Project Coordination and Implementation Clause Samples

The Project Coordination and Implementation clause outlines the responsibilities and procedures for managing and executing a project between the parties involved. It typically details how project activities will be coordinated, assigns roles for oversight and communication, and may specify timelines, reporting requirements, or methods for resolving issues during implementation. This clause ensures that all parties are aligned on how the project will be carried out, reducing misunderstandings and promoting efficient collaboration throughout the project's duration.
Project Coordination and Implementation. For the sake of meeting deadlines and project agreements, the Supplier must have knowledge of all subprojects that in whole or in part, may influence on the project progress.
Project Coordination and Implementation. (a) The Shiraz Water Company shall, not later than _________, 2004, prepare and thereafter maintain, in a form and substance satisfactory to the Bank, a Project Implementation Plan (the Shiraz Project Implementation Plan) which, among other things: (i) sets forth the respective roles and responsibilities applicable to the implementation of its Parts of the Project; and (ii) incorporates the Plan and Framework, the accounting, financial reporting, auditing arrangements, and monitoring and evaluation procedures for its Parts of the Project. (b) The Shiraz Water Company shall carry out its Parts of the Project in accordance with the Shiraz Project Implementation Plan, and except as the Bank shall otherwise agree, the Shiraz Water Company shall not amend or waive any provision of the Shiraz Project Implementation Plan if, in the opinion of the Bank, such amendment or waiver may materially and adversely affect the carrying out of the Project or the achievement of the objectives thereof.
Project Coordination and Implementation. (a) The Borrower shall, not later than _________, 2004, prepare and thereafter maintain in a form and substance satisfactory to the Bank, a Project Implementation Plan with respect to Part D.1 of the Project which, among other things: (i) sets forth the respective roles and responsibilities applicable to the implementation of Part D.1 of the Project; and (ii) incorporates the accounting, financial reporting, auditing arrangements, and monitoring and evaluation procedures for Part D.1 of the Project. (b) The Borrower shall carry out Part D.1 of the Project in accordance with the Project Implementation Plan, and except as the Bank shall otherwise agree, the Borrower shall not amend or waive any provision of the Project Implementation Plan if, in the opinion of the Bank, such amendment or waiver may materially and adversely affect the carrying out of the Project or the achievement of the objectives thereof. (c) The Borrower shall: (i) maintain the Environmental Management Plan, the Land Acquisition PlanFramework and the Resettlement Policy Framework in a form and substance satisfactory to the Bank; and (ii) cause the Water Companies to implement said Plans and Framework in accordance with the objectives, policies, procedures, time schedules and other provisions set forth therein.
Project Coordination and Implementation. 1. At the central level, responsibility for overall project coordination, progress monitoring and implementation shall be vested with DRCR. In implementing the Project, DRCR shall be guided at all times by the processes and procedures contained in the Project Implementation Plan. 2. At the regional and provincial levels, the Project shall be implemented in accordance with the processes and procedures contained in the Project Implementation Plan. Project coordination and implementation shall be ensured by, respectively, DREs and DPEs, which shall each designate qualified staff responsible for the financial, administrative and accounting management of the Project. 3. The Borrower shall, at all times, implement the EMP, the Environmental Assessment Procedures and the Land Acquisition and Resettlement Policy Framework in a manner satisfactory to the Bank, and shall not amend or waive any provision of said Plan, Procedures or Framework without the Bank’s prior agreement.
Project Coordination and Implementation. 1. The Borrower shall maintain a National Steering Committee comprising representatives of selected key ministries and agencies of the Borrower, to be responsible for providing policy guidance, monitoring progress in Project implementation and coordinating the work of all implementing agencies. 2. The Borrower shall maintain, within MOJA, a Central Liaison Office (CLO) comprising representatives of MGRWC and MOJA to serve as the secretariat for the National Steering Committee and to serve as the focal point for the Project. The CLO shall be responsible for, inter alia: (i) liaising with the Bank and all concerned ministries of the Borrower on matters related to the Project; (ii) receiving and reviewing draft annual work plans and budgets to determine consistency with Project targets and the implementation schedule before submitting them to the National Steering Committee; (iii) preparing consolidated annual work plans for submission to the Bank; (iv) coordinating and monitoring Project activities; (v) carrying out compliance review and supervision support for Parts B.1(a), ▇.▇, ▇.▇, ▇.▇, ▇.▇ ▇▇▇ ▇.▇ of the Project; (vi) preparing progress reports; (vii) preparing withdrawal applications and ensuring the adequate financial management of Parts A, B.1(b), B.2, B.3, C.2, D.1 and E.1 of the Project; (viii) carrying out procurement under Parts ▇, ▇.▇(▇), ▇.▇, ▇.▇, ▇.▇, ▇.▇ and E.1 of the Project; and (ix) coordinating training activities and studies under the Project. 3. The Borrower shall maintain a Project Implementation Unit (PIU) to assist MJAO in the carrying out of Parts A, B.1(b), B.2, B.3, C.2, D.1 and E.1 of the Project. The MJAO-PIU shall be responsible for preparing draft annual work plans and progress reports to be submitted to CLO, and for the procurement, financial management and disbursement processes, within approved thresholds, for Parts ▇, ▇.▇(▇), ▇.▇, ▇.▇, ▇.▇, ▇.▇ and E.1 of the Project. 4. The Borrower shall, not later than December 31, 2005, establish a Basin Water Council including an executive committee, and clear set of rules and mechanisms for stakeholders participation, decision-making, coordination, governance structure and a secretariat, under terms of reference acceptable to the Bank, to assist in the implementation of Part C of the Project. 5. The Borrower shall cause MOJA and MGRWC to coordinate their activities for B.1(a), B.1(b), B.2 and B.3 of the Project. 6. Prior to the construction and rehabilitation of each secondary, terti...
Project Coordination and Implementation. (a) The Borrower shall: (i) maintain the Environmental Management Plan, the Land Acquisition Plan and the Resettlement Policy Framework in a form and substance satisfactory to the Bank; and (ii) cause the Water Companies to implement said Plans and Framework in accordance with the objectives, policies, procedures, time schedules and other provisions set forth therein. (b) The Borrower shall refrain from taking any action which shall prevent or interfere with the implementation of the Environmental Management Plan, the Land Acquisition Plan and the Resettlement Policy Framework. 2. The Borrower shall take all necessary action to ensure the adequate provision by MPO and/or NWWEC of counterpart funds for Part D.1 of the Project not financed from the proceeds of the Loan. 3. The Borrower shall enter into arrangements with NWWEC, satisfactory to the Bank, whereby NWWEC shall assist the Water Companies in the carrying out of the procurement process, under their respective Parts of the Project, of all goods and works financed out of the proceeds of the Loan under international competitive bidding procedures.
Project Coordination and Implementation. 1. The Borrower shall maintain a National Steering Committee comprising representatives of selected key ministries and agencies of the Borrower, to be responsible for providing policy guidance, monitoring progress in Project implementation and coordinating the work of all implementing agencies. 2. The Borrower shall maintain, within MOJA, a Central Liaison Office (CLO) comprising representatives of MGRWC and MOJA to serve as the secretariat for the National Steering Committee and to serve as the focal point for the Project. The CLO shall be responsible for, inter alia: (i) liaising with the Bank and all concerned ministries of the Borrower on matters related to the Project; (ii) receiving and reviewing draft annual work plans and budgets to determine consistency with Project targets and the implementation schedule before submitting them to the National Steering Committee;

