Rights and Responsibilities of Both Parties Sample Clauses
The 'Rights and Responsibilities of Both Parties' clause defines the specific obligations and entitlements of each party involved in an agreement. It typically outlines what each party is required to do, such as delivering goods, making payments, or providing services, as well as what each party is entitled to receive or expect from the other. By clearly delineating these roles and expectations, this clause helps prevent misunderstandings and disputes, ensuring that both parties are aware of their duties and the standards by which their performance will be measured.
POPULAR SAMPLE Copied 1 times
Rights and Responsibilities of Both Parties a. Supervisor Rights
1. To bring concerns/issues about Supervisee’s work.
2. To question Supervisee about his/her work and workload.
3. To give Supervisee constructive feedback on his/her work performance.
4. To observe Supervisee’s practice and to initiate supportive / corrective action as required.
b. Supervisor Responsibilities
1. To uphold ethical guidelines and professional standards.
2. To make sure supervision sessions happen as agreed and to keep a record of the meeting.
3. To create a supervision file containing supervision records and other documents relating to development and training.
4. To ensure that Supervisee is clear about his/her role and responsibilities.
5. To record the supervision session and to store their copy in the supervision file.
6. To monitor Supervisee’s performance.
7. To set standards and assess the Supervisee against these.
8. To know what Supervisee is doing and how it is being done.
9. To deal with problems as they impact on the Supervisee’s performance.
10. To support supervisee and the agreed personal development plan.
11. To complete all forms as requested by the State of Ohio Counselor, Social Worker, and Marriage and Family Therapist Board including a professional disclosure statement of supervisor and supervision logs (▇▇▇▇://▇▇▇▇▇▇.▇▇▇▇.▇▇▇/pdfs/SupvLog.pdf).
Rights and Responsibilities of Both Parties. I. Rights and responsibilities of Party A
1. Party A authorizes Party B to act as the agent for admission, university application and visa services for Russian Language Study Abroad Program; Party A shall not seek to enter into cooperation agreements with other institutions on similar Russian study abroad program that is signed with Party B during the validity period of the Agreement.
2. Party A shall be entitled to supervise and guide Party B's admission, university application and visa service process; and be entitled to review all public admission information released by Party B.
3. Party A shall be entitled to finally decide the admission of students recruited by Party B, and obligated to issue a Acceptance Letter to any student who meets the admission requirements, and whom recruited by Party B.
4. Party A shall be obliged to pay Party B the commission for admission service, university application fees and visa services fees in accordance with the provisions of the Agreement.
5. The teaching plan for which Party A is responsible is limited to course design and teaching hours. Other objective reasons, such as whether the teaching objectives can meet the standards for studying abroad, the scores obtained by the students in the academic tests organized by a third party, the students' knowledge base and learning attitude, etc., can not be completely controlled by Party A, for which Party A shall not bear any responsibility or loss caused to Party B or all the students in the program.
6. Party A shall be obliged to provide students with the necessary documents such as Certificate of Full Time Student and transcripts, etc. to support their successful application to universities abroad. However, as a teaching unit, Party A does not and will not revise any marks on transcripts nor issue false transcripts.
Rights and Responsibilities of Both Parties. 1. The Parties hereby warrant that the confidential information will only be used for the purpose or intention of this Contract.
2. The Parties hereby warrant that they will properly keep the confidential information provided by the other Party.
3. Each Party hereby warrants that it shall keep confidentiality of the confidential information provided by the other Party in accordance with the terms and conditions of this Agreement, and shall apply at least the same protective measures and degree of care that it applies to protect its own confidential information.
4. When either Party provides any confidential information, if provided in written forms, it shall ▇▇▇▇ it with “confidential”; if provided in oral or visual forms, it shall notify the receiving party of the confidential nature of the information prior to the disclosure, and shall make a written confirmation within five days after the notification, including the content identifying the disclosed information as confidential information.
