Clause Five Sample Clauses

POPULAR SAMPLE Copied 1 times
Clause Five. The BORROWER is not authorized to assign, transfer, sublet or lend the area in question to third parties, in whole or in part, except for affiliated companies and companies of the same economic, subject to prior and written approval of the LENDER. In the event of breach of this clause, the agreement will be automatically terminated and the BORROWER will be held immediately liable for any loss or damage caused.
Clause Five. Deposit and Rental Payment
Clause Five. Repayment
Clause Five. Expiration and Termination 5. المادة الخامسة - انتهاء المدة والانهاء This Contract may be terminated during or at the end of Probation, by <<Service_Request_Contract_Can_Be_Terminated_By>>, <<Service_Request_Termination>> and without reason. In such event the Employee shall not be entitled to any end of service gratuity payment. 5-1 يجوز إنهاء هذا العقد خلال مدة الاختبار أو عند انتهائها ودون سبب من قبل<<Service_Request_Contract_Can_Be_Terminated_By>>.<<Service_Request_Termination>> في تلك الحالة، لا يحق للموظف الحصول على أية مستحقات لنهاية الخدمة. Notwithstanding clause ‎5.1, this Contract may be terminated by either of the Parties prior to the end of the Term (“Early Termination”), provided that the terminating Party serves the other Party with <<Service_Request_Termination_Notice_Period>> days' advance written notice. In accordance with Article 119 of the UAE Labour Law, if either Party fails to serve written notice set out in this clause (if applicable) upon the other Party for termination of this Contract or reduces such notice period, the terminating Party shall pay the other Party compensation in lieu of notice (“Notice Compensation”). Notice Compensation shall be equal to the Employee’s total salary for the duration of the notice period or the remainder thereof. In the event of Early Termination, the Parties’ respective rights and obligations shall be governed by the UAE Labour Law as follows: 5-2 على الرغم مما ورد في المادة 5-1، يجوز انهاء هذا العقد من قبل أي طرف قبل نهاية المدة ("الانهاء المبكر")، شريطة أن يوجه الطرف المنهي للعقد إشعاراً خطياً إلى الطرف الآخر قبل <<Service_Request_Termination_Notice_Period>> يوماً. ووفقاً للمادة 119 من قانون العمل في دولة الإمارات العربية المتحدة، إذا لم يوجه أي طرف الإشعار الخطي المنصوص عليه في هذا المادة (حيثما أمكن) إلى الطرف الآخر لإنهاء العقد أو أرسله خلال مدة أقل من المدة المذكورة، يدفع الطرف المنهي للعقد للطرف الآخر تعويضاً بدلاً عن الإشعار ("التعويض عن الإشعار"). يكون التعويض عن الإشعار مساوياً للراتب الإجمالي للموظف عن مدة الإشعار أو ما تبقى منها. وفي حال الإنهاء المبكر، تخضع حقوق والتزامات الطرفين لقانون العمل في دولة الإمارات العربية المتحدة. Notwithstanding clauses ‎5.1 and ‎5.2, the Employer can terminate this Contract prior to expiry of the Term with immediate effect, without notice and without the obligation to pay any end of service gratuity, if the Employee commits any of the offences stipulated under Article 120 of the UAE Labour Law including if the Employee: 5-2-1 على الرغم مما ورد في المادتين 5-1 و5-...
Clause Five. Upon execution of this Agreement, LESSEE shall pay rent for the leased property in the amount of R$50.700,00 (fifty thousand and seven hundred reais), per month and by the fifth (5th) day of the month subsequent to the month of occupation, through the bank assigned by the LESSOR, or else, where LESSOR commands. Paragraph One: Rent shall be adjusted yearly, to reflect the increase, of the “IGP-M” ( Market General Price Index) of the Fundação ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, calculated in the period or, if such index has not been published, the “IPC/FIPE” (Consumer Price Index/Economical Research Institute Foundation) or, if neither of the indexes referred above have been published, rent shall be adjusted to reflect the highest legal applicable index most recently published by the government. The “Adjustment Date” shall be the first of June, 2008.
Clause Five. For the purposes of the tariff adjustment, the revenue of the CONCESSION HOLDER shall be divided into two portions: Portion A: Part of the revenue corresponding to the following costs: The quota under the Global Reversion Reserve (RGR); quotas of the Fuel Consumption Account (CCC); amounts relating to the inspection fees of the public distribution service concession granted; purchase of electricity in accordance with the “Reference Market”, which includes the amount of electricity arising from the concession holder’s own “distributed generation” undertakings; contributions to the ONS; financial compensation for the use of water resources for the purposes of generation of electricity, when applicable; charges for connection to and use of the electricity transmission and distribution plant and facilities; system service charges; the Energy Development Account (CDE); quotas of the Alternative Energy Sources Incentive Program (PROINFA); Research and Development (R&D) and Energy Efficiency. Portion B: The amount remaining of the revenue of the CONCESSION HOLDER, excluding the PIS/PASEP, COFINS and ICMS taxes, after the deduction of Portion A. Sub-Clause Six — The tariffs homologated on the “Prior Reference Date” shall be adjusted in such a way as to recover the Revenue of the CONCESSION HOLDER as a result of application of the Average Tariff Adjustment Index (IRT), defined as follows: VPA1 + VPB0 x (IVI +/- X) IRT =__________________________ RA
Clause Five. This contract is executed induplicate, a copy per party for action purposes Online Trading, direct instructions & orders reception and transmissions services application M/S: Presented by : Email : User Name : We hereby request your approval to open an online Trading account to benefit from company's provided services and to accept directly my orders online. I hereby acknowledge knowing and accepting all related risks to internet use. I solely bear all potential subsequent risks. I shall fully assume the responsibility of my account username and password protection and non-disclosure. I shall practice due diligence and take due precautions when using the service from a public computer, bearing responsibility and liability of any misuse. I hereby acknowledge being fully aware that my account username and password are my identifiers and any transaction made using such shall be considered taken upon my orders. I herby acknowledge being fully responsible of all executed instructions and transactions using my account username and password. I also hereby acknowledge that online available information and data on the company website in relation to my transactions and executed operations on my account shall be considered as company's sent notification to my part and a proof of knowledge and approval on such information and executed operations on my account. The company shall not assume any liability in case of any failure. The company is entitled any time to stop providing this service (online Trading, direct instructions & orders reception& transmission service) without prior notification or furnished reasons. I hereby settle all sent information and notifications to my part by the company are binding, being evidence on my knowledge and approval regarding content thereof. I hereby declare receiving my username and my password and I shall change them instantly. This application shall be an integral part of account opening contract, enforceable and shall be under rules and regulations governing securities transactions, subject to regulating laws and decrees This contract is made on by and between 1-Company : (Company) 2-Mr: (Customer) And both parties agreed on follows: Upon the Customer desire to deal under intra-day trading system, subject to Capital Market Authority president decree no 24/2008 on 25/03/ 2008 following the customer declaration to have reviewed the company disclosure form (attached hereto) [attachment no 2) setting out potential investment risks fa...
Clause Five. Payment of Patent Royalty The royalty is composed of the entry fee and sales commission.
Clause Five. Nothing indicated in this Supplementary Agreement shall be understood as a modification of the document entitled “Agreement for Capacity Releasesigned on October 13, 2009 between the Ocensa Shareholders, the Original Shippers and Ocensa, as it was modified on December 11, 2009.