Related to Project Coordination and Implementation

  • Project Coordination The Engineer shall coordinate all subconsultant activity to include quality and consistency of deliverables and administration of the invoices and monthly progress reports. The Engineer shall coordinate with necessary local entities.

  • Cooperation and Coordination The Parties acknowledge and agree that it is their mutual objective and intent to minimize, to the extent feasible and legal, taxes payable with respect to their collaborative efforts under this Agreement and that they shall use all commercially reasonable efforts to cooperate and coordinate with each other to achieve such objective.

  • Project Implementation The Borrower shall:

  • Project Management and Coordination The Engineer shall coordinate all subconsultant activity to include quality of and consistency of work and administration of the invoices and monthly progress reports. The Engineer shall coordinate with necessary local entities.

  • Project Coordinator The Project Coordinator coordinates and manages the Project and represents the Participants before Stichting LSH-TKI. Participants appoint [Participant] as Project Coordinator and authorize Mr/Mrs ……….. to carry out the tasks set forth under this Section 6.7 and Section 6.8. In particular, the Project Coordinator shall be responsible for: preparing the meetings, proposing decisions and preparing the agenda of Project Committee chairing the meetings, preparing the minutes of the meetings and monitoring the implementation of decisions taken at meetings; monitoring compliance by the Participants with their obligations; keeping the address list of Members and other contact persons updated and available; collecting and reviewing information on the progress of the Project and submitting outline scientific reports and other deliverables (including financial statements and related certification), if required, to Stichting LSH-TKI and other Participants; transmitting promptly documents and information connected with the Project; administration of the Budget and fulfilling the financial tasks, all as described in Article 7; providing, upon request, the Participants with official copies or originals of documents which are in the sole possession of the Project Coordinator when such copies or originals are necessary for the Participants to present claims. The Project Coordinator shall not be entitled to act or to make legally binding declarations on behalf of any other Participant.