Rights and Responsibilities of Both Parties. 1、 甲乙双方应以甲方公司为载体通力合作,甲方负责根据乙方需求提供酒业区块链的系统解决方案; Party A and Party B shall work together with Party A as the carrier. Party A shall be responsible for providing the system solutions of the Liquor industry block chain in accordance with Party B’s demands;
2、 甲方应提供相应的调研需求,乙方需全力配合,根据需求向甲方提供藏酒调研资料; Party A shall provide the corresponding research needs. Party B shall cooperate with Party A fully and provide Party A with the research materials about collected Liquor according to the requirements;
3、 乙方应配合甲方进行实地的详细调研; Party B shall cooperate with Party A to carry out detailed investigation on the scene;
4、 在乙方遵循合同的责任条款内容,以及本条款(5)所列明的成本投入的前提下,甲方应在本协议签订后四个月内完成藏酒的区块链化,一年内完成桶装酒的区块链化,并达到双方约定的使用功能。如四个月或者一年内完不成,甲方应继续完成并承担此部分的开发成本。 In the premise of Party B’s compliance with the responsibility terms of the contract and the cost input specified in this clause (5), Party A shall complete the block chain of the collected Liquor within four months after the signing of the agreement, complete the block chain of the bottled Liquor within one year and achieve the use function agreed by both parties. If it can’t be completed within four months or one year, Party A shall continue to complete and bear the part of development costs.
5、 甲方提供平台技术,乙方承担该项目开发和实施过程中的成本,并及时将费用支付给甲方公司,具体如下: Party A provides platform technology. Party B bears the costs in project development and implementation process and timely pays the costs to Party A. The costs are as follows:
1) 本项目所涉及的开发和维护费用,乙方根据项目进展,按阶段支付给甲方,在项目全部完成之前,乙方按照标准预付部分人工费用; Party B shall pay the development and maintenance costs involved in the project to Party A in stages. Before the completion of the project, Party B shall prepay part of the labor costs in accordance with the standard cost;
2) 因该项目需要云服务器作为数据存储空间,该费用根据项目实际需要由乙方承担; The project needs cloud server as data storage space. The costs shall be borne by Party B according to the actual needs of the project;
3) 乙方承担甲方人员到乙方项目地的差旅及住宿成本; Party B shall bear the travel and accommodation costs of Party A’s personnel in Party B’s project site;
4) 本项目如涉及应用延伸或扩展应用等方面的需要,增加的开发和维护成本由乙方承担。 If the project involves the demands of application extension or application expansion, the additional development and maintenance costs shall be borne by Party B.
Rights and Responsibilities of Both Parties. 4.1 The parties shall comply with all laws, ordinances, and regulations of governmental bodies applicable to this Agreement and with applicable District policies and procedures.
4.2 The parties shall cooperate in evaluating ▇▇▇▇▇ College’s program and the student teachers enrolled. Should any disputes arise in interpreting or implementing this Agreement, ▇▇▇▇▇ College and the District agree to promptly meet to attempt resolution of the matter before taking any action to terminate, taking any action to seek mediation, or taking any action to seek any other redress. No separate legal or administrative entity is created to administer this Agreement.
4.3 Nothing contained in this Agreement or related documents shall be construed as creating any form of an employment or agency or master/servant relationship between the District and ▇▇▇▇▇ College, or the students, employees, agents, or officers of the ▇▇▇▇▇ College. The students, employees, agents, or officers of ▇▇▇▇▇ College shall not be entitled to any rights or privileges of employment with the District. ▇▇▇▇▇ College assumes exclusive responsibility for all acts and obligations of its students, employees, agents, or officers.
4.4 In the performance of this Agreement, the parties shall not discriminate based on race, color, sex, religion, national origin, creed, marital status, age, sexual orientation, gender expression or identity, disability, the use of a trained dog guide or service animal by a person with a disability, or veteran’s status in the selection of students for participation, employment, services, or any other benefits under the Agreement.
