VERIFICATION MEASURES Clause Samples

VERIFICATION MEASURES. 1. For the purposes of the Treaty, all underground nuclear explosions conducted outside national nuclear test sites shall be considered underground nuclear explosions for peaceful purposes subject to all the provisions of the Treaty. For purposes of verification of compliance with the Treaty, in addition to using available national technical means, the Verifying Party shall have the right: (a) to use the hydrodynamic yield measurement method, in accordance with Section V of this Protocol, to measure the yield of each explosion that the Party carrying out the explosion notifies, in accordance with paragraph 3 of Section IV of this Protocol, to have a planned yield exceeding 50 kilotons; (b) to use the hydrodynamic yield measurement method, in accordance with Section V of this Protocol, to monitor the yield of each individual explosion in a group explosion that the Party carrying out the explosion notifies, in accordance with paragraph 3 of Section IV of this Protocol, to have a planned aggregate yield exceeding 50 kilotons; (c) to use, in conjunction with the use of the hydrodynamic yield measurement method, a local seismic network, in accordance with Section VI of this Protocol, for each group explosion that the Party carrying out the explosion notifies, in accordance with paragraph 3 of Section IV of this Protocol, to have a planned aggregate yield exceeding 150 kilotons; and (d) to carry out on-site inspection, in accordance with Section VII of this Protocol, with respect to any explosion that the Party carrying out the explosion notifies, in accordance with paragraph 3 of Section IV of this Protocol, to have a planned yield exceeding 35 kilotons and, with respect to any explosion having a planned yield exceeding 50 kilotons, only if the Verifying Party has decided not to use the hydrodynamic yield measurement method. 2. The Party carrying out the explosion shall bear full responsibility for, and have exclusive control over, the conduct of the explosion. 3. Designated Personnel shall be responsible for the working of their equipment, its timely installation and operation, for participating in such operations, including dry runs, as the Party carrying out the explosion may request, and for recording data at the time of the explosion. The Party carrying out the explosion shall be under no obligation to change the time of the explosion because of any malfunction of the equipment of the Verifying Party or inability of Designated Personnel to carry out their ...
VERIFICATION MEASURES. The SDOs recognize that (i) the State Department and the Justice Department already have appointed the Monitor to oversee UTC's remedial and mitigation measures following the Z10 Matter and other export control violations; and (ii) the State Department has required independent audits by a third party to be conducted under the Monitor's supervision. UTC and the SDOs agree that the Army, Air Force, and Navy can benefit from increased visibility into the Monitor's and independent auditor's oversight and findings. UTC accordingly commits to provide to the Army during the term of this Agreement a copy of all Monitor reports in its possession submitted to the State Department and or the U.S. Attorney's Office for the District of Connecticut ("U.S. Attorney's Office") pursuant to the Consent Agreement or the DPA, as set forth in Section C.2(a)(iii) below; a copy of all audit reports in its possession submitted to the State Department, as set forth in Section C.2(b)(iv) below; and additional voluntary reporting and certification, as set forth in Section C.2(c) below.
VERIFICATION MEASURES. 1. The approval authority of a Member State granting an EU type-approval shall take the necessary measures in relation to that EU type-approval to ensure, where appropriate in cooperation with the approval authorities of the other Member States, that the identification numbers are correctly allocated to and are properly used by engine manufacturers before the type-approved engine is placed or made available on the market. 2. An additional verification of the identification numbers may be carried out in conjunction with the control of conformity of production as described in Article 25. 3. With regard to the verification of the identification numbers, the manufacturer or the manufacturer´s representatives established in the Union shall without delay provide, upon request, to the responsible approval authority all the information needed relating to the manufacturer´s purchasers together with the identification numbers of the engines reported as produced in accordance with Article 35. Where engines are made available to an OEM, further information shall not be required. 4. If, further to a request of the approval authority, the manufacturer is not able to verify the statutory marking requirements, the approval authority may withdraw the EU type- approval granted in respect of the corresponding engine type or engine family. The information procedure shall be carried out as set out in Article 37(4). CHAPTER X
VERIFICATION MEASURES. 1. For purposes of verification of compliance with the Treaty, in addition to using available national technical means, the Verifying Party shall have the right, with respect to tests that are conducted 200 days or more following entry into force of the Treaty: A) with respect to a test having a planned yield exceeding 50 kilotons, to carry out any or all of the verification activities associated with use of the hydrodynamic yield measurement method, in accordance with Section V of this Protocol, with respect to each explosion in the test; B) with respect to a test having a planned yield exceeding 50 kilotons, to carry out any or all of the verification activities associated with use of the seismic yield measurement method, in accordance with Section VI of this Protocol; and C) with respect to a test having a planned yield exceeding 35 kilotons, to carry out any or all of the verification activities associated with on-site inspection, in accordance with Section VII of this Protocol, with respect to each explosion in the test, except that such activities may be carried out with respect to a test having a planned yield exceeding 50 kilotons only if the Verifying Party does not use the hydrodynamic yield measurement method. 2. In addition to the rights specified in paragraph 1 of this Section, for the purposes of building confidence in the implementation of this Protocol and improving its national technical means of verification, the Verifying Party shall have the right: A) if, in each of the five calendar years immediately following entry into force of the Treaty, the Testing Party does not conduct at least two tests having a planned yield exceeding 50 kilotons, to use the hydrodynamic yield measurement method, in accordance with Section V of this Protocol, with respect to two tests from among those having the highest planned yields that the Testing Party conducts in that calendar year; B) if, in the sixth calendar year following entry into force of the Treaty and in each calendar year thereafter, unless the Parties otherwise agree, the Testing Party does not conduct at least one test having a planned yield exceeding 50 kilotons, to use the hydrodynamic yield measurement method, in accordance with Section V of this Protocol, with respect to one test from among those having the highest planned yield that the Testing Party conducts in that calendar year; C) if, in any calendar year, the Testing Party postpones a test having a planned yield of 50 kilotons or le...

