Reimbursement of External Costs Clause Samples
The 'Reimbursement of External Costs' clause establishes that one party will compensate the other for expenses incurred from third-party vendors or service providers in connection with the agreement. Typically, this clause outlines the types of external costs eligible for reimbursement, such as travel expenses, consultant fees, or material purchases, and may require prior approval or supporting documentation. Its core function is to ensure that parties are not financially burdened by necessary out-of-pocket costs incurred while fulfilling their contractual obligations, thereby promoting fairness and transparency in cost allocation.
POPULAR SAMPLE Copied 4 times
Reimbursement of External Costs. In the event a Party, at the request of the other Party or to resolve a dispute raised by the other Party, incurs reasonable external expenses in verifying that the other Party has failed to properly perform its obligations under this Agreement, such expenses shall be reimbursed upon demand by the Party that failed to perform, subject to such expenses being duly documented and justified by the Party seeking reimbursement.
Reimbursement of External Costs. In the event a Party, at the request of the other Party or to resolve a dispute raised by the other Party, incurs reasonable external expenses in verifying that the other Party has failed to properly perform its obligations under this Agreement, such expenses shall be reimbursed upon demand by the Party that failed to perform, subject to such expenses being duly documented and justified by the Party seeking reimbursement.
(a) zapewni Kupującemu dostęp do Systemu SCADA Instalacji jedynie z możliwością odczytu, wraz z niezbędnymi licencjami i kodami uwierzytelniającymi dla pracowników Kupującego przez niego wskazanych. Kupujący zapewni, że pracownicy Kupującego, mający dostęp do Systemu SCADA Instalacji nie będą ingerować w pracę Instalacji i będą stosować się do wszystkich Obowiązujących Przepisów Prawa i zasadnych poleceń Sprzedającego przekazanych Kupującemu, oraz
(b) przekaże Kupującemu lub osobie trzeciej wskazanej przez Kupującego wszystkie informacje, których Kupujący lub taka osoba trzecia zasadnie zażądają.
Reimbursement of External Costs. Amgen shall not be obligated to reimburse Array for any external (i.e., non-FTE) costs unless the JRC specifically requests, as confirmed by Amgen in writing or as expressly stated in the written Discovery Plan approved by the JRC. If Amgen does so agree to reimburse Array for certain external costs, then Amgen shall promptly (but in no event later than [***] after receipt of an invoice from Array) reimburse Array for such reasonable out-of-pocket external costs incurred in conducting such activities authorized hereunder within the established budget for such activities.
Reimbursement of External Costs. The Parties will be responsible for paying their Proportionate Share of all external expenses necessary to conduct CS4, CS5 and CS6 as detailed in each Project Plan Budget. The Parties acknowledge and agree that, to the extent permitted by law, the Parties will share in any discounts, credits, rebates or allowances attributable to Project Plan-2 (including those arising from any provincial research institute programs, but specifically excluding any tax credits and refunds received under any scientific research and experimental development (SR&ED) tax credit program or any other tax filing of either Party), by their Proportionate Share, even it such discounts, credits, rebates or allowances arise after the Parties have paid their respective invoices described below. At the end of each calendar quarter in which Third Party costs related to Project Plan are incurred, each Party will provide to the other a detailed of the other Party’s Proportionate Share of the expenses incurred pursuant to Project Plan-2. A net payment will be made by the Party owing the larger amount. Payment will be made within 30 days of receipt of invoices by both parties. All other matters related to payments will be made in accordance with Article 5 of the Agreement.
Reimbursement of External Costs. In the event 6. Zwrot kosztów zewnętrznych: W przypadku gdy jedna that a Party, at the request of the other Party or to resolve a dispute raised by the other Party, incurs reasonable external expenses in verifying that it has properly performed its delivery or acceptance obligations or that the other Party has failed to properly perform its delivery or acceptance obligations under the terms of an Individual Contract, such expenses shall, upon request by the Party which incurred them, be reimbursed by the Party that raised such dispute or requested such verification if the Party requesting reimbursement is shown to have been right. ze Stron, działając na Ŝądanie drugiej Strony lub w celu rozstrzygnięcia sporu wszczętego przez drugą Stronę, poniesie, w rozsądnym zakresie, koszty zewnętrzne przy ustalaniu, ▇▇ właściwie wykonała swoje zobowiązania w zakresie dostaw i odbioru lub ▇▇ ▇▇▇▇▇ Strona niewłaściwie wykonała swoje zobowiązania w zakresie dostaw i odbioru wynikające z Umowy SprzedaŜy, to ta Strona, która wszczęła spór lub zaŜądała sprawdzenia wykonania zobowiązań zwróci takie koszty Stronie, która je poniosła na jej Ŝądanie, jeŜeli potwierdzi się, Ŝe Strona Ŝądająca zwrotu miała rację.