Rights and Responsibilities of Both Parties. 3.1 Party B shall recommend relevant customers to Party A for each cooperation scenario. Party A agrees to provide loans to the customers that are recommended by Party B and able to meet Party A’s loan conditions (hereinafter referred to as the “customers”), and sign the Automobile Finance Loan Contract (the specific name of the contract shall be subject to the version actually signed by the customers. Hereinafter referred to as the “Master Contract” and the “Loan Contract”). Party A shall entrust Party B to provide relevant services for the cooperative business under the Loan Contract. Party B shall, in accordance with this Agreement and the Service Agreement of Cooperation Agreement on Automobile Finance Business of WeBank and the Product Operation Agreement of Cooperation Agreement on Automobile Finance Business of WeBank (including change and supplementation to the above agreements from time to time, hereinafter collectively referred to as the “Service Agreements”) separately signed by both parties, provide relevant services and perform relevant responsibilities. Party A shall pay the service fee to Party B according to the service content, quantity, quality and other information provided by Party B as agreed in the Service Agreements.
3.2 Party A shall grant loans to the customers who have obtained the loan qualification and meet the loan granting conditions recommended by Party B, except that Party A is unable to grant loans due to laws and regulations, regulatory policies, risk policies, limit reasons, system failure, customer abandonment and other reasons.
3.3 Party A shall have the right to change/adjust the cooperation model and product modality according to regulatory requirements, market changes, cooperative business status and other factors. Party B shall, in accordance with the requirements of Party A, sign relevant agreements on the above changes and adjustments and perform necessary formalities. Where Party B violates this Agreement or Service Agreements, Party A shall have the right to suspend/terminate the loan under this Agreement only on this ground.
3.4 Party B shall formulate corresponding management system and operation process for the cooperative business, and provide them to Party A for review.
3.5 Where Party A cooperates with other cooperative financial institutions to jointly grant loans under this Agreement to customers, any lender shall have the same rights and interests as Party A, and Party B shall not raise any defense agai...
Rights and Responsibilities of Both Parties. The Parties hereby warrant that the confidential information will only be used for the purpose or intention of this Contract.
Rights and Responsibilities of Both Parties. A. The Board recognizes the rights, duties and responsibilities of the Association toward its members, in protecting their rights in employment.
B. The Association recognizes the Board's right to manage the school system and to do so by, among other things, assigning work tasks and work stations to members of the Association, and by regulating and evaluating their performance in accordance with the rules and regulations made by the Board to carry out the Board's managerial function and responsibilities.
C. Any employee who is required to appear for a formal hearing before the Board of Education shall receive prior written notice of the reasons for said hearing and be advised of the right to be accompanied by a representative of his choice.
D. Any items of public record on file in the office of the Secretary of the Board of Education shall be available for examination by any bona fide representative designated by the President of the Association.
E. The Association shall enjoy the same privileges regarding use of building and equipment therein as presently provided and consistent with Board policy.
Rights and Responsibilities of Both Parties. 6.1 After completion of the ownership change in registration, The Party B will become a 1.10% shareholder of Jinzhou Halla and enjoy the corresponding rights and interests;
6.2 The Party A and Party B shall keep all information related to this transfer and related matters confidential until the completion of the transfer contemplated by this Agreement;
6.3 The Party B shall effect payment of the consideration at the time required by and otherwise in accordance with stipulations of this Agreement;
6.4 The Party A shall provide necessary cooperation and assistance to Party B for authority approval, change in registration, etc.;
6.5 Upon the date of signing of this Agreement, the Party A shall transfer its ownership of a 1.10% equity interest in Jinzhou Halla to the Party B and the Party A shall no longer have any rights of the transferred equity interest contemplated in this Agreement;
6.6 The Party A promises to keep strictly confidential, including, without limitation, ensuring that its shareholders and/or officers or employees with access to special information maintain the confidentiality of, all confidential or proprietary information of Jinzhou Halla (including, but not limited to, financial status, customers, supplier resources, intellectual property, business operations, techniques, know-how, marketing, sales, formulae, ideas, costs, pricing and business channels etc.), these obligations shall prohibit, without limitation, any kind of disclosure to a third party, or any use for or application to its own business.
Rights and Responsibilities of Both Parties