial position. Notwithstanding anything to the contrary contained in GAAP or any interpretations or other pronouncements by the Financial Accounting Standards Board or otherwise, the term “unqualified opinion” as used herein to refer to opinions or reports provided by accountants shall mean an opinion or report that is unqualified as to going concern or the scope of the audit. (h) In the computation of periods of time from a specified date to a later specified date, the word “from” shall mean “from and including,” the words “to” and “until” each mean “to but excluding” and the word “through” shall mean “to and including.” (i) Unless otherwise expressly provided herein, (i) references herein to any agreement, document or instrument shall be deemed to include all subsequent amendments, modifications, supplements, extensions, renewals, restatements or replacements with respect thereto, but only to the extent the same are not prohibited by the terms hereof or of any other Financing Agreement, and (ii) references to any statute or regulation are to be construed as including all statutory and regulatory provisions consolidating, amending, replacing, recodifying, supplementing or interpreting the statute or regulation. (j) The captions and headings of this Agreement are for convenience of reference only and shall not affect the interpretation of this Agreement. (k) This Agreement and other Financing Agreements may use several different limitations, tests or measurements to regulate the same or similar matters. All such limitations, tests and measurements are cumulative and shall each be performed in accordance with their terms. (l) This Agreement and the other Financing Agreements are the result of negotiations among and have been reviewed by counsel to Agent and the other parties, and are the products of all parties. Accordingly, this Agreement and the other Financing Agreements shall not be construed against Agent or Lenders merely because of Agent’s or any Lender’s involvement in their preparation.

  • Other Definitional Provisions and Rules of Construction A. Any of the terms defined herein may, unless the context otherwise requires, be used in the singular or the plural, depending on the reference.