Related to VERIFICATION MEASURES

  • Mitigation Measures Company shall take commercially reasonable measures (except measures causing it to incur out-of-pocket expenses which BNYM does not agree in advance to reimburse) to mitigate losses or potential losses to BNYM, including taking verification, validation and reconciliation measures that are commercially reasonable or standard practice in the Company’s business.

  • Interim Measures 6.1 The Parties acknowledge that the British Columbia Claims Task Force made the following recommendation concerning Interim Measures:

  • Corrective Measures If the Participating Generator fails to meet or maintain the requirements set forth in this Agreement and/or the CAISO Tariff, the CAISO shall be permitted to take any of the measures, contained or referenced in the CAISO Tariff, which the CAISO deems to be necessary to correct the situation.

  • Protective Measures We have implemented and will maintain appropriate technical and organisational measures in relation to the Services taking into account the state of the art, the costs of implementation, and the nature, scope, context and purposes of Processing, as well as the likelihood and severity of risk to the rights and freedoms of data subjects. This includes measures relating to the physical security of Our facilities used to deliver them, measures to control access rights to Our assets and relevant networks, and processes for testing these measures. In accordance with Our obligations under applicable law, We may undertake digital forensic investigations in relation to the use of the Services and Subscriptions. You are responsible for using, and ensuring that your Users use, the controls and advice provided by the Services correctly and consistently.

  • Taxation Measures 1. Except as provided in this Article nothing in this Agreement shall apply to taxation measures. 2. Nothing in this Agreement shall affect the rights and obligations of the Parties under any tax convention. In the event of any inconsistency between the provision of this Agreement and any such convention, the provisions of that convention shall apply to the extent of the inconsistency. 3. Without prejudice to the application of paragraph 2, the disciplines referred to hereinafter shall apply to taxation measures: (a) Article 7 (National Treatment) of Chapter 2 (National Treatment and Market Access for Goods) and such other provisions of this Agreement as are necessary to give effect to that Article to the same extent as does Article III of the GATT 1994; and (b) Article 106 (National Treatment) of Chapter 8 (Trade in Services), subject to the exceptions provided for in Article XIV letters (d) and (e) of the GATS, which are hereby incorporated. 4. The provisions of Article 133 (Expropriation) and Annex 9 (Expropriation) of this Chapter shall apply to taxation measures alleged to be expropriatory. 5. The provisions of Article 139 (Investor-State Dispute Settlement) apply with respect to paragraph 4 of this Article. 6. If an investor invokes Article 133 (Expropriation) and Annex 9 (Expropriation) of this Chapter as the basis of a claim to arbitration according to Article 139 (Investor-State Dispute Settlement), the following procedure shall apply: The investor must first refer to the competent tax authorities described in subparagraph 7(c), at the time that it gives written notice of intent under Article 139 (Investor-State Dispute Settlement), the issue of whether the tax measure concerned involves an expropriation. In case of such referral, the competent tax authorities shall consult. Only if, within 6 months of the referral, they do not reach an agreement that the measure does not involve an expropriation, or in case the competent tax authorities of the Parties fail to consult with each other, the investor may submit its claim to arbitration under Article 139 (Investor-State Dispute Settlement).